О. Дилиберто ЗАКОНЫ XII ТАБЛИЦ В ДИГЕСТАХ ЮСТИНИАНА*
В течение последних десяти лет увидели свет многочисленные издания Законов XII таблиц, притом в разных частях света: три испанских издания (Ruiz Castellanos, 1992; Rascon Garcia e Garcia Gonzalez, 1993; Domingo, 1998); одно немецкое (Flach, 1994); одно аргентинское (Mojer, 1994); в Китае - переиздание публикации 1983 г.
Шу Нана (Xu Nan, 1994), Шен Яна - Fang Wei (под редакцией Дзаншенга, 2000) и новое издание под редакцией Шу Гуодонга; новое издание классического возрожденного немецко-швейцарского, предпринятого Долем (первое издание - 1944, седьмое - 1995); русское издание (Кофанов, 1996); английский сборник Кроуфорда (1996); польское (Заблоцкие, 2000); украинское (Харитонов, 2000). Наконец, я знаю об одном издании Законов XII таблиц, готовящемся в Венгрии.Итак, наш древний кодекс пребывает, так сказать, в добром здравии. Поэтому я с удовольствием принял оказавшее мне честь приглашение профессора Пьеранджело Каталано обсудить этот древний кодекс с точки зрения Юстиниановой компиляции, и следовательно, в Дигестах Юстиниана.
1. Дигесты торжественно открываются гордым утверждением, что правовая история Рима является основополагающей для этой компиляции. Действительно, начало положено, как хорошо известно, после первого титула, посвященного правосудию и понятию ius, фрагментом, взятым из комментария Гая к XII Таблицам (praefatio к нему: D. 1.2.1), в котором четко подтверждается, что principium есть potissima pars всего, т.е. что начало - это важнейшая часть права в его совокупности. Это утверждение касается многих тем одновременно. Прежде всего речь идет об утверждении и осознании того, что ныне действующее право можно познать, только если познаются его начала и его развитие на протяжении веков. Кроме того, это также утверждение некоего континуитета, непрерывности пройденного пути, который начинается именно с XII Таблиц (этого древнейшего «кодекса» законов Запада) и должен был найти свою кульминацию и свое завершение в замыслах Юстиниана, осуществлен-
Статья подготовлена на базе доклада, прочитанного О.
Дилиберто на семинаре «Современное гражданское право России с точки зрения романистики. От Дигест Юстиниана к Гражданскому кодексу России», Рим, Университет La Sapienza, 12-13 июня 2003 г.ных в издании Corpus iuris. Наконец, это некое почтительное отношение к великому, необычайному прошлому (reverentia antiquitatis)[94], которое само по себе достойно высокого признания.
Таким образом, речь идет о программной декларации, характер которой я без колебаний определил бы как идеологический. Ничего банального, ничего случайного или несущественного. Не случайно текст Гая расположен как вводная часть к знаменитому экскурсу Помпония в правовую историю Рима во всей ее полноте.
Впрочем, в упомянутом отрывке из комментариев к XII таблицам Гай высказывается достаточно определенно. Он не собирается давать комментарий антикварного характера (поп verbosos commentarios), предназначенный эрудитам или специалистам по архаической латинской грамматике, но его комментарий прямо обращен к современным ему юристам. История древнейшего права определена им, следовательно, как tout court2 часть правовой науки. И Гай последователен в своей программной декларации. В отрывках, дошедших до нас именно через Дигесты, Гай действительно исходит из анализа (часто словарного) текста децемвиров, чтобы перейти к внимательному изучению современного ему права.
Не случайно в дошедших до нас не слишком многочисленных фрагментах этого текста (но также и не столь уж скудных - всего их 28) Гай, обычно не очень склонный к цитированию других юристов, упоминает сразу шесть юристов, его предшественников или современников, а в других четырех местах упоминает анонимные правовые воззрения, оказавшие влияние на изменения в праве децемвиров в течение последующих столетий. Он, например, включает в ряд таких изменений также и деятельность претора. В общем, в комментарии Гая четко выявляется, как начиная от XII Таблиц разворачивалась история прогрессивного преобразования этого древнего кодекса, развитого юриспруденцией и претором: итак, XII Таблиц на полных правах включены в процесс правовой истории Рима.
Такая концепция не нова. Уже Лабеон примерно веком ранее в трех фрагментах своего комментария к XII Таблицам, единственно известных нам и дошедших через Геллия, исходил из текста децемвиров, чтобы получить возможность трактовать современное ему право (имеется в виду известнейшее повествование о происшедшем с Люцием Верацием в связи с iniuria).
В общем XII Таблиц воспринимались римской юриспруденцией не как «памятник», оторванный от правовой истории Рима, но прямо противоположным образом: как исходная точка этой великой истории, в ко
торой те самые XII Таблиц не просто сохранились в воспоминаниях, но стали одной из составных частей и одним из факторов развития. У Гая, однако, текст децемвиров и последующие комментарии (или интерпретации текста) имеют тенденцию к наложению. Только один пример. В D. 50.16.234.1 (21. adXII Tab.) юрист анализирует термин locuples. Но мы знаем, что эта последняя лемма является более новой, чем первоначальный термин (тот, который именно и содержится в XII Таблицах)- adsiduus. Locuples здесь было уже последующей интерпретацией, которая разъясняла по возможности неясность первоначального текста также с точки зрения узколингвистической. Это полемика о неясностях, которая восходит к временам Цицерона и широко распространяется, как я попытался доказать в другом месте, именно во II в. н.э., когда пишет Гай.
2. В Дигестах, следовательно, принята точка зрения Гая, носящая программный и, как я не случайно определил, идеологический характер: континуитет, традиция, высокая оценка прошлого как фундамента настоящего.
Следует тем не менее сначала поставить вопрос о том, какой текст XII Таблиц находился в распоряжении компиляторов Corpus iuris. Ответ может быть только общим: отсылаю к моим предшествующим статьям для необходимого уточнения[95].
Во-первых, необходимо предварительно указать, что на протяжении веков истории Рима каждое поколение каким-либо образом переписывало (и обновляло) текст децемвиров. Это выявляется очевиднейшим образом, если сравнить друг с другом дошедшие до нас тексты разных эпох.
Таким же образом выявляется со всей очевидностью, что существуют значительные различия между этими текстами, относящимися даже приблизительно к одному и тому же времени, в зависимости от того, исходит ли текст из правоведчсской или литературной (риторической, грамматической, исторической) традиции. Нс может быть, следовательно, единого текста XII Таблиц, но существуют различные тексты: в зависимости от эпохи, от авторов, от интеллектуальных кругов, из которых они исходят.Во-вторых, по крайней мере для периода начиная с IV в. н.э. необходимо подчеркнуть, что несмотря па постоянное использование этого древнего кодекса, что указывает на поразительные познания об этом де- цемвиральном кодексе спустя столетия, это использование не может рассматриваться как однозначное в разных частях Империи: это, понятно, зависит от наличия школ права, библиотек, циркулирования текстов на различных территориях. Я начал говорить об этих особенностях несколько лет назад, здесь же я ограничусь лишь некоторыми аспектами.
На Западе память о XII Таблицах (и их развернутое цитирование) широко представлена в юридических трудах: наш кодекс упомянут в Epitome Gai, в его же Fragmenta Agustodunensia, в Pauli Sententiae, в Tituli ex corpore Ulpiani и во Fragmenta Vaticana, т.е. почти что во всех поздних трудах, касающихся вульгаризации и эпитоматуры классической юриспруденции. Также, впрочем, и в Collatio XII Таблиц широко цитируются и используются, но западное происхождение этого труда является, как известно, очень сомнительным. Во всяком случае также и в этом труде подтверждаются сведения о постоянном использовании (и, следовательно, о знании) этого древнего кодекса.
Поразительным, однако, является то, что XII Таблиц, как оказывается, имели распространение, не ограниченное правоведческими кругами.
Представители интеллектуального мира эпохи поздней Империи из западной ее части, как кажется, на самом деле знали, а значит, сохраняли живую память о XII Таблицах. Такие свидетельства многочисленны и исходят прежде всего из церковных кругов, часто они переплетаются (вследствие занимаемых должностей и образования) со свидетельствами, исходящими из имперских канцелярий. Мы находим следы цитирования децемвиров у Авзония, Пруденция, Сидония Аполлинария и у многих других.
Именно Сидоний (Нарбон, середина V в. н.э.) действительно удостоверяет, что некий юрист Лев (Leone; вероятно, приближенный Эйриха (Eurico), участвовавший в составлении одноименного кодекса) преподавал право децемвиров в Галлии в V в. (Sidon. Сапп. 23.446—149). Это, казалось бы, подтверждается (но будем очень осторожны) одним интересным эпиграфическим памятником. Я ссылаюсь на хвалебную tabula в честь некоего Далмация (Dalmatius) (Dessau, ILS, ПТ, 8987), ректора третьей Лугдунской провинции (rector provinciae tertiae Lugdunensis). В ней, воздавая хвалы качествам Далмация, автор особо оговаривает его компетентность в области права и среди прочего заметно выделяет знание XII Таблиц. Возможно, это преувеличение. Но если сопоставлять оба известия (Сидоний и только что упомянутая надпись, оба относящиеся к Галлии), то становится очевидным, что еще в эпоху поздней Империи устойчиво сохранялось понимание того, что изучение права, содержащегося в древнем кодексе, было полезным для образования юристов и должностных лиц. На Востоке древний кодекс оказывается упомянутым начиная с Кодекса Феодосия, в котором мы встречаем две явные цитаты из XII Таблиц.Если же говорить о Юстиниановой компиляции, то цитаты из кодекса децемвиров там многочисленны и являются частью общей картины возрождения школ права в восточной части Империи, а также возвращения и высокой оценки классических юридических текстов, что было показательно для самой компиляции. В этой связи мне не кажется необоснованной гипотеза, согласно которой текст децемвиров был известен
компиляторам через комментарий к нему Гая, с которым они были знакомы во всей полноте. Итак, XII Таблиц широко цитируются в Дигестах (о чем будет сказано далее), а затем (по образцу учебника Гая) в Юстиниановых Институциях, в Кодексе (15 цитат) и в одном отрывке Новелл. Кодекс децемвиров был хорошо известен последующей византийской юриспруденции, которая комментировала и интерпретировала компиляцию, вплоть до двух мест Exabiblios Константина Арменопула (Costantino Armenopukr, 1345), который, как известно, представлял собой действующее право в Греции вплоть до промульгации греческого Гражданского кодекса в 1946 г.
Память о XII Таблицах (и, по крайней мере, частичное их знание), следовательно, не была потеряна в течение более тысячелетия, которое отделяет вступление в силу кодекса децемвиров от компиляции Юстиниана.
3. В Дигестах цитаты из Законов XII таблиц довольно многочисленны. Кроме комментария Гая, который, возможно, представлял текст XII Таблиц во всей его полноте (хотя до нас не дошел, возможно, еще более полный комментарий Лабеона), в нашем распоряжении находятся многочисленные цитаты, прямые или косвенные, часто при том, что компиляторы не испытывали необходимости указывать, что приводимый отрывок взят из XII Таблиц, как будто это было само собой разумеющимся.
Уже Бергер в ЗО-е гг. XX в. убедительно доказал, что некоторые интерполяционистские гипотезы необоснованны: отдельные авторы на самом деле ошибочно полагали, что компиляторы ввели в некоторые фрагменты Дигест цитаты из XII Таблиц из уважения к древности, чтобы усилить авторитет действующего права отсылками к архаическому праву. Так же как не представляется сегодня убедительной идея, согласно которой некоторые строки были модифицированы (точнее, интерполированы) компиляторами, чтобы таким образом приспособить текст к требованиям VI в. н.э. Речь идет о гипотезах, потерявших актуальность в настоящее время.
Напротив, представляется достаточно ясным, что в Дигестах сохранились различные тексты XII Таблиц, некоторые из них явно испытали переделки задолго до Юстиниановой компиляции, что было следствием воздействия различных традиций текста, о чем я уже говорил. В отношении такого воздействия приведу один, но, полагаю, красноречивый пример. Нам хорошо известна текстуальная традиция отрывка uti legassit. Итак, в Дигестах сохранились две его различные версии: в D. 50.16.120 (Pomp. 5 ad Quint. Мис. = Gai inst. 11.224) приводится uti legassit suae rei, тогда как в D. 50.16.53 pr. (Paul. 53 ad ed., но уже частично в Tit. Ulp. 1.9) приводится uti legassit super pecuniae tutelaeve suae. Речь идет совершенно очевидно о двух разных версиях одного и того же отрывка, но они определенно подверглись воздействию предшествующих текстуальных традиций, а не вмешательству компиляторов.
Итак, перейдем к вопросу о подходе компиляторов Дигест к использованию материала децемвиров, дошедшего до них. С моей точки зрения, цитаты из XII Таблиц, сохранившиеся в юридических фрагментах классического периода, собранные и упорядоченные в Дигестах, могут быть «классифицированы» по трем различным признакам.
Во-первых, мы уже отметили программное и идеологическое использование древнего кодекса во введении к Дигестам, к которому я не буду возвращаться.
Во-вторых, встречаются фрагменты, в которых отсылка к XII Таблицам просто выполняет функцию, так сказать, памяти в том смысле, что в трактовке институтов действующего права делается отсылка к реалиям периода децемвиров: olim eraf и т.д. В этих случаях следует говорить об архаизирующих отсылках, уже присутствовавших в таком виде у юристов, из произведений которых были взяты отрывки: речь идет, чтобы ограничиться простыми примерами, о сохранении памяти о тех древних леммах децемвиров, которые столетиями пс использовались, - si calvitur, perduelles и т.д. В этих случаях превалирует reverentia antiquitatis[96], которую компиляторы вынужденно сохраняли, не изымая из используемых фрагментов эти отсылки к древнейшим институтам.
Наконец, существуют цитаты из XII Таблиц, которые, на мой взгляд, призваны служить в качестве «усиления» авторитета норм действующего права. Смысл в том, чтобы их, эти действующие нормы, восходящие своими корнями к более древней эпохе римского права, сделать еще более неприкосновенными, вечными. Это немалое количество фрагментов, особенно по вопросам наследственного права, опеки и попечительства, деликтов (iniuriae и furta), в меньшей мере - по вопросам соседских отношений. В этих случаях цитирование XII Таблиц служит тому, чтобы показать перманентность определенных институтов на протяжении веков, усиливая их нормативный характер.
В заключение хотелось бы отметить, что в Дигестах выявляется неоднозначное использование цитат из XII Таблиц. На мой взгляд, над точкой зрения, утверждающей случайность использования цитат из XII Таблиц, разбросанных по всему корпусу Дигест (всегда остающемуся собранием фрагментов предшествующих эпох), превалирует та точка зрения, согласно которой имел место стратегический выбор использования децемвиральных норм, выраженный в praefatio Гая в начале этого опуса.
Но большое значение имеет также в конечном счете основная идея, суть которой состоит в том (как это выше было отмечено в отношении Лабеона и Гая), что использование прошлого является само по себе не
целью, но инструментом для понимания и в какой-то мере для утверждения настоящего.
У составителей Дигест преобладает также чувство континуитета и гордости за свою тысячелетнюю историю. Это чувство континуитета будет преобладать и в течение многих веков после издания Дигест: на Востоке - благодаря византийской юриспруденции, а на Западе - благодаря глоссаторам и комментаторам вплоть до наших дней; это произошло в основном благодаря тому обстоятельству, что созданные после Юстиниана компиляции и последующие юристы не принимали во внимание запрет на интерпретацию, которым Юстиниан сопроводил промульгацию Corpus iuris, ошибочно полагая, что он может это сделать, как это случилось и много столетий спустя, когда Наполеон I, также ошибаясь, запретил комментировать законы в акте промульгации Кодекса, носящего его имя.
Если сегодня мы говорим о Дигестах и о XII Таблицах в них, то этим мы обязаны такому же чувству континуитета, такой же сопричастности. Правовая история является частью настоящего, живет в нем, вносит вклад в его интерпретацию и трансформацию. Она, скажем это вместе с Гаем, является potissima pars[97] настоящего.
Очевидно, что мы полностью должны отдавать себе отчет в том, что нам, современным людям, удается так далеко видеть только потому, что мы карлики, стоящие на плечах гигантов.