До визначення обсягу практики Страсбурзького суду як джерела права
Виходячи із загальнотеоретичної характеристики поняття судової практики, практика Суду може бути предметом розгляду саме як джерело права (у спеціально-юридчиному значенні), якщо вдасться довести наявність у мотиваційних частинах рішень Суду правоположень з конкретизації абстрактних приписів Конвенції або заповнення прогалин у правовому регулюванні, яке здійснюється цими приписами.
Чи відображена така практика у загальному масиві рішень Суду? На нашу думку так, і на підтвердження цього ми наведемо низку прикладів.Одним із досить показових прикладів конкретизації приписів Конвенції у практиці Суду можна вважати конкретизацію понять кримінального правопорушення і обвинувачення у контексті гарантій ст. 6 Конвенції.
З одного боку, приписи цієї статті в частині розглядуваних понять сформульовано досить чітко і тлумачення в сенсі з'ясування змісту вони не потребують. Не можна стверджувати, ніби, скажімо, поняття кримінального обвинувачення є двозначним — на відміну від поняття "цивільних прав і обов'язків" за п. 1 ст. 6 Конвенції, де існує об'єктивна розбіжність між англійським і французьким текстами Конвенції (у першому випадку може йтися про, скажімо, не лише цивілістичні, а більш широкі громадянські права та обов'язки, а у французькому тексті вказано — "права та обов'язки цивільного характеру"). З іншого боку, обидва поняття, якими оперує ст. 6 Конвенції - кримінальне правопорушення і обвинувачення в його скоєнні - є виразно абстрактними. Це, своєю чергою, спричиняє одну з нетипових ситуацій правозасто- сування: перш ніж мати змогу застосувати гарантії ст. 6 Конвенції в частині захисту осіб, обвинувачених у скоєнні кримінального правопорушення, Суд потребує визначеності щодо конкретних випадків суспільних відносин, які охоплені означеними поняттями. При цьому Суд очевидно змушений конкретизувати п. 1 ст.
6 Конвенції шляхом встановлення своїх власних правоположень, ніж вдаватися до певних аналогій із правом держав-членів Конвенції, оскільки обсяг відповідних понять є різним у різних країнах внаслідок криміналізації/декриміналізації окремих суспільно-небезпечних діянь.Отож обвинувачення Суд конкретизує як ордер на арешт приватної особи, просте повідомлення приватної особи про порушення провадження проти неї, поширення носіями публічної влади негативної інформації щодо приватної особи, зобов'язання заблокувати її банківські рахунки, примусове закриття приватного магазину, звернення до парламенту з вимогою позбавити особу депутатської недоторканності до початку досудового слідства тощо [322; 330; 332; 326]. Жодна з перелічених форм обвинувачення не згадується у тексті припису ст. 6 Конвенції, хоча всі вони безперечно входять в обсяг його абстрактного поняття. Відтак, оскільки поняття обвинувачення конкретизовано в означених пра- воположеннях практики Суду, то остання уособлює джерело права, бодай субсцдіарне по-відношенню до самої Конвенції.
Крім того, в практиці Суду конкретизуються критерії визначення випадків кримінального правопорушення, якими є: критерій національного права, критерій кола адресатів та критерій правових наслідків для адресата [323]. Важливо те, що наведені вище критерії є альтернативними, а їх застосування має бути послідовним - відповідність хоча б одному з них зумовлює підхід до того чи іншого провадження як до кримінального [328, п. 55]. Кумулятивний характер критеріїв кримінального провадження застосовується лише в тому разі, коли аналіз кожного критерію зокрема не дозволяє, згідно з принципом максимального сприяння заявникові, зробити однозначний висновок щодо кримінального характеру провадження, [336, п. 33]. Оскільки приписи ст. 6 Конвенції не містять ані конкретного переліку кримінальних правопорушень, ані хоча би критеріїв їх визначення, то ці критерії є, знову ж таки, безпосереднім результатом відповідних правоко- нкретизаційних зусиль Суду.
З-поміж трьох розглядуваних критеріїв слід приділити особливу увагу критерію форми та тяжкості правових наслідків (санкцій) для адресата у разі вчинення ним певного правопорушення. Тут Суд встановив наступне правоположення: якщо у санкціях наявний елемент покарання і передбачені санкції є досить суворими (гіпотеза), то скоєне правопорушення має природу кримінального злочину, навіть якщо за національним правом таке правопорушення відноситься до декриміналізованих (диспозиція) [323, п. 82-83; 327, п. 48-50; 339, п. 32; 343]. Іншими словами, тут ми маємо ще один приклад практики Суду як джерела відносно-нового правила поведінки, яке закріплене самим Судом у результаті конкретизації абстрактних приписів ст. 6 Конвенції.
Отже, враховуючи, що поняття кримінального правопорушення є виразно абстрактним - таким правопорушенням у принципі може вважатися будь-яке діяння суспільно-небезпечного характеру — цілком зрозуміло, що це визначає потребу в його (поняття) конкретизації. Результати конкретизації цього, а також інших абстрактних понять і приписів Конвенції, об'єктивовані у формі правоположень, що містяться у мотивації щонайменше двох рішень Суду у схожих справах, є підставним включити до обсягу його практики як потенційного джерела права в Україні.
Дещо інший приклад з точки зору гносеології уособлюють правоположення, встановлені Судом щодо права людини на доступ до правосуддя. Це пояснюється наступним.
Насамперед слід вказати на мету існуючої ст. 6 Конвенції, яка полягає у забезпеченні права кожної особи на справедливий судовий розгляд на національному рівні. Основними підставами виникнення права на справедливий судовий розгляд є вирішення судом справ щодо цивільних прав та обов’язків або встановлення обґрунтованості будь-якого кримінального обвинувачення. Водночас, із припису п. 1 ст. 6 Конвенції випливає логічний висновок, що гарантії справедливого судового розгляду стосуються справ, уже прийнятих юрисдикційним органом до свого провадження. Це має означати, що право особи на доступ до правосуддя з метою відновлення порушених цивільних прав і обов'язків залишається поза межами регулювання ст.
6 Конвенції. У фаховій літературі з цього приводу відзначається, що формулювання тексту ст. 6 Конвенції без прямого посилання на доступ до правосуддя цілком відповідало прагненню розробників Конвенції у такий спосіб звузити предмет регулювання цієї статті з метою забезпечення стабільності національних судоустроїв, недопущення стихійного перевантаження судів специфічними позовами про спори, розв’язання яких мало б відбуватися у позасудовому порядку [364, S. 76).Однак у своєму рішенні в справі "Голдер" 1975 року Суд дійшов висновку, що ст. 6 Конвенції включає в себе, поряд із процесуальними гарантіями справедливого судового провадження, також і відповідне право особи ініціювати таке провадження [355, п. 35]. Судці, які зауважували, що ст. 6 Конвенції розроблялася із зовсім іншим концептуальним призначенням, а саме: як виключно процесуальна гарантія, що провадження у справах відбуватимуться справедливо та в розумні строки, залишилися у меншості (див. окремі думки у справі судді Фітцморіса та деяких інших суддів). Натомість, більшість голосів було віддано на користь оцінки ст. 6 Конвенції у більш широкому контексті загальних принципів міжнародного права. Суд побачив Конвенцію як невід'ємну частину всезагальної системи міжнародного права - поряд з іншими джерелами, включаючи міжнародно-правові принципи та звичаї, що діють і підлягають застосуванню Судом нарівні із Конвенцією.
Підставою для звернення до Суду у цій справі стала відмова міністра внутрішніх справ Сполученого Королівства у дозволі на консультацію ув'язненого з юристом для підготовки скарги на дії співробітника в'язниці. Суд ухвалив вважати таку відмову порушенням Конвенції, спираючись, як це не парадоксально, не стільки на зміст припису ст. 6 Конвенції, скільки на конкретизацію загальновизнаних принципів верховенства права і справедливості. Саме із змісту останніх Суд вивів право особи на практичне внесення скарги на розгляд судді і заборону відмовляти особам у доступі до правосуддя [355, п.
17,18]. При цьому, оскільки розглядуване право на доступ до суду об’єктивно — і це не можливо заперечувати — відсутнє у тексті ст. 6 Конвенції, проте воно має бути належним особі з огляду на загальні принципи права. Відтак, закріплення цього права у формі правоположення практики Суду є нічим іншим, аніж заповненням прогалини у правовому регулюванні, що має здійснюватися приписами Конвенції. Хоч означена прогалина була, як вказується у літературі, свідомо допущена розробниками Конвенції з певних раціональних міркувань (як от захист національних систем правосуддя від перевантаження), проте вона не видалася справедливою для більшості суддів Суду на момент винесення ними рішення у справі Толдер". Відтак відбулася фіксація однієї з нетипових ситуацій правозастосування (відсутність потрібного припису Конвенції) та її врегулювання самим Судом.Таким чином, рішення у справі "Голдер” було винесене Судом не на підставі тлумачення або навіть конкретизації приписів Конвенції - процесуальні гарантії справедливого розгляду судової справи апріорі не можуть включати гарантію права на судовий позов; останнє поняття (право на позов) не входить у логічний обсяг першого (справедливий розгляд позову). У дійсності Суд закріпив фактично нове право особи на доступ до правосудця на основі загальновизнаних у світі принципів верховенства права і справедливості. Із викладеного можна зробити висновок, що метою рішення Суду у справі "Голдер", яким вперше визнано право приватних осіб на доступ до правосуддя, була, власне, не конкретизація п. 1 ст. 6 Конвенції в частині гарантій справедливого судового розгляду, а забезпечення окремого специфічного права особи ініціювати такий розгляд.
Правоположення, сформульовані Судом при мотивації рішення у справі "Голдер", незважаючи на окремі думки таких авторитетних його суддів, як Фердрос, Зекіа та Фітцморіс, було пізніше відтворене у ще одному рішенні — у справі "Девєєр" [326]. Відтак, розглядуване правоположення, а також схожі правоположення мають бути віднесені до обсягу практики Суду як джерела права.
Певну складність, як вбачається з викладеного, становить питання про те, чи є означена діяльність Суду з конкретизації права і заповнення прогалин у тексті Конвенції, такою, що відповідає приписам міжнародного права. Адже, хоч визначення компонентів системи джерел національного права і не залежить від права міжнародного, проте навряд чи конструктивним був би розгляд практики Суду як джерела права в Україні у випадку, якщо б міжнародна спільнота негативно відносилася до такої практики, забороняла її чи розглядала як діяльність ultra vires.
У цьому зв'язку важко не помітити, що ст. 32 Конвенції чітко наділяє Суд лише двома повноваженнями — із застосування і тлумачення Конвенції. У цій статті не йдеться про конкретизацію Судом існуючих приписів Конвенції, а тим більше про заповнення ним певних прогалин у правовому регулюванні тих відносин, врегульовувати які приписами Конвенції й не передбачалося.
Водночас у міжнародно-правових дослідженнях стверджується, що саме в результаті інтерпретації Конвенції (а не, скажімо, їх конкретизації) її приписи набувають "нового розуміння у відповідності до змін, які відбуваються- в рамках суспільств держав- учасниць Конвенції", а "правова система Конвенції набуває при цьому характеру "живого інструмента" [249, с. 5]. Іншими словами, у науці міжнародного права відзначається роль Суду як безпосереднього модернізатора приписів Конвенції, хоча при цьому таку модернізацію пропонується розглядати як результат тлумачення Конвенції як деякого, начебто "живого" юридичного інструмента. Із таким підходом важко погодитися, принаймні якщо розглядати діяльність з правотлумачення як не тотожну правоко- нкретизацїї (це питання вже висвітлювалося у попередніх розділах).
У цьому зв'язку ще раз наведемо досить влучне спостереження професора В.В. Лазарева, який свого часу писав, що "іноді під роз'ясненням права розуміються й правоконкретизаційні акти, а під виглядом тлумачення встановлюються фактично нові правила поведінки", але такі випадки "не можуть бути підставою для змішування різних за значенням понять" [134, с. 10]. Отож навіть якщо сам Суд, а також окремі фахівці з міжнародного права розглядають увесь обсяг відповідної практики саме як досвід тлумачення Конвенції, проте слід мати на увазі, що у загальнотеоретичному плані підстав для змішування таких різних видів юридичної діяльності, як правотлумачення, правоконкретизація і правотво- рення (у зв'язку із заповненням відповідних прогалин) немає.
При цьому зовсім не можна заперечувати, ніби тлумачення права повинно призводити до надто буквальних, "право-обмежувальних" результатів; така діяльність значною мірою спотворює саму ідею з'ясування права. Суб'єкт тлумачення повинен насамперед ставити собі за мету забезпечення максимально ефективної реалізації припису, зміст якого таким чином з'ясовується, що відповідає природному принципу bona tides. Тлумачення bona tides — добросовісне тлумачення - цілком характерне й для сфери міжнародних договорів, будучи невідривно пов'язаним із уявленням про ефективність договірного регулювання міжнародних правовідносин. У рішенні Міжнародного суду OOH у справі щодо спору між Лівією й Чадом 1994 р. відзначалося, що "один з основних принципів тлумачення договорів, якого послідовно дотримується міжнародна судова практика — це принцип ефективності" [357, р. 25]. В науковій літературі також наголошується, що тлумачення міжнародного договору має відповідати принципу ефективності задля надання сили та смислу положенням договору, який тлумачиться, що також відповідає презумпції bona tides [164, с. 29; 160, с. 243; 128, с. 208, 209; 291, р. 221; 143, с. 218; 188, с. 152, 153].
Однак якщо приписи законодавства чи міжнародного договору є максимально чіткими й зрозумілими, юридико-технічно досконалими, тоді немає потреби й у з'ясуванні їхнього змісту, тобто тлумачення. У цьому зв'язку Міжнародний суд OOH відзначав, що тлумачення не повинно полягати в перегляді договорів або у виявленні того, чого в них не зазначено ані прямо, ані опосередковано [289, р. 8; 293, р. 74]. У справі щодо Південно-Західної Африки він же наголосив: "Телеологічний принцип тлумачення, відповідно до якого документу слід надати максимальної ефективності заради досягнення його основних цілей не може застосовуватися в умовах, за яких Суд буде змушений вийти за межі того, що може розумно розглядатися як процес тлумачення, й бути втягнутим у процес виправлення та перегляду" [356, р. 48].
З огляду на викладене, окреслена практика Суду, якою він конкретизує Конвенцію і заповнює прогалини в її тексті, на перший погляд мала б бути охарактеризована як прояв діяльності ultra vires, як вихід Суду за межі своєї правоздатності. Тут однак не випадає обійти увагою й поширену у теорії міжнародного права доктрину реалізації міжнародними організаціями опосередкованих повноважень (implied powers). Ідеться про повноваження, які, хоч і не відображені достатньо чітко у формі відповідних приписів міжнародного договору чи статуту організації, але витікають із загальної мети відповідного договору чи статуту [300, S. 98]. Хрестоматійним прикладом застосування цієї доктрини в практиці пра- вотлумачення є позиція Міжнародного суду OOH у зв’язку з питанням про відшкодування збитків, що виникають у зв'язку з виконанням службових обов'язків в ООН: "Відповідно до міжнародного права Організація повинна мати ті повноваження, які, хоча й не закріплені явно у Статуті, але непрямим чином витікають з нього як такі, що необхідні для виконання її обов’язків” [288, р. 182]. Схожий підхід було продемонстровано Постійною палатою міжнародного правосуддя у консультативному висновку стосовно компетенції Міжнародної організації праці [294]. У цьому зв'язку в науковій літературі наголошується, що дотримання принципу ефективності під час тлумачення міжнародного договору у жодному разі не повинне призводити до надто розширеної інтерпретації його приписів, яка б виходила за межі мети договору [313, S. 172; 143, с. 220].
Діяльність Суду у досліджуваному контексті можна було би розглядати як вияв певних імпліцитних його повноважень з огляду на одну із цілей Конвенції, досить детально конкретизованих у її Преамбулі. А втім, якщо брати до уваги той факт, що конкретизація і заповнення лакун самим Судом у формі власних правопо- ложень стосується такої "чутливої” для держав сфери, як право- людинна, то характеристика цих повноважень як "імпліцитних" видається дещо вразливою. Адже, з одного боку Конвенція напряму не уповноважує Суд виходити за межі операцій зі з'ясування змісту Конвенції, "творчо" розвивати зміст і обсяг прав людини, що не були передбачені у тексті цього міжнародного договору його розробниками. З другого боку, хоч у Преамбулі Конвенції й відзначається, що метою Ради Європи є досягнення тіснішого єднання між її членами і що одним із засобів досягнення цієї мети є забезпечення й розвиток прав людини та основоположних свобод, проте не стверджується, ніби сам Суд і забезпечує цей розвиток.
Тож ані загальна мета Конвенції (і пов’язана з цим концепція імпліцитних повноважень), ані, тим більше, принцип ефективного і добросовісного тлумачення не є до кінця переконливими як пояснення підстав, на яких Суд займається досліджуваною діяльністю.
На наш погляд, існуюча практика Суду у розглядуваному аспекті взагалі не пов’язана із договірною компетенцією цієї міжнародної установи, і не варто відшуковувати ці підставі в означених концепціях ефективності тлумачення чи-то імпліцитних повноважень. Натомість, самоочевидним є факт загального мовчазного схвалення державами відповідної практики Суду, отож у силу цього факту вона (практика) є так чи інакше наслідком відповідної традиції, звичаю, що його визнають і Суд, і адресати його рішень. Згідно із цим звичаєм Суд забезпечує оперативну конкретизацію змісту абстрактних приписів Конвенції, а також встановлення нових правоположень з питань, не охоплених її існуючою редакцією, не чекаючи на внесення відповідних змін і доповнень до Конвенції, а держави, зі свого боку, ставляться до такої діяльності толерантно, особливо враховуючи, що вона визначається самим Судом не інакше, як тлумачення Конвенції (що є досить умовним, але певного мірою, з політичних міркувань, бажаним позначенням). Певний надмірний динамізм у діях Суду з творчої конкретизації і "розвитку" приписів Конвенції все одно не можливий, оскільки свої рішення Суд приймає у будь-якому випадку колегіально, вони (рішення) в основному відповідають поточному моменту розвитку законодавства і юридичної думки якщо не всіх, то принаймні більшості держав-членів Конвенції.
Своїми міркуваннями ми певного мірою поглиблюємо позицію, вже сформульовану нещодавно у дисертаційному дослідженні В.П. Кононенка: цей автор справедливо відзначив позадоговірну, звичаєву природу "прецедентного характеру" практики Суду (втім, розглядаючи саму цю практику як джерело не конкретизації, а тлумачення Конвенції) [114, с. 4, 12].
Таким чином, до обсягу практики Суду як джерела права в Україні є підстави віднести не всі правоположення, сформульовані Судом при мотивації своїх рішень, а лише ті з них, які або конкретизують існуючі абстрактні матеріальні приписи Конвенції, або є результатом заповнення Судом прогалин у правовому регулюванні, яке здійснюється Конвенцією. У обох випадках відповідна діяльність Суду хоч і не передбачена самою Конвенцією, але знаходить загальне, мовчазне схвалення держав - членів Конвенції.
3.3.
Еще по теме До визначення обсягу практики Страсбурзького суду як джерела права:
- Умови застосування в Україні правоположень практики Страсбурзького суду
- Сучасний стан і можливості оігтимізацїі державно-юридичного забезпечення застосування в Україні практики Страсбурзького суду
- Рабінович П.М., Соловйов О.В.. Застосування Європейської конвенції з прав людини та практики Страсбурзького суду в Україні (загальнотеоретичні аспекти) / П.М. Рабінович, О.В. Соловйов // Праці Львівської лабораторії прав людини і громадянина Науково-дослідного інституту державного будівництва та місцевого самоврядування Національної академії правових наук України / Редкол.: П.М. Рабінович (голов, ред.) та ін. — Серія І. Дослідження та реферати. — Вип. 28. — Київ,2014. - 208 с., 2014
- Міжнародна судова практика як джерело національного права
- Рішення Суду ЄС як джерело європейського права з охорони навколишнього середовища
- Практика Європейського суду з прав людини щодо права на компенсацію моральної шкоди
- Міжнародний договір як джерело сучасного міжнародного права тісно взаємодіє та співіснує з іншими джерелами міжнародного права.
- 1535 р., жовтня 2, Краків Сигізмунд І ліквідує практику подачі самими апелюючими судовими сторонами пакетів з рішенням райців та міського суду до королівського та наказує, щоб згадані пакети передавалися королівському суду спеціально призначеним для цього посланцем
- З А К О Н У К Р А Ї Н И Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини
- Поняття джерела права-(основні види джерел)
- Місце м’якого права в системі джерел міжнародного митного права
- Место судебной практики е системе источников европейского права: проблемы теории и практики.
- Межі внутрішньої компетенції держав і визначення втручання. Права та обов’язки суб’єктів міжнародного права
- Тема 4. Джерела права ЄС
- 3.1. Система джерел права Європейського Союзу.
- § 3. Особливості діяльності апарату суду, служби організаційного забезпечення роботи й охорони суду
- Джерела адміністративного процесуального права
- Джерела екологічного права
- 1.3. Джерела адміністративного процесуального права
- §1. Поняття джерел права