Пічкур проти України (Pichkur v. Ukraine), № 10441/06, 7 лютого 2014 р.[148]
Факти. Заявник, відпрацювавши сорок років в Україні, вийшов у 1996 році на пенсію відповідно до законодавства України. З 1999 року він доручив своїй матері отримувати його пенсію, а у серпні 2000 року - виїхав до Німеччини на постійне місце проживання.
Перед своїм від'їздом заявник не повідомив місцеве управління Пенсійного фонду України про те, що залишає країну для постійного проживання за кордоном, і його мати продовжувала отримувати пенсію.Районне Управління Пенсійного фонду України у м. Запоріжжі виявивши, що заявник більше не проживає в Україні, вирішило відповідно до Закону України «Про загальнообов'язкове державне пенсійне страхування» припинити виплати заявникові пенсії, починаючи з 1 вересня 2005 року, на тій підставі, що він постійно проживає за кордоном.
6 квітня 2006 року районний суд м. Запоріжжя розглянув справу за позовом управління Пенсійного фонду України та вирішив зобов'язати заявника повернути 10872,40 грн, які він незаконно отримав після виїзду за кордон. Це рішення було залишено без змін судами вищих інстанцій, набрало законної сили, але залишалося невиконаним.
7жовтня 2009 року Конституційний Суд України оголосив неконституційними положення щодо припинення виплати пенсій громадянам України, які проживають за кордоном, на основі яких заявнику була припинена виплата пенсії.
12 жовтня 2009 року після вищезазначеного рішення Конституційного Суду України заявник звернувся до управління Пенсійного фонду України із заявою про поновлення виплати його пенсії. Управління повідомило, що вищезазначене рішення застосовується лише до тих, хто виїхав за кордон після 7жовтня 2009 року.
3 вересня 2010 року заявник оскаржив до Окружного адміністративного суду м. Києва таке тлумачення управлінням Пенсійного фонду України рішення Конституційного Суду. Однак суд залишив позов заявника без розгляду як такий, що був поданий після закінчення встановленого законом строку.
20 жовтня 2009 року заявник звернувся до районного суду щодо перегляду рішення від 6 квітня 2006 року про повернення пенсії, яка була виплачена після його виїзду за кордон за нововиявленими обставинами, посилаючись на рішення Конституційного Суду України від 7 жовтня 2009 року. Заява залишилася без задоволення на тій підставі, що рішення Конституційного Суду України не мало зворотної дії і не могло кваліфікуватися як нововиявлена обставина. Апеляційний суд та Вищий адміністративний суд залишили рішення суду першої інстанції без змін. Національні суди встановили, що виплати, отримані заявником з лютого 2001 року (за винятком виплат за шість місяців після його виїзду) до вересня 2005 року, не можуть вважатися пенсією з огляду на те, що згідно з законодавством він не мав права на пенсію.
12 лютого 2010 року районна прокуратура м. Запоріжжя в інтересах заявника подала до районного суду позов до управління Пенсійного фонду України, вимагаючи поновлення виплати заявнику пенсії.
15 квітня 2011 року районний суд ухвалив рішення на користь заявника та зобов'язав управління Пенсійного фонду України поновити виплату заявнику пенсії, починаючи з 7жовтня 2009 року, тобто з дати винесення рішення Конституційним Судом України.
Витяг з рішення
Право на мирне володіння приватною власністю. «39. Суд повторює, що стаття 14 Конвенції доповнює інші основні положення Конвенції та протоколів до неї. Вона не існує незалежно, оскільки застосовується лише щодо “користування правами та свободами”, що гарантуються цими основними положеннями (див., серед багатьох інших джерел, рішення у справі “3ахін проти Німеччини” [ВП], заява No 30943/96, п. 85, ECHR 2003-VIII). Застосування статті 14 Конвенції необов'язково означає порушення одного з матеріальних прав, гарантованих Конвенцією. Необхідно, але й також достатньо, щоб обставини справи входили "до сфери застосування” однієї або більше статей Конвенції (див., серед багатьох інших джерел, рішення у справах "Гайгусуз проти Австрії” (Gaygusuz v.
Austria), п. 36, від16 вересня 1996 року, та "Е. Б. проти Франції” (Е. В. v. France) [ВП], заява No 43546/02, п. 47).
40. Таким чином, заборона дискримінації за статтею 14 Конвенції поширюється за межі використання прав та свобод, гарантування яких кожною державою вимагається Конвенцією та протоколами до неї. Вона також застосовується до тих додаткових прав, що входять до загальної сфери застосування будь-якої статті Конвенції, які держави добровільно вирішили гарантувати (див. ухвалу щодо прийнятності у справі "Стек та інші проти Сполученого Королівства” (Stec and Others v. the United Kingdom) [ВП], заяви NoNo 65731/01 та 65900/01, п. 40, ECHR 2005-Х).
41. Якщо у Договірній державі є чинне законодавство, яким передбачено право на соціальні виплати, обумовлені або не обумовлені попередньою сплатою внесків, це законодавство має вважатися таким, що породжує майновий інтерес, який підпадає під дію статті 1 Першого протоколу, для осіб, що відповідають вимогам такого законодавства (там же, п. 54).
42. У справах, таких як ця, щодо скарги за статтею 14 Конвенції у поєднанні зі статтею 1 Першого протоколу на те, що заявника частково або повністю позбавили певної матеріальної допомоги на дискримінаційній підставі, що охоплюється статтею 14 Конвенції, відповідним методом перевірки є з'ясування, чи він або вона мали б право на отримання відповідної матеріальної допомоги за національним законодавством за умови існування права, щодо якого скаржиться заявник. Хоча Перший протокол не включає в себе право на отримання будь-яких видів виплат з соціального страхування, якщо держава вирішує створити механізм соціальних виплат, вона повинна зробити це у спосіб, що відповідає статті 14 (там же, п. 55)».
«47. Суд зазначає, що заявник скаржився на відмінність у ставленні на основі місця його проживання, що для цілей статті 14 Конвенції становить аспект його особистого статусу (див. рішення у справі "Карсон та інші проти Сполученого Королівства” (Carson and Others v.
the United Kingdom) [ВП], заява No 42184/05, пп. 70 та 71).48. Практикою Суду встановлено, що дискримінація означає поводження з особами у різний спосіб, без об'єктивного та розумного обґрунтування, у відносно схожих ситуаціях (див. рішення у справі "Вілліс проти Сполученого Королівства” (Willis v. the United Kingdom), заява No 36042/97, п. 48, ECHR 2002-IV).
49. Відмінність у ставленні є дискримінаційною, якщо вона не має об'єктивного та розумного обґрунтування, іншими словами, якщо вона не переслідує легітимну ціль або якщо немає розумного співвідношення між застосованими засобами та переслідуваною ціллю. Договірна держава користується свободою розсуду при визначенні того, чи та якою мірою відмінності в інших схожих ситуаціях виправдовують різне ставлення (див. рішення від 21 лютого 1997 року у справі “Ван Раалте проти Нідерландів” (Van Raalte v. the Netherlands), п. 39, Reports 1997-I).
50. Суд повторює своє обґрунтування у вищенаведеному рішенні у справі “Карсон та інші проти Сполученого Королівства” (Carson and Others v. United Kingdom) про те, що виплата соціальних платежів сама по собі не може ставити осіб, які проживають у різних країнах, у відносно схоже становище, оскільки будь-яка система соціального забезпечення, включаючи пенсійне забезпечення, у першу чергу створена для забезпечення певних мінімальних стандартів рівня життя осіб, що проживають у відповідній країні, та обслуговування їхніх потреб. Більше того важко зробити якесь правильне порівняння між пенсіонерами, що проживають у відповідній країні, та тими, які проживають в іншому місці, через низку економічних та соціальних відмінностей, що застосовуються залежно від країни (див. вищенаведене рішення у справі “Карсон та інші проти Об'єднаного Королівства” (Carson and Others v. the United Kingdom) [ВП], пп. 85 та 86). Більше того Суд встановив, що держави мають право укладати взаємні угоди у сфері соціального забезпечення, і той факт, що держава, яка уклала таку угоду з якоюсь країною, не може покласти на цю державу обов'язок надавати такі самі переваги соціального захисту особам, які проживають в інших країнах (там же, пп.
88 та 89).51. Суд вважає, що цю справу слід відрізняти від вищезазначеного рішення у справі “Карсон та інші проти Сполученого Королівства” (Carson and Offers v. United Kingdom), у якому відмінність у поводженні, що оскаржувалася, стосувалася відсутності індексації існуючих пенсій для тих, хто проживає в інших державах, при тому, що ніхто не ставив під сумнів право заявника на отримання пенсії як таке. Проте у цій справі право на отримання пенсії як таке стало залежним від місця поживання заявника, що призвело до ситуації, в якій заявник, пропрацювавши багато років у своїй країні та сплативши внески до системи пенсійного забезпечення, був зовсім позбавлений права на пенсію лише на тій підставі, що він більше не проживає на території України. Дійсно, заявник, який був економічно активним в Україні з 1956 до 1996 року, мав право на отримання пенсії після закінчення трудової діяльності та, як це передбачалося національним законодавством на час події, він знову отримував би свою пенсію після повернення в Україну. Тому Суд доходить висновку, що заявник перебував у відносно схожій ситуації із пенсіонерами, які проживали в Україні, щодо самого права на отримання пенсії.
52. Залишається розглянути, чи може бути виправданою різниця у поводженні, на яку заявник скаржиться. У зв'язку з цим Суд зазначає, що органи влади не надали ніякого обґрунтування позбавлення заявника його пенсії лише через те, що він проживав за кордоном. Дійсно, ані рішення Конституційного Суду України від 7 жовтня 2009 року не вказує на те, що національні органи наводили відповідні причини для виправдання відмінності у ставленні, на яку заявник скаржився, ані Уряд під час провадження в Суді не навів жодних таких обґрунтувань.
53. У цьому контексті Суд зазначає, що Уряд не посилався на міркування щодо міжнародного співробітництва з метою обґрунтування поводження з пенсіонерами, які проживають в Україні, в інший спосіб, ніж з тими, які проживають за кордоном. У будь-якому випадку Суду не забороняється визначати на підставі Конвенції більш високі стандарти ніж ті, що містяться в інших міжнародних юридичних документах.
Суд неодноразово повторював, що Конвенція є живим інструментом, який повинен тлумачитися "з огляду на умови сьогодення” (див. рішення від 25 квітня 1978 року у справі "Тайрер проти Сполученого Королівства” (Tyrer v. the United Kingdom), п. 31, Series A No 26). Підвищення мобільності населення, більш високі рівні міжнародного співробітництва та інтеграції, а також розвиток банківського обслуговування та інформаційних технологій більше не виправдовують здебільшого технічних обмежень щодо осіб, які отримують соціальні виплати, проживаючи за кордоном, що могли вважатися розумними на початку 1950-х років, коли розроблялася Конвенція МОП 1952 року, яка згадувалася у пункті 26.54. Вищезазначених міркувань Суду достатньо для висновку про те, що різниця у поводженні, на яку заявник скаржився, порушувала статтю 14 Конвенції у поєднанні зі статтею 1 Першого протоколу».
Еще по теме Пічкур проти України (Pichkur v. Ukraine), № 10441/06, 7 лютого 2014 р.[148]:
- Цезар та інші проти України (Tsezar and others v. Ukraine), №№ 73590/14, 73593/14, 73820/14, 4635/15, 5200/15, 5206/15 and 7289/15 (рішення щодо суті), 13 лютого 2018 р.[146]
- Хлєбік проти України (Khlebik v. Ukraine), № 2945/16 (ріш.), 25 липня 2017 р.[147]
- Антон Васильович Лісний та два інших заявники проти України і Росії (Lisnyy and two other applicants vs. Ukraine and Russia) (ухв. щодо прийнятності), № 5355/15, від 5 липня 2016 р.[144]
- Угода про асоціацію між Україною та Європейським Союзом: загальна характеристика, перспективи та правові наслідки підписання. МАГІСТЕРСЬКА РОБОТА. Одеса-2014, 2014
- Відповідність дій Російської Федерації проти України, її громадян та інших осіб, що мешкають па території України, нормативним вимогам принципу добросовісного виконання міжнародних зобов’язань
- Мозер проти Республіки Молдова та Росії (Mozer v. the Republic of Moldova and Russia), № 11138/10 від 23 лютого 2016 р.[135]
- 3.13. Ухвала Колегії суддів Вищого адміністративного суду України від 05 лютого 2013 року запозовом ОСОБА_4 до Департаменту державної виконавчої служби Міністерства юстиції України, Міністерства юстиції України, Державного казначейства України про визнання неправомірними дій та стягнення моральної шкоди, за касаційною скаргою ОСОБА_4 на постанову Донецького апеляційного адміністративного суду від 1 червня 2010 року.
- Додаток IV Рішення Європейського суду з прав людини у справі "Йордакі та інші проти Молдови" від 10 лютого 2009 року
- Е.О. Дідоренка. Негласні слідчі (розшукові) дії та особливості їх проведення оперативними підрозділами органів внутрішніх справ: навчально-практичний посібник / Б.І. Бараненко, О.Б, Бочковий, К.А. Гусєва та ш. ; MBC України, Луган. держ. ун-т внутр. справ ім,. - Луганськ : РБВ ЛДУВС їм. Е.О. Дідоренка,2014. - 416 с., 2014
- Анексія Криму Російською Федерацією як злочин агресії проти України : міжнародно-правові аспекти : Монографія / О.В. Марусяк. — Чернівці : «Місто»,2016. - 220 с., 2016
- Андрюшин С.. Перспективы режима таргетирования инфляции в России // Вопросы экономики, 2014, №11. М.:,2014. – 160 с. С.107-121., 2014
- Співвідпошеппя дій Росії проти України з вимогами поваги територіальної цілісності держав
- Маевский В., Малков С.. Перспективы макроэкономической теории воспроизводства // Вопросы экономики, 2014, №04. М.: Издательство НП «Редакция журнала «Вопросы экономики»»,2014. – 160 с. С.137-155., 2014
- Рабин М.. Интеграция ограниченной рациональности в экономическую науку // Вопросы экономики, 2014, №05. М.: Издательство НП «Редакция журнала «Вопросы экономики»»,2014. – 160 с. С.45-65., 2014
- Курс адміністративного процесуального права України. Загальна частина: підручник / С. В. Ківалов, І. О. Картузова, А. Ю. Осадчий. - Одеса : НУ «ОЮА»,2014.-342 с., 2014
- May B.. В ожидании новой модели роста: социально-экономическое развитие России в 2013 году // Вопросы экономики, 2014, №02. М.: Издательство НП «Редакция журнала «Вопросы экономики»», 2014– 160 с. С.4-32., 2014
- Декрет Всеросійського ЦВК про військовий союз радянських республік Росії, України, Латвії, Литви, Білорусії для боротьби проти імперіалістів (1 червня 1919 р.)
- Декрет Всеросійського ЦВК про військовий союз радянських республік Росії, України, Латвії, Литви, Білорусії для боротьби проти імперіалістів (1 червня 1919 року)
- Макашева Н.. Проблема интеграции теорий экономического цикла и равновесия (вторая половина 1920-х — 1930-е годы) и проект теории экономической динамики Н.Д.Кондратьева // Вопросы экономики, 2014, №01. М.: Издательство НП «Редакция журнала «Вопросы экономики»»,2014. – 160 с. С.22-39., 2014
- КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ ПОСТАНОВА Від 7 березня 2007 р. № 408 Київ Про затвердження Порядку використання коштів, передбачених у державному бюджеті для здійснення платежів, пов\'язаних з виконанням рішень закордонних юрисдикційних органів, прийнятих за наслідками розгляду справ проти України