<<
>>

Вислання іноземців

У багатьох державах, які є стороною Конвенції, законодавство дозволяє висилати іноземців, які вчинили злочини. Такий захід може становити втручання в право на повагу до сімейного життя, якщо депортація унеможливлює або значно ускладнює підтримання вис­ланою особою її сімейних стосунків.

Стаття 8 не проголошує право проживати або залишатися в кон­кретній державі[163]. Проте вислання є втручанням у право на сімейне життя, якщо близькі члени родини депортованої особи проживають у країні, з якої цю особу вислали. В таких випадках рішення про депортацію має бути виправданим відповідно до змісту пункту 2 статті 8 Конвенції[164]. У більшості випадків рішення про депортацію спираються на належні правові підстави, при цьому прецедентна практика Європейського суду свідчить, що найбільш проблемним для держав є доведення того, що депортація "необхідна в демокра­тичному суспільстві".

Суд визнає, що:

"Держави мають забезпечувати громадський порядок, в тому числі застосування права контролювати в’їзд і проживання іноземних гро­мадян, відповідно до встановленої практики міжнародного права і власних договірних зобов’язань. З цією метою держави мають пов­новаження депортувати іноземців, засуджених за кримінальні пра­вопорушення"[165].

Утім, органи чи суди, повноважні приймати рішення про вислан­ня, мають зважати на всі інтереси, що зачіпаються у справі. Вони мають знайти справедливу рівновагу між, з одного боку, запобіган­ням злочинам і заворушенням і, з іншого, — повагою до сімейного життя особи, яка може бути вислана з країни. У справі "Бултіф проти Швейцарії" Суд зазначив, що при розгляді зазначених інтересів не­обхідно враховувати такі критерії[166]:

• характер і серйозність вчиненого злочину;

• тривалість перебування особи в країні, з якої її може бути вис­лано;

• час, який сплинув з моменту вчинення злочину;

• поведінка особи впродовж цього часу;

• громадянство інших причетних осіб;

• сімейний стан особи (наприклад, тривалість шлюбу, наявність дітей у цьому шлюбі);

• труднощі, на які можуть наразитися дружина або інші члени родини особи в разі, якщо поїдуть із нею до країни її походження.

У справі "Юнер проти Нідерландів" Європейський суд нагадав ще 2 принципи, "які можуть бути враховані в критеріях, що були визна­чені в рішенні у справі "Бултіф проти Швейцарії"[167]:

• найкращі інтереси та добробут дітей, зокрема рівень тих трудно­щів, на які діти заявника вірогідно наражатимуться в країні, до якої має бути висланий заявник, і

• міцність соціальних, культурних і родинних зв’язків у сім’ї в країні перебування і в країні приїзду.

Поріг обґрунтованості рішення про депортацію є більш високим, якщо особа, питання про депортацію якої розглядається, є "іммігран­том другої генерації", тобто якщо вона народилася в країні, з якої її збираються вислати, або прожила в ній більшу частину свого життя. В таких випадках Європейський суд також зважає на суспільні зв’яз­ки особи, час перебування в країні, ступінь інтегрованості та мову, якою вона користується.

9.4.

<< | >>
Источник: Стаття 8 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод: стандарти застосування при здійсненні правосуддя / Автори: Н. Ахтирська, В. Філатов, Т. Фулей, X. Хембах. — K.: Істина,2011. — 200 с.. 2011

Еще по теме Вислання іноземців:

  1. Порядок інформування СІЗО про засуджених іноземців
  2. Декрет ВЦВК Про адміністративне вислання (10 серпня 1922року) [13]
  3. Постанова ВЦВК та РНК СРСР «Про вислання та заслання, що застосовуються за судовими вироками» (10 січня 1930року)
  4. Порядок інформування установами виконання покарань про засуджених іноземців. Порядок надання побачень з представниками консульських установ
  5. Виконання рішень щодої іноземців, осіб без громадянства та іноземних юридичних осіб.
  6. Порядок формування ІП „Мігрант”
  7. Адміністративно--юрисдикційна діяльність щодо інших категорій осіб
  8. Особливості провадження у справах про порушення правил дорожнього руху іноземцями та особами без громадянства
  9. Додаток В
  10. Додаток Б
  11. Міжнародні договірні та інституційні механізми захисту нрав людини
  12. Питання 6. Правовий статус виробничих, в тому числі сільськогосподарських кооперативів.
  13. Повноваження військових прокуратур при здійсненні нагляду за дотриманням прав і свобод військовослужбовців
  14. § 3. СУБ'ЄКТИ ПРАВОВІДНОСИН
  15. § 3. Види підприємницької діяльності
  16. § 3. Види підприємницької діяльності
  17. § 2. Колізійні питання укладення шлюбу
  18. Кузнецова Е.И.. Деньги. Учебное пособие. Юнити, М., 2009, 2009
  19. От автора
  20. Раздел І. Деньги
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Арбитражный (хозяйственный) процесс - Аудит - Банковская система - Банковское право - Бухгалтерский учет - Военное право - Гражданское право и процесс - Денежное обращение, финансы и кредит - Деньги - Жилищное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История - История государства и права - История политических и правовых учений - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Маркетинг - Медицинское право - Международное право - Менеджмент - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право зарубежных стран - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Предпринимательское право - Семейное право - Страховое право - Судопроизводство - Таможенное право - Теория государства и права - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Экономика - Ювенальное право - Юридическая техника - Юридические лица -