<<
>>

§4. Альтернативные имена для денег. Классификация

Данные анализа показывают, что имя money является наиболее полным выразителем и наилучшим представителем исследуемого концепта. Это наиболее общий и часто употребляемый термин из всего списка имен денег, оно может заменять все другие члены имен денежного ряда, его частотность очевидна и не требует доказательств.

Слово money не маркировано стилистически и отвечает всем требованиям, предъявляемым к слову-идентификатору. Все это позволяет говорить нам о слове money как идентификаторе при выделении концепта ДЕНЬГИ.

Классификация и описание в когнитивном аспекте лексических средств квалификации денег не только интересна, но и весьма актуальна. Однако непосредственный анализ материала хотелось бы предварить краткими замечаниями о единицах, представленных в нашей выборке. Материал для исследования, а именно, лексический ассортимент средств номинации денег или синонимические средства выражения концепта ДЕНЬГИ в английском языке, были выявлены при работе с англоязычными синонимическими словарями, тезаурусами (см. библиографию с. 169). Ценные данные были получены благодаря информантам. Это такие лексемы, которые не зафиксированы ни одним из словарей (см. например группу лексем 4.10, с. 103). В результате отбора число лексем с общим значением "деньги\'1 составило 140 единиц.

В истории лексической семантики хорошо известны описания лексических/ семантических групп/полей, с помощью которых в языке фиксируется выделенная человеческим опытом частичка ("кусочек") действительности (Ахманова 1969: 334). Семантические поля, как представители некоторой единой схематизации опыта или человеческого знания в лексике языка, представляют интерес в плане когнитивной семантики.

При исследовании лексико-семантической группы слов с общим значением мденьгим, было замечено, что в отобранную группу входит лексика разного рода - нейтральная и разговорная (нормативная и ненормативная), предметная и непредметная (абстрактная), первичная и вторичная в зависимости от способа номинации. Группа, включающая вторичные наименования, гораздо многочисленнее. Отдельные признаки этих слов послужили основой для нового смыслового содержания. Процессы опосредованной номинации не случайны по выбору мотивирующих признаков и результату. Обогащение знания о мире удобно и естественно фиксировать с помощью уже известных образов, закрепленных в лексических значениях. Чем больше в существующем значении слова содержится информации, совпадающей со свойствами познаваемого объекта, тем выше вероятность избрания данного слова для обозначения именуемого объекта (ЯН 1977: 25). Таким образом, в значения слов, входящих во вторую группу, вдохнули новый смысл, использовали их в новой для них функции наречения, выделив какие-то другие признаки. Это слова типа cabbage(Kanycma), lettuce (салат), Ьгеасі(хлеб), dough(mecmo), саке(пирожное) и др. Чем это обусловлено и какие когнитивные процессы влияют на вовлечение в семантическое поле лексических единиц, первичное значение которых не имеет, казалось бы, ничего общего с выделенным концептом ДЕНЬГИ? Какие ассоциативные связи возникают при вторичной номинации у лексем, исходно не принадлежащих к данной группе? Все большее число лингвистов склонны считать, что процесс номинации не произволен и мотивирован.

Человек выявляет сходство между различными предметами, которое и служит мотивом для вторичной номинации.

Проблема выбора признака в качестве основы наименования связана с наличием целого комплекса свойств и связей называемого

\r\nпредмета с реальным миром, который создает в сознании человека сложное представление о предмете именования. Познакомившись с данным предметом, человек выбирает из комплекса признаков один, кажущийся наиболее характерным, признак, уже имеющий свое название в языке, и использует его для называния нового предмета. Этимология слов очень часто свидетельствует об этой первоначальной связи содержания слова с признаком, выбранным для названия предмета.

При изучении вышеуказанной группы слов мы пытаемся применить наши знания о самом предмете, тех реалиях, фактах жизненного опыта, которые обозначены данными лексическими единицами, синтезируя их с собственно лингвистическим исследованием. Соглашаясь с утверждением М.Тернера: ^meaning lies not in words but in the patterns of the brains» (Turner 1991), мы полагаем, что значение заключено не в словах, а в схемах, данных нашему сознанию.

Объем имеющихся знаний о деньгах мы получаем не только благодаря окружающей действительности, но также благодаря тому, как данный феномен представлен в языке. Настоящий раздел дает представление о том, что мы имеем в американском английском языке сегодня, каков фонд лексики для именования денег. Идеографический признак позволил разделить лексику с общим значением "деньги" на 14 групп. Каковы же сферы человеческого опыта, которые вовлечены в процесс категоризации рассматриваемого нами фрагмента действительности? Каким образом концептуализируются деньги языковым сознанием? Приведенная ниже таблица дает представление об этом.

Свободная классификация, сущность и ценность которой для исследования лексики теоретически и экспериментально обоснована в работах Р.М.Фрумкиной и хорошо иллюстрируется результатами исследований ее коллег, явилась одной из экспериментальных методик в ходе нашего исследования.

Предлагаемая нами классификация является феноменологической. Она антропоцентрична по своей сути, поскольку осуществляется в терминах субъекта, то есть с позиций апперцептивных возможностей автора настоящей работы. При проведении классификационного эксперимента был произведен анализ или сопоставление лексики с целью отыскания каких-либо общих признаков. Основываясь на своих представлениях о сходстве слов по смыслу, мы разделили весь фонд лексических единиц на следующие группы:

КЛАССИФИКАЦИЯ ИМЕН ДЕНЕГ (140 лексем)

\r\n Название группы Лексемы\r\n1. Имена для бумажных денег (26) \r\n а) бумага (11) paper, folding stuff, roll, pile, bundle, wad, bill/billie, note, banknote, (the)soft, scrip\r\n в) "зеленые" имена для (the) green, greenies, green\r\n долларов (9) folding, green paper, green stuff, long green, greenbacks, mean green, green power\r\n с) имена президентов (6) Benjamins, Franklins, George Washingtons, Grants, Presidents, Dead Presidents\r\n \r\n2. "Съедобные" имена для денег (22)

а) растительные имена (12) cabbage, lettuce, spinach, kale, berries, potatoes, spuds* seed, birdseed, chicken feed, peanuts, hay\r\n Ь) хлебные имена (6) bread, long bread, dough, cake, pie, gingerbread\r\n с) придающие вкус (4) salt, sugar, lolly, gravy\r\n3. Наличные деньги (15) money, the ready (money), cash, currency, change, specie, coin(age), hard coin, mini, gelt, blunt, mazuma, moolah, spon-dulix, wampum\r\n4. Абстрактные имена для денег (14) finance, capital, funds, legal tender, wherewithal, payment, resources, assets, revenue, means, income, riches, wealth/welfare, treasure\r\n5. Денежные единицы (11) dollar, penny, cent, dime, nickel, quarter, shekel, dinero, peso, centavo, ducat\r\n6. Имена металлов (7) gold, silver, tin, brass, iron, nickel, copper\r\n7. Фишки в азартных играх dibs, chips, jack, bone(s), асе,\r\n О) kitty, ante\r\n8. Имена, восходящие к обо- buck/mega-bucks, buckskin,\r\n значению животных (6) skin, sawbuck (fee, pecunia)\r\n9. "Презренный металл" (6) pelf, filthy lucre, dust, stuff, slack, Mammon\r\n10. Средство содействия / grease, fat, oil/palm oil, slush,\r\n "смазки" (5) soap\r\n11. Жизненная необходимость (2) the necessary, the needful\r\n12. Другие имена денег (19) rhino, scratch, loot, swag, off, boodle, nest egg, rocks, simole-ons, smackers, clinkers, shiners, duckies, do-re-mi, bonanza, El Dorado, ends, buttons, clams\r\n

Мы допускаем, что список имен не полон, поскольку ситуационно привязанные значения и контекстные условия употребления вряд ли можно полностью смоделировать и зафиксировать в словарных статьях (напр. лексемы 9 группы не фиксируются словарями).

На . следующем этапе исследования выявляются когнитивные и культурологические аспекты семантики имей денег, послужившие основой для номинации их этими лексемами. По словам Е.С.Кубряковой, акт номинации имеет "когнитивную подоплеку" (Кубрякова 1997: 45), то есть слова нужно соотносить с когнитивными структурами. Именно это мы попытаемся проиллюстрировать ниже.

<< | >>
Источник: Агаркова Наталья Эдуардовна. КОНЦЕПТ "ДЕНЬГИ" КАК ФРАГМЕНТ АНГЛИЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА (на материале американского варианта английского языка) 10.02.04. - германские языки. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук.Иркутск, 2001. 2001

Еще по теме §4. Альтернативные имена для денег. Классификация:

  1. 10.2. Банковские операции
  2. §4. Альтернативные имена для денег. Классификация
  3. ВЫВОДЫ ПО 2 ГЛАВЕ
  4. Тема 7.3. Информационные технологии в банках. Дистанционное обслуживание клиентов
  5. Классификация* виды и формы финансовых планов организаций (предприятий)
  6. ГЛАВА 5. РЫНКИ РЕСУРСОВ
  7. Основные концепции финансового менеджмента
  8. Экономическая сущность и классификация денежных потоков организации
  9. Классификация рисков
  10. Тема 7.3. Информационные технологии в банках. Дистанционное обслуживание клиентов
  11. § 3. Правовое регулирование отдельных инвестиционных договоров и соглашений
  12. 3.5. Взаимодействие международных общественных объединений с международными межправительственными организациями
  13. § 3. Предпринимательская деятельность небанковских кредитных организации
  14. Институты и субинституты в системе российского уголовного права
  15. § 3. Предпринимательская деятельность небанковских кредитных организации
- Авторское право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Антимонопольно-конкурентное право - Арбитражный (хозяйственный) процесс - Аудит - Банковская система - Банковское право - Бизнес - Бухгалтерский учет - Вещное право - Государственное право и управление - Гражданское право и процесс - Денежное обращение, финансы и кредит - Деньги - Дипломатическое и консульское право - Договорное право - Жилищное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История государства и права - История политических и правовых учений - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Маркетинг - Медицинское право - Международное право - Менеджмент - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право зарубежных стран - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Предпринимательское право - Семейное право - Страховое право - Судопроизводство - Таможенное право - Теория государства и права - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Экономика - Ювенальное право - Юридическая деятельность - Юридическая техника - Юридические лица -