ДОДАТКИ
Додаток 1
ЗРАЗКИ ДЕЯКИХ ДОКУМЕНТІВ,
ЯКІ СКЛАДАЮТЬСЯ В ХОДІ ОРД
ПРОТОКОЛ
огляду грошових коштів
м.____________ «__________________________ »__________ 200- року
Оперуповноважений відділу Державної служби боротьби з незаконним обі
гом наркотиків ________________ PB МУ ГУМВС України в
області
керуючись ст.
ст. 190, 191, 195 КПК України, о «_____ » годині «____ » хвилин, в приміщенні_______________________________________, в присутності понятих:1. ____________________________________________________________
2. ____________________________________________________________
яким згідно зі ст. 127 КПК України роз’яснені їх права та обов’язки: бути присутніми при усіх діях, які проводяться в процесі огляду, робити заяви та зауваження, які підлягають занесенню до протоколу;
оглянув грошові кошти в розмірі 600 (шістсот) гривень, наступними купюрами: 1 (одна) купюра номіналом 100 (сто) гривень з номером: BE 2235175; 5 (п’ять) купюр номіналом (п’ятдесят) гривень кожна, з номерами: АЄ 0170269, ET 3380118, ВД 1034236, ИП 9273950, АЦ 9845414; 8 (вісім) купюр номіналом 20 (двадцять) гривень кожна, з номерами: АД 5490158, ЖУ 7450803, ВУ 7721385, ЗТ 0140959, ЖК 8419576, ЕЛ 3746310, ДП 6690299, ET 2320684, 7 (сім) купюр номіналом 10 (десять) гривень кожна, з номерами: AT 6660806, ЄН 7947025, ЄК 4577377, БЗ 0978934, БЗ 3190925, БУ 2024782, АП 6050458: 4 (чотири) купюри номіналом 5 (п’ять) гривень кожна, з номерами: КБ 6589400, АЖ 61588464, AX 5487121, КД 4837567.
В ході огляду вказані грошові знаки були помічені порошком люмінофора «жовтим».
Після цього вищевказані купюри поміщені в прозорий поліетиленовий пакет, який був обв’язаний ниткою, опечатаний біркою з відтиском печатки № для пакетів, підписами понятих та учасників.
Також у ході огляду відібраний зразок люмінофорного порошку «жовтого» у кількості до 1 грама, після чого він поміщений в полімерний пакет з фіксатором.
Указаний пакет поміщений в прозорий поліетиленовий пакет, який був обв’язаний ниткою, опечатаний біркою з відтиском печатки «Для пакетів №____ в _____________ області», підписами понятих таучасників.
Під час огляду заяв та зауважень від учасників не надійшло.
Протокол прочитаний присутнім, записано вірно.
Поняті:
1. 2.__________________
Учасники:
1.
2.
Протокол склав:
ПРОТОКОЛ огляду покупця, який здійснює оперативну закупівлю наркотичних і психотропних речовин
м._______ «_________________________________ »_______ 200- року
Оперуповноважений відділу Державної служби боротьби з незаконним обігом наркотиків _________________________________ PB МУ ГУМВС України в
_______________________ області ________________________________,
керуючись ст. ст. 190, 191, 195 КПК України, о «____ » годині «_____ » хвилин, в приміщенні______________________________________, в присутності понятих:
1.
2.
яким згідно зі ст. 127 КПК України роз’яснені їх права та обов’язки: бути присутніми при усіх діях, які проводяться в процесі огляду, робити заяви та зауваження, які підлягають занесенню до протоколу;
1.________________________________ 2.__________________________
склав зазначений протокол з дотриманням вимог п. 2.5 «Інструкції про порядок проведення оперативної закупівлі та контрольованої поставки предметів, товарів і речовин, у тому числі заборонених до застосування, у фізичних і юридичних осіб незалежно від форми власності» провели огляд громадянина Іванова Петра Миколайовича, 1980 року народження, якому доручено провести оперативну закупівлю 10 (десяти) мілілітрів наркотичної речовини - опію на суму 600 (шістсот) гривень у громадянина України, мешканця м. Харкова - Петрова Івана Володимировича, 1980 року народження.
Перед початком оперативної закупівлі був проведений огляд покупця, у ході якого на його одязі та взутті сторонніх предметів не виявлено.
Іванов П. М. одягнений:__________________________________________
Під час огляду громадянинові Іванову П.
М. видані кошти для проведення оперативної закупівлі наркотичної речовини у сумі 600 (шістсот) гривень України, які знаходилися в прозорому поліетиленовому пакеті, обв’язаному ниткою, опечатаному печаткою для пакетів №________________________________________________________ з підписамиучасників. Зазначений пакет із грошовими знаками у присутності понятих і учасників огляду був розкритий, і громадянинові Іванову П. М. видані кошти наступними купюрами: 1 (одна) купюра номіналом 100 (сто) гривень із номером: BE 2235175; 5 (п’ять) купюр номіналом (п’ятдесят) гривень кожна, з номерами: АЄ 0170269, ET 3380118, ВД 1034236, ИП 9273950, АЦ 9845414; 8 (вісім) купюр номіналом 20 (двадцять) гривень кожна, с номерами: АД 5490158, ЖУ 7450803, ВУ 7721385, ЗТ 0140959, ЖК 8419576, ЇВ 3746310, ДП 6690299, ET 2320684, 7 (сім) купюр номіналом 10 (десять) гривень кожна, з номерами: AT 6660806, ЄН 7947025, ЄК 4577377, БЗ 0978934, БЗ 3190925, БУ 2024782, АП 6050458: 4 (чотири) купюри номіналом 5 (п’ять) гривень кожна, з номерами: КБ 6589400, АЖ 61588464, AX 5487121, КД 4837567.
У присутності зазначених осіб покупець перерахував гроші, видані йому ддя проведення оперативної закупівлі, й поклав їх до
Інших грошей, сторонніх речей і предметів у покупця не виявлено. Зауважень щодо складання протоколу не надійшло.
Протокол прочитаний уголос, записаний вірно.
| Покупець: | (Іванов П. М. ) | |
| Поняті: | ||
| 1. | ( | ) |
| 2. ______________ | _______ (_____ | ________________ ) |
Учасники:
Протокол склав:
АКТ оперативної закупівлі наркотичних
і психотропних речовин
м._______ «___________________________ »________ 200- року
Оперуповноважений відділу Державної служби боротьби з незаконним обігом наркотиків_____________________________ PB МУ ГУМВС України в________________
області ______________,
у присутності понятих:
1.
2.
яким відповідно до ст. 127 КПК України роз’яснені їх права й обов’язки: бути присутніми при усіх діях, які проводяться в процесі оперативної закупівлі, робити заяви та зауваження, які підлягають занесенню до протоколу;
1._______ (_____________ ) 2.___________ (___________ )
склав зазначений протокол про те, що «____ » _______ 2009 року в «____ »
годині «__ » хвилин, дотримуючись вимог п. 2.7 «Інструкції про порядок
оперативної закупівлі й контрольованої поставки предметів, товарів і речовин, у тому числі заборонених до застосування, у фізичних і юридичних осіб незалежно від форми власності» громадянин Іванов ∏. M., який за моїм дорученням виступав покупцем, біля входу до метро станції “Пушкінська” підійшов до громадянина Петрова Івана Володимировича, 1980 року народження, який мешкає за адресою: м. Харків, вул. __________________
б._ кв.____, стосовно якого була оперативна інформація про причетність до
незаконної торгівлі наркотиками, і в обмін на передані гроші отримав паперовий пакет.
У затриманого після оперативної закупівлі гр-на Петрова І. В. у лівій кишені джинсів були знайдені і вилучені грошові кошти в розмірі 600 (шістсот) гривень, наступними купюрами: 1 (одна) купюра номіналом 100 (сто) гривень з номером: BE 2235175; 5 (п’ять) купюр номіналом (п’ятдесят) гривень кожна, з номерами: АЄ 0170269, ET 3380118, ВД 1034236, ИП 9273950, АЦ 9845414; 8 (вісім) купюр номіналом 20 (двадцять) гривень кожна, з номерами: АД 5490158, ЖУ 7450803, ВУ 7721385, ЗТ 0140959, ЖК 8419576, ЕЛ 3746310, ДП 6690299, ET 2320684, 7 (сім) купюр номіналом 10 (десять) гривень кожна, з номерами: AT 6660806, ЄН 7947025, ЄК 4577377, БЗ 0978934, БЗ 3190925, БУ 2024782, АП 6050458: 4 (чотири) купюри номіналом 5 (п’ять) гривень кожна, з номерами: КБ 6589400, АЖ 61588464, AX 5487121, КД 4837567.
Всі вказані грошові знаки були помічені порошком люмінофора «жовтим».
Крім того, у Петрова І. В. було вилучено:____________________________
Покупець, Іванов П.
M., в результаті оперативної закупівлі отримав пакет з паперу білого кольору розміром20 мм. X 40 мм., в якому знаходився порошок білого кольору масою 10 (десять) мілілітрів, який за результатами експрес-аналізу виявився наркотичною речовиною - опієм.
Інших грошей, сторонніх речей і предметів у покупця не виявлено. З приводу проведеної оперативної закупівлі гр-н Петров І. В. пояснив:_________________________
Протокол прочитаний уголос. Записано вірно. Заяв і зауважень від учасників і понятих не надійшло.
Продавець:_______________________ (__________________ )
Покупець:________________________ (__________________ )
Поняті:
1. (________________ )
2. ____________________ (_________________ )
Учасники:
Протокол склав:
Начальнику ВБКОЗ
УСБУ в_____________________________________________ області
полковнику__________________________________________________
ДОРУЧЕННЯ
(в порядку ст. 114 КПК України)
Слідчим відділом УСБУ в_______________________ області розслідується
кримінальна справа №____, порушена за фактом вчинення злочинів, пе
редбачених ст. 191 ч.5, ст. 222 ч.2 KK України.
В ході досудового слідства виникла необхідність у допиті директорів: TOB « ».
У зв’язку з викладеним необхідно у строк до 20 вересня 2009 року виконати наступне:
Встановити фактичне місцезнаходження директора та співзаснов- ника TOB „ ” (м. __________________________, вул. ____________, б. _____________,
кв., код ЄДРПОУ _________________________ ) _____________________
________________ (мешкає за адресою: м._________________, вул._, б._, кв., паспорт серії________________ №____________, виданий _______________ PB МУ УМВС України в ____________________ області _______
________ 2004 року, ідентифікаційний номер__________ ) та співза- сновника TOB «____________ »____________________________________________ _________
____________ (мешкає за адресою: м. ___________, пров. б.________________, кв.__, паспорт серії №_________, виданий PB МУ УМВС України в__ області 2001 року, ідентифікаційний номер________________ ) та
забезпечити його явку до слідчого CB УСБУ в __________________ області
Про дату та час виклику свідків просимо завчасно повідомити слідчого CB УСБУ в________________________________________ області____________________.
Начальник слідчого відділу
полковник юстиції
Начальнику слідчого відділу
Управління СБ України
в ___________________________________________________ області
полковнику юстиції__________________________________________
На слідче доручення №_____ не від_________ _____________ 2009 року
Повідомляємо, що в ході супроводу кримінальної справи №_____________
отримано інформацію про те, що до протиправної діяльності IUl «________ » причетний громадянин України Іванов Іван Іванович,________________________________
_________________ року народження, уродженець м._________________, області, зареєстрований за адресою: м._________________________________________, вул., б._____________________ кв.___________________________________________.
Згідно з наявними даними Іванов 1.1, вносив у товаросупроводжу- вальні документи неправдиві відомості про виробника, характеристики й вартість товару з метою контрабандного ввозу на територію України тканин, а також ухилення від сплати мита й інших загальнообов’язкових платежів.
У даний момент Управлінням СБ України в________________________ об
ласті здійснюються оперативно-розшукові заходи щодо встановлення осіб, які могли сприяти Іванову 1.1, в контрабандному переміщенні товарів у великих розмірах.
Начальник відділу полковник
ПОСТАНОВА про створення слідчо-оперативної групи
м.____________________________________________________ 200- року
Прокурор____________________ області старший радник юстиції, розглянувши матеріали кримінальної справи №____,
ВСТАНОВИВ:
У ніч з_________________________________ на______ 2009 року, громадянин України__________________________________________,_______
року народження, діючий за попередньою змовою з невстановленими особами, рухаючись з України до Російській Федерації, керуючи автомобілем марки «ВАЗ 2101», державний реєстраційний номер __________________________________, пере
міщав через митний кордон України в зоні дії митного посту « » митниці валютні цінності в сумі 300
000 доларів СІЛА. При цьому, діючи за попередньою змовою з невстановленими особами, зазначені валютні цінності _______________________________, приховав від
митного контролю в технологічних порожнинах автомобіля «ВАЗ 2101», держ. реєстр, номер_________________________. ___ ___________ 2009 року, близько 00
годин ЗО хвилин, при проведенні митного контролю, _________________ у
ході здійснення усного, а надалі й письмового декларування не заявив посадовим особам______________________________ митниці про переміщення ним через ми
тний кордон України 300 000 доларів СІЛА.
Однак при проведенні поглибленого огляду автомобіля ________________ «ВАЗ 2101», державний реєстраційний номер________________________________________, спеціальною доглядовою групою були виявлені й вилучені в місцях, що утруднюють виявлення, - за декоративною обшивкою правих задніх дверей автомобіля, один банківський пакунок, запаяний в поліетилен, на суму 300 000 (триста тисяч) доларів СІЛА. За офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на ____
________ 2009 рік, зазначена сума в 300 000 доларів СІЛА становить _____ мільйони ____________ тисяч гривень України. ____________________ 2009 року за постановою прокурора___ області на підставі ч. 1 ст. 112 КПК дана кримінальна справа була передана до провадження слідчому слідчого відділу прокуратури_________ області юристу
1 класу___________.
На даний момент, з огляду на складність кримінальної справи, необхідність проведення великої кількості слідчих дій, а так само проведення тривалих слідчих дій, комплексу оперативно-розшукових заходів по даній кримінальній справі, виникла необхідність створення слідчо-оперативної групи.
На підставі викладеного, керуючись ст. 119 KHK України,
ПОСТАНОВИВ:
1. Створити по даній кримінальній справі слідчо-
оперативну групу, до складу якої включити: слідчого слідчого відділу прокуратури ______________________ області юриста 1 класу _______________, слідчого
______ відділення слідчого відділу УСБУ в ___________ області капітана юстиції__________, заступника начальника_____________________ відділу_________
УСБУ в ___________ області майора________________, старшого оперу-
повноваженого ________ УСБУ в __________________ області майора
_____________, старшого оперу повноваженого __ УСБУ в _ області капітана.
2. Старшим слідчо-оперативної групи призначити слідчого
слідчого відділу прокуратури________ області юриста 1 класу __________.
3. Керівництво оперативного забезпечення по даній кримінальній справі покласти на заступника начальника _____________________________ відділу
________ УСБУ в_________________ області майора_________________
«Погоджуюсь».
Начальник CB УСБУ в____________ області
підполковник юстиції
«Погоджуюсь».
Начальник УСБУ в__________________ області
полковник юстиції
Прокурор________________ області
старший радник юстиції
Реєстр. №______ _______________________________________________
(гриф таємності)
ОСОБИСТО
Голові апеляційного суду __________________________ області
ПОДАННЯ
на одержання дозволу на проведення заходів, пов’язаних з тимчасовим обмеженням прав і свобод людини
У провадженні Головного відділу БКОЗ Управління Служби безпеки України в області знаходиться оперативно-
розшукова справа № ***** за ознаками злочину, передбаченого ч.З ст. 28, ч.2 ст. 201 KK України, яка заведена______________________________ 200_ року, стосовно:
В результаті проведеного по справі комплексу оперативно- розшукових заходів, встановлено, що__________________________________ входить до злочинної
групи, яка організувала канал ввозу до України автотранспортних засобів з порушенням законодавства України з метою подальшої їх реалізації на її території.
Матеріали оперативно-розшукової справи свідчать, що діяння вказаної особи підпадають під ознаки злочину, передбаченого ч.З ст. 28, ч. 2 ст. 201 KK України.
За наявною оперативною інформацією___________________ є співробітником приватного підприємства «________________________________ », який з метою отримання мате
ріального прибутку здійснює ввіз автотранспорту через митний кордон України з наданням до митних органів підроблених документів з недостовірними даними.
Під час проведення оперативного документування противоправно! діяльності встановлено, що___________________________ є виконавцем, який здійснює
ввіз автотранспорту та його оформлення у митному відношенні. Перед своїм оточенням____________________________ веде себе обережно, маскує свою протиправ
ну діяльність.
У процесі документування злочинної діяльності______________________
отримана інформація, яка дає підстави вважати, що в інформації, якою він обмінюється за допомогою засобів зв’язку, є дані, які мають доказове значення по справі.
З метою пошуку фактичних даних про протиправну діяльність, враховуючи, що іншим способом неможливо з’ясувати істину по справі, керуючись ст. ЗО Конституції України, пунктами 7, 9, 10 ч.І та ч. 2 ст. 8 Закону України «Про оперативно-розшукову діяльність»,
ПРОШУ:
дати дозвіл на проведення заходів, пов’язаних з тимчасовим обмеженням прав і свобод людини: негласного проникнення до житла чи іншого володіння особи; зняття інформації з каналів зв’язку, застосування інших технічних засобів одержання інформації; контролю за листуванням, телеграфною та іншою кореспонденцією, стосовно -
(П.І.Б.)
за місцем реєстрації______________________________________________
та місцях тимчасового перебування_________________________________
з каналів зв’язку:________________________________________________
Терміном до_______ 200- року
Ст. оперуповноважений ГВ БКОЗ
Управління СБ України в______________ області
“_ ”_______________ 2009 року
ПОГОДЖЕНО:
Начальник ГВ БКОЗ Управління СБ України
в_____________ області
«_ »______________ 2009 року
Начальник Управління СБ України
в_____________ області
«_ »______________ 2009 року
Начальник відділу №_______
прокуратури______________ області
старший радник юстиції
«_ »______________ 2009 року
ПОСТАНОВА
м._______________ „_________________ ”____________________ 2009р.
Голова Апеляційного суду ______________________________ області
_____________, розглянувши подання Управління СБ України в області щодо надання дозволу на проведення заходів, пов’язаних з тимчасовим обмеженням прав і свобод людини у відношенні:
ВСТАНОВИВ:
Управління СБ України в__________________ області звернулося з подан
ням на проведення заходів, пов’язаних з тимчасовим обмеженням прав і свобод людини, посилаючись на те, що в результаті проведених оперативно- розшукових заходів в рамках оперативно-розшукової справи №___________________________________, яка
заведена____ 2009 року за класифікацією „контрабанда”, отримані дані про
наявність в діях зазначеної особи окремих ознак складу злочинів, передбачених ч. З ст. 28, ч. 2 ст. 201 KK України.
Матеріали OPC № **** свідчать про те, що____________________________
займається контрабандним ввозом автомобілів західноєвропейських марок на територію України.
За наявною оперативною інформацією___________ є співробітником приватного підприємства «___________________________________ », який з метою отри
мання матеріального прибутку здійснює ввіз автотранспорту через митний кордон України з наданням до митних органів підроблених документів з недостовірними даними.
Під час проведення оперативного документування противоправно! діяльності встановлено, що __________________________ є виконавцем, який здійснює
ввіз автотранспорту та його оформлення у митному відношенні. Перед своїм оточенням____________________________ веде себе обережно, маскує свою протиправ
ну діяльність.
У процесі документування злочинної діяльності_______________________
отримана інформація, яка дає підстави вважати, що в інформації, якою він обмінюється за допомогою засобів зв’язку, є дані, які мають доказове значення по справі.
З урахуванням викладеного, одержати достовірну інформацію за даним питанням іншим способом неможливо, у зв’язку з чим, Управління СБ України в області просить надати дозвіл, відповідно до ста
тей 6, 9 Закону України,Дро оперативно-розшукову діяльність”, на здійснення заходів, які зазначено пунктами 7,9,10 ч.І та ч. 2 ст. 8 цього Закону.
Розглянувши подання, перевіривши матеріали OPC, вважаю подання обгрунтованим і, з огляду на те, що зазначені в поданні заходи провадяться на підставі ст. ЗО Конституції України,
ПОСТАНОВИВ:
1. Дати дозвіл на проведення заходів, пов’язаних з тимчасовим обмеженням прав і свобод людини: негласного проникнення до житла чи до іншого володіння особи, зняття інформації з каналів зв’язку, застосування інших технічних засобів одержання інформації, контролю за листуванням, телеграфною та іншою кореспонденцією, стосовно -
(П.І.Б.)
за місцем реєстрації_____________________________________________
та місцях тимчасового перебування_________________________________
з каналів зв’язку:________________________________________________
___________ Терміном до_________ 2009 року.
2. Проведення оперативно-розшукових заходів для отримання зазначеної інформації покласти на оперативно-технічний відділ УСБУ в області.
Голова Апеляційного суду
_____________ області _____________
ПРОТОКОЛ
за результатами здійснення оперативно - розшукового заходу, який тимчасово обмежує права людини за справою №_________
“_ ”_________ 2009 року м.____________
Мною,___________________, отримано фактичні дані, що знаходяться на
матеріальних носіях інформації у вигляді
1 (однієї) аудіокасети (ТДК 90 реєстр. № _____ ) та 1 (однієї) відеокасети
(Sony реєстр. №_____ ), та можуть бути використані як джерело доказів у
кримінальному судочинстві.
Додаток: 1 (одна) аудіокасета (ТДК 90 реєстр. №____________ ) та 1 (одна)
відеокасета (Sony реєстр. №_______ ), які зберігаються відповідно до внутрішніх облікових форм у ЦОТЗ оперуповноваженим _____________ відділу ГВ БКОЗ
Управління СБ України в _______________ області старшим лейтенантом
____________, на підставі ч. 2 ст. 8 Закону України “Про оперативно- розшукову діяльність”, за участю оперативно-технічного відділу Управління СБ України в області, здійснено оперативно-
розшуковий захід, який тимчасово обмежує права людини: зняття інформації з каналів зв’язку (з мобільного телефону №______________________________________ ),
що проводився у період з «__ »________ 2009 року по «___ »___________
2009 року за постановою Голови Апеляційного суду_________ області № від________________________________________________________ 2009 року,
стосовно:
За результатами його здійснення Управління СБ України в області.
Ініціатор заходу:
Оперуповноважений__ відділу ГВ БКОЗ
Управління СБ України в_____________ області
старший лейтенант ______________
ЗГОДЕН:
Начальник__ відділу ГВ БКОЗ
Управління СБ України в_______ області
полковник
ПРАКТИКА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СУДУ З ПРАВ ЛЮДИНИ ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ СПЕЦІАЛЬНИХ ЗАСОБІВ РОЗСЛІДУВАННЯ
| Правова позиція Європейського суду з прав людини (далі - Суд) | Справа, у якій позиція була висловлена |
| 1 | 2 |
| Вимога передбачуваності не означає, що особа може наперед сказати з якою-небудь часткою впевненості, що його телефон буде прослуховуватися. Суд вирішив, що внутрішній закон повинен, однак, з достатньою ясністю обрисувати ті умови й обставини, при яких можливе встановлення спостереження. У деяких випадках буває необхідно після того, як спостереження зняте, інформувати особу, що вона була об’єктом спостереження, хоча на цей рахунок немає норми, обов’язкової до виконання завжди. | Справа Мелоун проти Об’єднаного Королівства (1985) 7 EHRR 114. |
| Суд не вважає за можливе або за необхідне дати вичерпне визначення поняття “особисте життя”. Було б занадто суворим обмежити його інтимним колом, де кожний може жити своїм власним приватним життям, як він бажає, і тим самим повністю виключити зовнішній мир із цього кола. Повага до приватного життя також повинна деякою мірою включати й право встановлювати й підтримувати відносини з іншими людьми. Більш того, очевидно, немає принципових підстав виключати з такого розуміння поняття “приватне життя” професійну або ділову діяльність, тому що, зрештою, більшість людей саме у своїй трудовій діяльності мають можливість розвивати відносини з іншими людьми (із зовнішнім світом)... Не завжди можливо чітко розмежувати, яка діяльність людини становить частину його професійного або ділового життя. | Справа Німіт проти Німеччини (1993) 16 EHRR 97. |
| 1 | 2 |
| Встановлена система спостереження (німецьким законодавством - авт.) виключає судовий контроль; замість нього на початковій стадії контроль здійснюється судовим співробітником і контролем з боку Парламентської Ради та (будь-якою) комісією. Суд вважає, що у сфері, де можливі зловживання в окремих випадках, які можуть мати шкідливі наслідки для демократичного суспільства в цілому, в принципі, бажано доручити наглядові функції судді. Проте з огляду на характер наглядових і інших передбачених гарантій суд вважає, що виключення судового контролю не виходить за рамки того, що може вважатися необхідним у демократичному суспільстві. | Справа Клас проти Німеччини ((1978)2 EHRR 214). |
| Якщо людина йде по вулиці, її неминуче бачать інші, і вона не може розраховувати на непорушність свого права на приватне життя, незважаючи на те, чи бачать її неозброєним оком або роблять відеозапис за допомогою телебачення по замкнутому каналу. | Справа ПГ проти Об’єднаного Королівства (2002) EHRR 262. |
| Телефонні переговори, наприклад, підпадають під поняття “приватне життя”, і про- слуховування телефонних переговорів може розглядатися як втручання в “сімейне життя” і “таємницю кореспонденції”; телефонні переговори між членами родини підпадають під поняття “сімейне життя” і “таємниця кореспонденції”. | Справа Андерсен проти Швеції ((1992) 14 EHRR 615). |
| Заявникові не потрібно доводити, що про- слуховування даної телефонної розмови означає порушення права на недоторканність приватного життя. | Справа А проти Франції (1994) 17 EHRR 462. |
| (В цій справі жінка, яка раніше займала високопоставлену посаду офіцера поліції, подала до суду позов проти поліції про Тендерну дискримінацію. Її домашній і службовий телефони прослуховувалися поліцією з метою одержання відомостей для використання їх у ході судового розгляду із приводу дис- | Халфорд проти Об’єднаного Королівства (1997) 24- EHRR 462. |
__________________ 1__________________ кримінації. Сторона уряду Об’єднаного Королівства стверджувала, що переговори, які велись зі службового телефону, не стосуються “приватного життя” заявника - авт. ). Цей аргумент був відкинутий на тій підставі, що в телефонних переговорах особа “розумно” розраховує на недоторканність приватного життя. Таке “розумне очікування”, на думку Суду, було тим більше обґрунтованим, що заявник мала окремий кабінет із двома телефонами, один із яких був призначений тільки для неї, і вона одержала запевнення, що може користуватися телефонами у своєму кабінеті для ведення переговорів із приводу свого позову про Тендерну дискримінацію. При ухваленні рішення, чи є таке очікування “розумним”, Суд повинен застосовувати об’єктивний критерій, визначивши суспільно прийнятну для KOHK- ретних обставин правову норму._____________
При негласному спостереженні особа зазвичай не знає точно, чи стежать за нею. При вирішенні цієї проблеми Суд розмежував два види скарг: на те, що увесь режим державного стеження протизаконний, і на конкретний випадок протизаконних дій з боку державного агента.
Справи Клас проти Німеччини (1979- 80) EHRR 214, Me- лоуі проти Об’єднаного Королівства (1985) ElEHRR 114.
Що стосується скарг на протизаконність усього режиму, Суд приймає позови навіть тоді, коли немає доказів, що особа, яка подає позов, є об’єктом спостереження. Суд відкидає доводи урядової сторони, яка стверджує, що немає доказів того, що стосовно осіб велося спостереження, і, отже, у них немає права подавати позов. Суд виходить із того, що будь-який користувач пункту або телекомунікаційної системи є потенційною жертвою негласного спостереження і, за визначенням, не може знати, чи ведеться за ним спостереження. Тому Суд ухвалив, що “особа за певних обставин може
| 1 | 2 |
| стверджувати, що вона є жертвою порушення, викликаного самим фактом існування негласних засобів або законодавства, яке дозволяє негласні засоби, і їй необов’язково доводити, що до неї фактично застосовуються такі засоби”. |
Втручання (в приватне життя) не порушує Справа Волоха от. 8, якщо воно здійснюється “згідно із за- проти України, коном”, переслідує законну мету відповідно до п. 2 цієї статті та якщо воно є необхідним у демократичному суспільстві задля досягнення цієї мети.
Суд зауважив, що ст. 31 Конституції України, ст. 187 Кримінально-процесуального кодексу України (далі - КПК) та ст. 8 Закону України “Про оперативно-розшукову діяльність” передбачали можливість накладення арешту на кореспонденцію в ході кримінального провадження та оперативно- розшукової діяльності. Таким чином, була наявна законна підстава для такого втручання.
Щодо вимоги “передбачуваності” закону, який став підставою для втручання, Суд нагадав свою попередню прецедентну практику про те, що “Словосполучення “згідно із законом” не просто відсилає до національного законодавства, а й пов’язане з вимогою якості “закону”, тобто вимогою дотримання принципу “верховенства права”, про що прямо говориться у преамбулі Конвенції... Отже, цей вислів означає - і це випливає з предмета і мети ст. 8, - що в національному законодавстві має існувати засіб правового захисту від свавільного втручання державних органів у права, гарантовані п. 1 цієї статті... Ризик такої свавільності є особливо очевидним в умовах, коли повноваження виконавчої влади здійснюються таємно... Оскільки здійснювані на практиці заходи таємного спостереження за обміном інформацією є закритими для їх ретельного
__________________ 1__________________ аналізу з боку осіб, яких це стосується, або з боку громадськості загалом, надання правової дискреції органам виконавчої влади у вигляді необмежених повноважень було б несумісним з принципом верховенства права. Отже, закон має з достатньою чіткістю визначати межі такої дискреції, наданої компетентним органам, і порядок її здійснення, з урахуванням законної мети цього заходу, щоб забезпечити особі належний захист від свавільного втручання.
У цьому зв’язку Суд зауважив, що вимоги “пропорційності” втручання, його винятковий та тимчасовий характер були передбачені у ст. 31 Конституції України та ст. 9 Закону “Про оперативно-розшукову діяльність”. Проте ні ст. 187 КПК України у редакції, яка була чинна на час подій, які розглядаються, ні жодне інше положення законодавства не передбачали механізму, який міг би гарантувати дотримання вищезазначених принципів на практиці. Стаття 187 КПК України не містила вказівки щодо осіб, до яких застосовуються ці заходи, обставин, за яких вони вживаються, та строків, які мають встановлюватися та дотримуватися. Таким чином, це положення не могло бути визнане таким, що є достатньо чітким та детальним, щоб забезпечити відповідний захист від неналежного втручання органів державної влади у право заявників на повагу до їх приватного життя та кореспонденції.
Суд зауважив, що національне законодавство повинне передбачати механізми ефективного захисту особи від зловживань. Такі гарантії захисту мають бути чітко встановлені законом та застосовуватися для нагляду за діяльністю відповідних органів або служб. При наглядових провадженнях мають дотримуватися цінностей демократичного суспільства настільки добросовісно, наскільки це мож-
1 2
ливо, зокрема верховенства права, про що прямо говориться у преамбулі Конвенції.
Верховенство права, між іншим, передбачає, що втручання органів виконавчої влади у права осіб має підлягати ефективному контролю, який зазвичай має здійснюватися судовим органом щонайменше як останньою інстанцією, оскільки судовий контроль надає найбільші гарантії незалежності, безсторонності та здійснення належного провадження.
У цій справі перегляд постанови про накладення арешту на кореспонденцію відповідно до ст. 187 КПК України було передбачено лише на початковій стадії, коли арешт та виїмка кореспонденції були санкціоновані. Проте відповідне законодавство не передбачало жодного проміжного перегляду постанови в розумні проміжки часу або будь- яких строків для такого втручання. Також законодавство не передбачало додаткового залучення судових органів для нагляду за діяльністю правоохоронних органів при здійсненні останніми повноважень, які розглядаються у цій справі. Через це постанова про накладення арешту на кореспонденцію заявників залишалася чинною протягом більш ніж одного року після закриття кримінальної справи, а національні суди жодним чином не відреагували на цей факт.
Таким чином, Суд дійшов висновку, що зазначене втручання не може трактуватися як таке, що було здійснене “згідно із законом”, оскільки законодавство України не визначає з достатньою чіткістю меж та умов здійснення органами влади своїх дискреційних повноважень у сфері, про яку йдеться, та не передбачає достатніх гарантій захисту від свавілля при застосуванні таких заходів спостереження.
| 1 | 2 |
| Суд констатував порушення ст. 13 Конвенції на тій підставі, що законодавство України не забезпечує особу, щодо якої вживаються заходи спостереження, належними гарантіями захисту, оскільки воно не передбачає обов’язку повідомляти особу про заходи спостереження, які було застосовано щодо неї. Навіть якщо особи, до яких вживаються такі заходи, дізнаються про втручання в їх право на повагу до їх кореспонденції, як це сталося у цій справі, право оскаржити законність такого рішення, гарантоване національним законодавством, на практиці виявилось обмеженим. | |
| Неважливо, що особа, яка подає скаргу, не головний і навіть зовсім не об’єкт спостереження. Заявник, проте, вправі подати скаргу про порушення його прав відповідно до ст. 8. У такий же спосіб не має відношення до позову про порушення права на недоторканність приватного життя той факт, що пристрій, за допомогою якого здійснюється прослуховання, встановлюється не в будинку заявника. Навіть якщо представники влади не очікують або не розраховують на присутність заявника в даному приміщенні, якщо він “розумно розраховував на недоторканність приватного життя” у цьому місці, це буде означати порушення його прав відповідно до ст. 8. Саме “розумне очікування”, а не конкретна особистість об’єкта спостереження, є визначальним чинником при рішенні питання про порушення Конвенції. | Справа Круслін проти Франції (1990) 12 EHRR 547. |
| Спілкування між клієнтом і адвокатом віднесено Судом до особливо делікатного питання, у якому державі варто застосовувати більш суворі критерії для обґрунтування прослуховування і де необхідно гарантувати привілеї цієї професії... Викликає, що- | Справа Копи проти Швейцарії (1999) 27 EHRR 91. |
| 1 | 2 |
| найменше, здивування той факт, що цей обов’язок покладений на чиновника відділу правового забезпечення поштового відомства, який є представником виконавчої влади, а не незалежному судді. | |
| Після припинення негласного спостереження необов’язково в кожному випадку інформувати об’єкт спостереження. Суд вказав, що наступне повідомлення кожної особи, щодо якої застосувався припинений засіб, цілком може поставити під загрозу довгострокову мету, через яку було ухвалено рішення про спостереження” і, отже, недоцільно приймати норму загального застосування, яка вимагала б розголошення дій у всіх випадках. Однак там, де немає вагомих підстав для відмови в розголошенні факту негласного спостереження, така відмова буде, вочевидь, вважатися порушенням Конвенції. | Справа Клас проти Німеччини (1979) 2 EHRR 214. |
| Держава не може бути звільнена від відповідальності за дії працівника правоохоронного органу лише на підставі тверджень, що він виконував службові обов’язки як приватна особа... Прийняття державою відповідальності було особливо важливим передусім тому, що початкова стадія операції виконувалась поза будь-якою юридичною регламентацією та без судового дозволу. Більше того, схвалення компетентними органами дій и. В.С. та п. А. 3. щодо імітації давання хабара та звільнення п. А. 3. від будь- якої відповідальності означало те, що держава легітимізувала попередню стадію постфактум та скористалася її результатами... Дії и. В. С. та п. А. 3. виходили за межі звичайного розслідування фактів, які могли містити ознаки злочину. Адже не існувало жодних доказів, які б вказували на те, що | Справа Раманаус- кас проти Литви (2008). |
заявник вчиняв кримінальні правопорушення раніше, зокрема такі дії, як хабарництво. Усі зустрічі між заявником та п. А. 3. відбувалися за ініціативою останнього. Виглядало на те, що и. В. С. та п. А. 3. просто грубо підштовхнули заявника до злочину, хоча у них не було доказів того, що він схилявся чи планував вчинити відповідні діяння... Отож, Суд дійшов висновку, що саме дії п. А.З. та и. В. С. (які є співробітниками правоохоронних органів - авт.) спричинили такий наслідок, як схилення заявника до вчинення злочину. І у справі не існувало жодних доказів, які вказували б на те, що злочин було б вчинено і без втручання згаданих осіб. Тому мало місце порушення ч. 1 ст. 6 Конвенції.
Необхідно обмежити використання негласних агентів і забезпечити гарантії навіть у справах, що стосуються боротьби з обігом наркотиків. Хоча зростання організованої злочинності, безсумнівно, вимагає вживання належних заходів, право на справедливе відправлення правосуддя, проте, грає таку важливу роль, що його не можна приносити в жертву доцільності. Загальні вимоги справедливості, закріплені в ст. 6, застосовні до всіх судових процедур, що стосуються всіх видів кримінальних правопорушень, - від найпростіших до самих складних. Не можна виправдовувати інтересами суспільства використання доказів, отриманих у результаті підбурювання...
Справа Тешейра де Кастро проти Португалії (1999) 28 EHRR 101.
Суд відзначає, по-перше, що ця справа відмінна від справи Луді проти Швейцарії, де поліцейський був приведений до присяги, суддя, який вів розслідування, знав про його місію, а швейцарські органи, які були поінформовані німецькою поліцією, почали попереднє розслідування. Поліцейський виступив лише як негласний агент.
__________________ 1__________________ У даній справі треба визначити, вийшли чи ні дії двох поліцейських за рамки ролі негласних агентів. Суд зазначає, що державна сторона не стверджує, що втручання поліцейських було частиною операції по боротьбі з наркотиками за наказом і під наглядом судді. У компетентних органів, очевидно, також не було підстав підозрювати п. Тешейра де Кастро в причетності до обороту наркотиків; навпаки, він не мав судимості, і щодо нього не провадилося попереднє розслідування. Він взагалі став відомий поліції тільки через... посередників... Більше того, у будинку заявника не були виявлені наркотики: він придбав їх у третьої особи, яка, у свою чергу, одержала їх від іншої людини. Було також встановлено, що під час його затримання в заявника була при собі тільки та кількість наркотиків, про яку його просили поліцейські, тим самим він зробив не більше того, на що його спровокувала поліція. Немає доказів на користь твердження державної сторони, що заявник був схильний до вчинення правопорушення. Із цього треба зробити висновок, що обидва поліцейські не обмежилися пасивним розслідуванням кримінальної діяльності п. Тешейра де Кастро, а вплинули на нього, спонукавши його зробити правопорушення. І останнє: Суд зазначає, що в рішеннях внутрішніх судів сказано, що заявник був засуджений, головним чином, на підставі заяв цих двох поліцейських. Виходячи із цих міркувань, Суд робить висновок, що дії двох поліцейських вийшли за рамки ролі негласних агентів, тому що вони підбурювали до здійснення правопорушення, і немає підстав думати, що без їхнього втручання злочин був би вчинений. Це втручання і його роль у цій кримінальній справі говорить про те, що із самого початку заявник, безсумнівно, був позбавлений права на справедливий суд. Отже, мало місце порушення ст. 6(1).
__________________ 1__________________ (У цій справі громадянин Німеччини скаржився на порушення ст. 6 Конвенції, коли його разом із співучасником затримали в Італії і помістили в тюремну камеру разом з негласним агентом, який виступав в ролі співкамерника і робив вигляд, що не розуміє німецької. При цьому він чув, як ті двоє говорили про вбивство і про те, що вчинив цей злочин один з них. Ця людина була допитана про вбивство поліцією й пізніше повторила свої показання. На суді підсудний намагався стверджувати, що зізнання, зроблене їм у камері, було отримане незаконним шляхом, і прийняття його судом порушує його право на справедливий суд - авт.). Комісія вирішила, що його скарга неприйнятна за наступними підставами: по- перше, засудження заявника було засноване на його первісному зізнанні, що підтверджувалося іншими непрямими доказами... Крім того, відповідно до норми Федерального конституційного суду, прийом, використаний італійською поліцією проти заявника, сам по собі не є незаконним методом одержання доказів. В інтересах заявника було не говорити зі своїм співучасником про цей злочин у присутності третьої особи. Якщо він, проте, зробив це добровільно, відповідальність за те, що це обернулося проти нього, лежить на ньому. Він не стверджував, що негласний агент яким-небудь чином змусив його заговорити про вбивство бізнесмена. У цих обставинах не можна вважати, що свобода волевиявлення заявника була ущемлена діями італійської поліції, й використання доказів, отриманих італійським негласним агентом, позбавляють заявника права на справедливий суд, що передбачено ст. 6 Конвенції.
________ 2_______
Справа А проти Німеччини (1987).
__________________ 1__________________ (Заявник був засуджений за організацію викрадення людей. Висновки суду ґрунтувалися на записах телефонних розмов, які міліція зробила на квартирі одного із потерпілих. З посиланням на Закон України “Про оперативно-розшукову діяльність” суд відмовив захисту в розкритті матеріалів, які мали відношення до рішення на дозвіл проведення запису - авт.) Європейський суд не може виключати можливості, що зазначені матеріали могли бути використані стороною захисту, у якої, отже, був законний інтерес у їх розкритті. Однак він готовий погодитися з тим, що в контексті даної справи документи, які були витребувані заявником, могли містити певні види конфіденційної інформації, що стосується державної безпеки. За таких обставин суддя мав широкі межі розсуду при вирішенні клопотання про їх розкриття. Слід з’ясувати, чи було нерозголошення цих матеріалів забезпечене достатніми процесуальними гарантіями. Матеріали, що стосуються рішення на право проведення запису, досліджувалися головуючим суддею. Отже, рішення про нерозголошення певних документів не було прийнято стороною обвинувачення в односторонньому порядку, а за участю представника судової влади. Однак суд не проаналізував питання про те, чи могли дані матеріали використовуватися стороною захисту і чи могло їх розголошення, хоча б приблизно, заподіяти шкоди істотним публічним інтересам. Рішення Суду ґрунтувалося на виді зазначеного матеріалу, а не на аналізі його змісту. З урахуванням положень Закону України “Про оперативно- розшукову діяльність”, що не дозволяють надання документів, що мають відношення до оперативно-розшукової діяльності, роль суду при рішенні питання, по-
________ 2________
Справа Мірілашві- лі проти Росії (№ 6293/04) (2008).
| 1 | 2 |
| ставленого стороною захисту про розкриття матеріалу, виявилася вкрай обмеженою. Рішення, що оскаржується, було неясним і не вказувало, який вид конфіденційної інформації могли містити матеріали, що відносяться до операції спостереження. Таким чином, суд погодився з повним виключенням всіх матеріалів із змагального розгляду. Крім того, об’єктом спостереження не були заявник або його співучасники. Отже, рішення про нерозкриття матеріалів, що відносяться до операції спостереження, не супроводжувалося адекватними процесуальними гарантіями і не було досить обґрунтованим. | |
| Прийняття в якості доказу показання співучасника, якому обіцяне звільнення від кримінальної відповідальності, може, у принципі, “взяти під сумнів справедливість суду відповідно до CT. 6”. | Справа X проти Об’єднаного Королівства (1976) 7 DR 115, 118. |
Еще по теме ДОДАТКИ:
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки
- Додатки