1542 р., жовтня 16, Краків Сигізмунд І дарує бурмистрові і райцям Львова вагу та стригальню сукна з усіма їхніми прибутками, застерігаючи, щоб ніхто ні в передмісті, ні в самому місті не матиме права закладати подібні ваги чи стригальні
Ориг.: ЦДІАУЛ. - Ф.131, спр.426. Пергамент: 36,7x51 + 13,5 см. Написи: “Regestratae” (XVI), “Super pensam et pannitonsorium, anno 1542”, “Exhibitum coram revisoribus, XX Martii 1565” (XVI), “Sigismundi Primi” (XVII).
На шовковому червоно-білому шнурку печатка: Gum., XIII, №46.Коп.: MK, 63, k.315-316; ЦДІАУЛ. - Ф.52, оп.2, спр.614, арк.79-81.
Регести: MRPS, IV/3, №20910; Каталог, №491.
n nomine Domini amen. Ad perpetuam rei memoriam. Quoniam prudentis principis esse existimamus, ut pacis tempore de bello cogitet et ea loca, quibus vis belli retineri potest, muniat. Ideo nos Sigismundus Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lituaniae, necnon terrarum Cracoviae, Sandomiriae, Siradiae, Lanciciae, Cuiaviae, Russiae, Prussiae, Masoviae ac Elbingensis, Culmensis Pomeraniaeque etc. dominus et heres. Perspectum habentes, quod civitas nostra Leopoliensis in illis locis est sita, quae vario hostium impetui sunt exposita, propterea singulari eam liberalitate nostra, ad curam de munitione sui incitandam censuimus. Et quoniam hoc tempore nulla singularis occasio, beneficenciae alicuius nostrae, erga illam civitatem oblata nobis est, duntaxat hoc illi dandum et concedendum, quo caeterae plereque civitates gaudent duximus prout damus et concedimus per presentes in perpetuum, domum seu officinam ponderariam, quam vulgo pensam vocant et tonsorinam pannariam per prefatae civitatis nostrae praeconsulem et consules presentes et futuros perpetuo cum omni iure, dominio et proprietate cumque omnibus et singulis utilitatibus et proventibus ex ipsis officinis, antiquitus provenire solitis tenendis, habendis, utifruendis, quiete et pacifice possidendis ac in usum reipublicae praedictae civitatis Leopoliensis prout melius videbitur expedire convertendis. Ita ut nemo cuiuscunque dignitatis et praeemitentiae existat, nec nos quidem aut aliquis in usum nostrum intra dictam civitatem vel extra in suburbio huiusmodi of- ficinas extruere, publice vel privatim, audeat in praeiuditium vel diminutionem censuum aut commodorum civilium, utque nemo in privatis domibus, officia praedicta ponderandi merces et pannos tondendi, exercere audeat, sub officinarum et rerum ponderatarum vel tonsarum, privatione, sed semper quotiescunque merces seu res aliquae in praedicta civitate Leopoliensi, ponderari debent aut pannus tondi in praedictis domibus seu officinis, talia officia et non alibi exerceantur, pro more et consuetudine veteri, qui antiquitus in praedicta civitate servatus est.
In cuius rei fidem et testimonium sigillum nostrum est presentibus subappensum. Actum et datum Cracoviae feria secunda in festo sancti Galli confessoris, anno Domini millesimo quingentesimo quadragesimo secundo, regni autem nostri anno trigesimo sexto. Presentibus reverendo in Christo patribus dominis Samuele Maczieiowski episcopo Plocensi et regni nostri procancellario et magnificis, venerabilibus ac generosis Ioanne comite in Tarnow castellano Cracoviensi et exercituum regni nostri magno ac Sandomiriensi, Striensi Lubaczoviensique capitaneo, Petro Kmita comite in Wisnicze palatino Cracoviensi et regni nostri marsalco ac Cracoviensi, Scepusiensi, Przemisliensi Colensique icapitaneo, Nicolao Wolski castellano Sandomiriensi et serenissimae coniugis nostrae curiae magistro, Sanocensi, Lanczkorunensi, Visnensi ac Lomzensi capitaneo,Severino Bonar de Balicze castellano et capitaneo Biecensi, zuppario, burgrabio ac magno procuratore Cracoviensi ac Oswiaecimensi, Zatoriensi, Rabsztinensique capitaneo, Erasmo de Kretkow castellano Brestensi, Iacobo Uchanski canonico Cracoviensi et referendario nostro, Stanislao Wolski canonico Cracoviensi, Nicolao Mniszek de Magna Kunczicze serenissimi domini Sigismundi Augusti, filii nostri charissimi, cubiculi praefecto ac Lu- coviensi, Sokaliensi capitaneo, Augusto Kotwicz stabuli nostri praefecto aliisque quam plurimis dignitariis, officialibus, secretariis et aulicis nostris, sincere et fidelibus nobis dilectis, testibus circa praemissa.
Samuel episcopus Plocensis et vicecancellarius subscripsit.
Relacio reverendi in Christo patris domini Samuelis Maczieiowski episcopi Plocensis et regni Poloniae vicecancellarii.
ім‘я Господа амінь. Для вічної пам‘яті справи. Оскільки ми вважаємо, що розсудливість у володаря є, щоб в мирний час про війну думав і ті місця, що силою війни можуть захоплюватися, зміцнював. Тому ми Сигізмунд, Божою ласкою (титулатура).
Уважно розглянувши, що наше місто Львів в таких місцях знаходиться, які є виставлені на різноманітний натиск ворогів. З цієї причини маємо нашу виняткову щедрість, викликану опікою над його (міста) укріпленням. І оскільки в жодному окремому випадку до цього часу не було запропоновано нам щодо того міста будь-якого нашого благодіяння, ми вважали йому дати і надати, чим інші переважно міста тішаться, дали і надали даною (грамотою) бурмистру і райцям вищезгаданого міста, сучасним і майбутнім, назавжди будинок або майстерню для зважування, що по-простому вага називається, і стригальню сукна назавжди зі всім правом, владою і власністю, а також з усіма користями і прибутками, що з цих майстерень віддавна бувають, щоб звично тримати, мати, використовувати, спокійно і мирно володіти і на користь громади вищезгаданого міста Львова згідно з тим як краще буде бачитися витрачати. Так, щоб ніхто, якого б становища і високого рангу не був, ні ми або будь-хто на нашу користь у згаданому місті чи поза (ним) у передмісті таких майстерень будувати як публічно, так і приватно, не наважувався на шкоду чи зменшення чиншу або вигод міщан. І щоб ніхто в приватних будинках згадані обов‘язки зважування товарів і стриження сукна виконувати не наважувався і приватно біля зважувальної та постригальної майстерень, але завжди кожного разу будь-які товари чи речі у згаданому місті Львові повинен зважувати або сукно стригти у згаданих будинках або майстернях. Такі заняття ніде інше не мають виконуватися, за давнім звичаєм і правом, що віддавна у вищезгаданому місті дотримується. Для довіри до справи і засвідчення до даної (грамоти) наша печатка є підвішена. Діялося і дано у Кракові у вівторок на свято св. Гала сповідника, року Божого 1542, нашого панування - 36, у присутності (список свідків).Самуель, плоцький єпископ і віце-канцлер, підписав.
За свідченням велебного у Христі пана отця Самуеля Мацєйовського, плоцького єпископа і віце-канцлера Польського королівства.