<<
>>

§ 36. Толкованіе Corpus juris civilis

При толкованіи Corpus juris civilis слѣдуетъ помнить, что онъ является мозаикой изъ отрывковъ литературныхъ произведеній и за­коновъ различныхъ столѣтій и культурныхъ эпохъ [244] [245]).

Хотя всѣмъ приведеннымъ въ Пандектахъ юристамъ присущи извѣстныя общія характерныя черты, но стиль и способъ изложенія ихъ крайне разнообразны [246] [247]). Одни юристы, какъ, напр., Лль^енъ Варъ, лю­бятъ писать пространно и многословно, другіе, какъ, напр., Тіапиніанъ, пишутъ сжато, нерѣдко до неясности. Нѣкоторые, какъ Лабеонъ^

— 92 —

и Павелъs), вставляютъ иногда парадоксы и тѣмъ вызываютъ чита­теля на вниманіе и размышленіе. Другіе никогда не переступаютъ границъ ясности, какъ это въ особенности свойственно Гаю. Нѣ­которые, напр., Ульпіанъ, придерживаются традиціонныхъ мнѣній и сентенцій; другіе, напр., Цельзъ, богаты оригинальными мнѣніями, иногда несогласными съ дѣйствующимъ правомъ 6).

Только всестороннее знакомство съ этими особенностями юри­дическихъ писателей открываетъ доступъ къ пониманію идей рим­лянъ во всей ихъ глубинѣ 1).

Часто встрѣчается необходимость въ двойномъ толкованіи— duplex interpretatio — мѣстъ изъ Corpus juris. Приходится, прежде всего, опредѣлить тотъ смыслъ даннаго мѣста, какой ему придавалъ писавшій его авторъ, напр., юристъ Улыііанъ. Для этой цѣли должно принимать въ соображеніе общее направленіе нрава въ моментъ написанія отрывка.

Но если затѣмъ разсматривать то же самое мѣсто, въ духѣ юстиніанова сборника, то часто оказывается, что оно получило въ связи съ другими мѣстами совершенно иной смыслъ, при неизмѣн­ности основнаго текста6). Только при такой duplex interpretatio становится возможнымъ полное пониманіе даннаго мѣста и удовле­творительное объясненіе его историческаго и практическаго значенія.

Редакторы Corpus juris civilis были уполномочены Юстиніаномъ выпускать, измѣнять и добавлять—дѣлать такъ наз. интерполяціи 9).

онъ умалчиваетъ о томъ, что сервитутъ этотъ во всякомъ случаѣ долженъ быть полезенъ господствующему участку, такъ какъ считаетъ это само собой подразумѣ- вакнцимся и понятвымъ для читателя. Приведенное мѣсто никогда не могло бы вызвать столько недоразумѣній, если бы лучше помнили эту особенность ума Лабе он а.

5) О Павлѣ см. Jhering-. Besitzwille, стр. 269 и слѣд.; противъ него Soko- lowski: Die Philosophie im Privatrecht, стр. 345 и слѣд.

6) См. 1. 3, pr. D. ne quid in loco publico. 43. 8 и сравни ее съ § 5. I. de rer. div. 2. 1.

7) Бъ этомъ смыслѣ важнымъ пособіемъ является Lenel: Palingenesia juris civilis, 2 тома, 1889 г. и слѣд., гдѣ всѣ отрывки изъ сочиненій классическихъ юристовъ распредѣлены по авторамъ и книгамъ. См. далѣе Bremer: Jurisprudentiae antehadrianae quae supersunt, 1896 sq., 2 partes.

8) 1. 31. D. de leg. 1. 3 приводитъ изреченіе Ульпіана libro 13 ad legem Juliam et Papiam: princeps legibus solntus est. Въ устахъ Ульпіана Это исклю­ченіе касалось лишь lex Julia et Papia Poppaea, которую онъ здѣсь имѣлъ въ виду. Въ законахъ же Юстиніана это мѣсто ставитъ императора вообще внѣ всякаго закона.

8) Относительно Пандектъ въ const. „Deo auctore“, § 7, см. const. „Tanta“, § 10, для Кодекса см. const. „Cordi nobis^, § 3.

— 93 —

О такихъ интерполяціяхъ заключаютъ большею частью по ихъ особому стилю. Ихъ присутствіе служитъ новымъ указаніемъ для полной оцѣнки даннаго мѣста [248] [249] [250]).

Едва ли нужно говорить о томъ, что всестороннее выясненіе извѣстнаго вопроса можетъ быть доступно лишь по разсмотрѣніи всѣхъ касающихся его мѣстъ источниковъ. Односторонній подборъ отдѣльныхъ изреченіи можетъ легко привести къ недоразумѣніямъ и ошибочнымъ толкованіямъ 1!).

Нерѣдко въ Corpus juris civilis встрѣчаются противорѣчія.

Нѣкоторыя изъ нихъ преднамѣренны. Они основываются на томъ, что и послѣ 533 года Юстиніанъ издавалъ законы съ цѣлью исправленія прежнихъ своихъ кодификацій, принятые въ Кодексъ или вошедшіе въ Новеллы. Позднѣйшіе законы этого рода должны, конечно, имѣть преимущество передъ прежними.

Всѣ другія противорѣчія произошли случайно. Такія противо­рѣчія можно найти даже въ одномъ и томъ же сборникѣ, особенно въ Пандектахъ. Другія встрѣчаются между постановленіями раз­личныхъ сборниковъ, напр., Институцій и Пандектъ, Пандектъ и Кодекса. Эти три книги, какъ было сказано выше ), разсматри­ваются, какъ одинъ законъ. Въ силу этого, такого рода противо­рѣчія слѣдуетъ обсуждать на тѣхъ же основаніяхъ, какъ и противо­рѣчія, встрѣчающіяся въ одномъ и томъ же сборникѣ.

Юстиніанъ утверждаетъ, что въ его сборникахъ нѣтъ про­тиворѣчій, если только глубже вникнуть въ основанія рѣше­ній, которыя на первый взглядъ кажутся противорѣчивыми [251]). До нѣкоторой степени это справедливо. Не все, чтб кажется про-

— 94

тиворѣчіемъ, является таковымъ въ дѣйствительности. Вникая глубже въ дѣло, мы нерѣдко находимъ ту точку зрѣнія, благодаря кото­рой кажущееся противорѣчіе исчезаетъ. Но часто подобныя со­гласованія не удаются. Въ этихъ случаяхъ столь распространенное и въ наше время примиреніе противорѣчій при помощи такихъ опредѣленій, которыя совершенно чужды даннымъ мѣстамъ, яв­ляется безуспѣшнымъ пріемомъ, лишеннымъ сверхъ того и всякаго на­учнаго значенія. Легко придумать множество такихъ произвольныхъ опредѣленій; но такъ какъ они не имѣютъ основаній въ толкуемыхъ мѣстахъ, то никакое объясненіе не будетъ имѣть преимущества надъ другимъ. Такимъ путемъ никогда нельзя достигнуть согла­сованія; въ результатѣ его являются путаница и безконечные споры [252] [253]).

Отыскать при существованіи такихъ противорѣчій дѣйствитель­ную норму права можно лишь путемъ всесторонняго изученія каж­даго отдѣльнаго случая.

a) Иногда какое-нибудь мѣсто, напр., Институцій, предста­вляется краткою и не совсѣмъ точною выдержкою изъ Пандектъ или Кодекса; тогда надо толковать его на основаніи такого болѣе точнаго и подробнаго изложенія ,5).

b) Наиболѣе важнымъ является такъ наз. историческое со­гласованіе [254]). Со времени Августа и до Северовъ, въ силу соціаль­ныхъ и экономическихъ преобразованій въ римскомъ строѣ и крайне интенсивной дѣятельности ученыхъ юристовъ, римское право потер­пѣло гораздо болѣе измѣненій, чѣмъ это кажется съ перваго взгляда. Нерѣдко въ изреченіи одного римскаго юриста отражается вліяніе болѣе древняго воззрѣнія, а мнѣніе другого является выраженіемъ нрава, ушедшаго впередъ въ своемъ развитіи. Это бываетъ большею частью въ тѣхъ случаяхъ, когда, наир., одно какое-нибудь рѣшеніе

— 95

выводится изъ конкретнаго и реальнаго взгляда на отношеніе, дру­гое же обнаруживаетъ болѣе абстрактное и болѣе утонченное міро­воззрѣніе. Тогда слѣдуетъ отдать преимущество тому рѣшенію, ко­торое лучше согласуется съ прогрессомъ правового сознанія. Сущ­ность историческаго согласованія не въ томъ состоитъ, чтобы мнѣніе позднѣйшаго гориста всегда пользовалось предпочтеніемъ передъ взгля­дами древнѣйшихъ-, нерѣдко случается, что даже позднѣйшіе юристы остаются вѣрны старымъ, уже отвергнутымъ воззрѣніямъ п) [255] [256]).

с) Если всѣ эти способы разрѣшенія противорѣчій не примѣ­нимы, то по принятому взгляду противорѣчивыя мѣста другъ друга упраздняютъ. Дѣло тогда рѣшается согласно общему характеру дан­наго института права или по аналогіи, точно такъ же, какъ если бы въ источникахъ не оказалось никакихъ указаній по разбираемому вопросу [257] [258]) 2Q).

96 —

<< | >>
Источник: Генрихъ Дернбургъ. ПАНДЕКТЫ ТОМЪ I. ОБЩАЯ ЧАСТЬ. ПЕРЕВОДЪ Г. фонъ Рехенберга ПОДЪ РУКОВОДСТВОМЪ И РЕДАКЦІЕЙ П. Соколовскаго профессора Московскаго Университета М О С К В А. Университетская типографія, Страстной бульваръ. 1906.. 1906

Еще по теме § 36. Толкованіе Corpus juris civilis:

  1. § 7. Изданія Corpus juris civilis. Способъ цитированія.
  2. В. Corpus juris civilis
  3. § 12. Corpus juris canonici.
  4. § 35. Грамматическое и логическое толкованіе. Распространительное и огра­ничительное толкованіе.
  5. § 37. Аутентическое толкованіе [259] [260]).
  6. § 34. Основные принципы толкованія
  7. § 70. 2. Res divini juris 4).
  8. TITLE VII HABEAS CORPUS IN CIVIL MATTERS
  9. Толкованіе и дальнѣйшее развитіе правовыхъ нормъ.
  10. 38 Habius corpus act 1649 г. :
  11. 38. «Glorious Revolution» 1688 г. Законодательство Вильгельма Оранского. Конституционное развитие Англии во второй половине XVII в. Habeas corpus act. Билль о правах 1689 г.
  12. § 6. Характеръ кодификаціи Юстиніана.
  13. ОГЛАВЛЕНІЕ.
  14. § 2 Понятие и соотношение источников и форм права: философский и общетеоретический аспект
  15. Теми курсових робіт
  16. § 2. Общій обзоръ.
  17. Л.Л. Кофанов, Е.А. Суханов О ЗНАЧЕНИИ РУССКОГО ПЕРЕВОДА ДИГЕСТ ЮСТИНИАНА
  18. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
  19. Кодификация Юстиниана.
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Арбитражный (хозяйственный) процесс - Аудит - Банковская система - Банковское право - Бухгалтерский учет - Гражданское право и процесс - Денежное обращение, финансы и кредит - Деньги - Жилищное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История - История государства и права - История политических и правовых учений - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Маркетинг - Медицинское право - Международное право - Менеджмент - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право зарубежных стран - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Предпринимательское право - Семейное право - Страховое право - Судопроизводство - Таможенное право - Теория государства и права - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Экономика - Ювенальное право - Юридическая техника - Юридические лица -