§ 90. Commodatum
Commodatum—ссуда въ тѣсномъ смыслѣ—есть предоставленіе вещи ссудодателемъ—коммодантомъ—ссудопринимателю— коммодатарію—въ безвозмездное пользованіе, съ обязательствомъ возвратить ее по окончаніи этого пользованія 2).
Какъ договоръ займа, такъ и commodatum имѣютъ своей цѣлью полученіе чужого имущества въ ссуду; тѣмъ не менѣе, юридическое значеніе этихъ сдѣлокъ весьма различно. Заемщикъ становится собственникомъ занятыхъ вещей, коммодатарій же является лишь детен- торомъ отъ имени коммоданта, за которымъ остается юридическое владѣніе и право собственности на вещь3). Далѣе, заемщикъ обязанъ возвратить такое же количество вещей, какое онъ взялъ, а коммодатарій—ту индивидуально-опредѣленную вещь, которая ему была дана. Поэтому, заемщикъ несетъ рискъ за взятую сумму, коммода-
") 1. 4. рг., 1. 6. D. h. t. 22. 2. Matthiass, loc. cit., стр. 42.
8) Различаютъ- бодмерею въ „собственномъ" смыслѣ, т. е. заключенную капитана.»,, въ случаѣ крайней необходимости,—она одна только регулируется торговымъ уложеніемъ, §§ 679 и слѣд.,—и бодмерею въ „широкомъ" смыслѣ, которую заключаетъ сі/Зохозямнь и которая регулируется сухопутнымъ нравомъ. Только первая — бодмерея капитана—сохранила въ Германіи „нѣкоторое практическое значеніе". Deseler: Deutsches Privatreclit, стр. 1212.
9) 1. 5. pr. D. h. t. 22. 2.
’) Tit. Dig. commodati vel contra. 13. 6, Cod. de commodato. 4. 23. Ferrini: Storia e teoria dei contratto di commodato въ Archivio giuridico, t. 52, стр. 469.
2) Ссуда—договоръ реальный, § 2, I. quibus modis re contrahitur obligatio. 3. 14;
1. 1, § 3. D. de obi. et act. 44. 7. Ей могутъ, конечно, предшествовать соглашенія, которыя налагаютъ на контрагента обязанность ссудить извѣстную веніь.
Но часто, при обѣщаніи одолжить что-нибудь, напр., книгу, по ея прочтеніи, сторона не имѣетъ въ виду связать себя юридически. Изъ обстоятельствъ дѣла выясняется, каково было намѣреніе сторонъ при такомъ соглашеніи.Ц 1. 8. D. h. t. ІЗ. 6. Pomponius libro 5 ad Sabinum: Rei commodatae et possessionem et proprietatem retinemus. 1. 9. D. eod., 1. 3, § 20. D. de adquir. vel ainil. poss. 41.
2. По гражд. улож. для герман. имперіи, ссудоприниматель является владѣльцемъ, а ссудодатель сохраняетъ „посредственное" (косвенное) владѣніе.
282 —
тарій же отвѣтственъ лишь за свою вину, такъ что рискъ случайной гибели или порчи вещи падаетъ на коммоданта. Наконецъ, заемъ возможенъ лишь по отношенію къ res fungibiles; ссуда же можетъ имѣть своимъ предметомъ любую вещь, не только движимую, но и недвижимую Даже замѣнимыя вещи, между прочимъ бумаги на предъявителя, могутъ быть даны въ ссуду, напр., съ тою цѣлью, чтобы коммодатарій ихъ заложилъ 5).
Существеннымъ признакомъ ссуды является ея безвозмездность; этимъ она отличается отъ найма вещи 6). Поэтому, пользованіе книгами изъ библіотеки за абонементную плату является наймомъ, а пе ссудой.
Предметомъ ссуды можетъ быть и такая вещь, которая не принадлежитъ коммоданту и не находится въ его владѣніи, которая, напр., была имъ нанята или даже украдена Въ послѣднемъ случаѣ коммодатарій долженъ возвратить вещь вору, пока собственникъ не заявилъ на нее притязанія.
1. Главное обязательство, вытекающее изъ ссуды, лежитъ на ссудопринимателѣ. Онъ отвѣчаетъ передъ своимъ контрагентомъ по actio commodati directa. Его обязанности сводятся къ слѣдующему:
а) Онъ долженъ хранить предметъ ссуды8), можетъ имъ пользоваться лишь въ предѣлахъ, предусмотрѣнныхъ договоромъ, и отвѣчаетъ за всякую вину. Случайная порча или гибель предмета падаютъ на ссудопринимателя лишь въ томъ случаѣ, если онъ, съ цѣлью извлечь выгоду, пользовался вещью вопреки договору, такъ какъ это составляетъ furtum usus 9).
Точно такъ же онъ несетъ рискъ и‘) Лабеонъ полагалъ, что предметомъ ссуды могутъ быть однѣ лишь движимыя вещи; но классическая юриспруденція допускала ссуду и земельныхъ участковъ, главнымъ образомъ, жилыхъ помѣщеній, I. 1, § 1. D. h. \'t, 13. б. Тѣмъ не менѣе, считалось .болѣе удобнымъ вминать искъ „praescriptis verbis\'1, такъ какъ нельзя было съ досто- вѣрностыо сказать, признаетъ ли судья подобную ссуду, 1. 17. pr. D. de praescriptis verbis. 19. 5. По гражд, улож. для герман. имперіи, предметомъ ссуды могутъ быть любыя вещи.
5) Bolze: Praxis des Reichsgerichts, т. 1, стр. 207; ]. З, § 6. D. h. t. 13. 6. Ulpianus libro 28 ad edictum,- Non potest commodari id, quod usu consumitur, nisi forte ad pompam vel ostentationem quis accipiat. 1. 4. D. eod.; 1. 18, § 1. D. do rebus cred. 12. 1. Ссудой является также и временное безвозмездное предоставленіе какого-нибудь права.
6) _§ 2. I. quibus mod. re coiitr. obligatio. 3. 14; і. 5, § 12. D. h. t. Ulpianus libro 28 ad edictum; Rem tibi dedi, ut creditori tuo pignori dares: dedisti: non repigneras, ut milii reddas. Labeo ait commodati actionem iocum habere; quod ego puto verum esso, nisi merces intervenit; tunc enim vel in factum vel ex locato conducto agendum erit. Съ этимъ согласуется и § 598 гражд, улож. для герман. имперіи.
7) 1. 15, 1. 1G. D. h. t. ІЗ. 6.—Ссуда недѣйствительна, если ссуженная вещь принадлежитъ ссудопринимателю. 1. 15. 1). depositi. 16. 3. Это правило, однако, ие распространяется на тотъ случаи, когда собственникъ лишенъ права пользоваться вещью, напр., когда оиъ беретъ въ ссуду свою вещь отъ лица, имѣющаго иа нее право узуфрукта.
•) 1. 5. § 2, 1. 10. D. h. t. 13. 6; ]. 18. pr. D. eod. Само собой разумѣется, что ссудоприниматель отвѣчаетъ и за „custodia- взятой имъ вещи, поскольку это требуется заботливостью хорошаго хозяина, 1. 5, § 6. D. h. t. Мнѣніе Вагоп’а въ Areiiiv fiir civ. Praxis, т. 52, стр.
65, что коммодатарій отвѣчаетъ за custodia въ большемъ размѣрѣ, чѣмъ это требуется отъ хорошаго хозяина, лишено всякаго основанія. Ср. также Windscheid, т. 2, § 375, прим. 8.3) Въ признаніи furtum usus римскіе юристы заходили очень далеко, 1. 5. § 8. D. h. t. Ulpianus libro 28 ad edictum: Quin immo et qui alias re commodata utitur, non olum commodati, verum furti quoque tenetur, ut Julianus libro 11 digestorum scripsit.
— 233
послѣ растраты вещи или просрочки при ея возвращеніи. Въ тѣхъ рѣдкихъ случаяхъ, когда ссуда имѣла мѣсто исключительно въ интересахъ ссудодателя, ссудоприниматель отвѣчаетъ лишь за dolus и culpa lata 10).
Ъ) По минованіи надобности, равно какъ и по истеченіи срока, установленнаго для пользованія вещью, ссудоприниматель обязанъ ее возвратить и притомъ доставить коммоданту ”) 12).
Продолжительность пользованія вещью опредѣляется взаимнымъ соглашеніемъ, или той цѣлью ссуды, которая была заявлена коммоданту при заключеніи сдѣлки, или, наконецъ, существующимъ обычаемъ 13).
Ссудоприниматель долженъ возвратить всѣ принадлежности вещи и всѣ тѣ выгоды, которыя онъ получилъ вслѣдствіе ссуды 14).
2. Но и для ссудопринимателя могутъ возникнуть изъ договора ссуды извѣстныя притязанія къ коммоданту, для осуществленія которыхъ служитъ actio commodati contraria. Ссудоприниматель можетъ требовать:
а) возмѣщенія значительныхъ издержекъ, которыя были необходимы, или сдѣланы съ согласія коммоданта, или подлежатъ возмѣщенію на началахъ negotiorum gestio. Періодически повторяющіеся— такъ наз. текущіе—расходы, напр., на прокормъ лошади, обыкновенно
denique ait, si tibi codicem commodavero et in eo chirographum debitorem tuum cavere feceris egoque hoc interlevero, si quidem ad hoc tibi commodavero, ut caveretur tibi ia eo, teneri me tibi contrario judicio: si minus, neque me certiorasti ibi chirographum esse scriptum: etiain teneris mihi, inquit, commodati, immo, ait, etiam furti, quoniam aliter re commodata usus es, quemadmodum qui equo, inquit; vel vestimento aliter quam commodatum est utitur, furti tenetur.
Гражд. улож. для герман. имперіи, § 603, гласитъ: Ссудоприниматель не можетъ употреблять ссуженную вещь для другой цѣли, кромѣ указанной въ договорѣ. Безъ разрѣшеніи ссудодателя опъ не имѣетъ права передать вещь въ пользованіе третьему лицу. Ср. Dernb., Biirg. R., т. И, 2, § 231, стр. 199.10) 1. 5, § 10. D. h. t. 13. 6. Ulpianus libro 28 ad edictum: Interdum plane dolum solum in re commodata qui rogavit praestabit, ut puta, si quis ita convenit: vel si sua dumtaxat causa commodavit, sponsae fortae suae vel uxori, quo honestius culta ad se deduceretur, vel si quis ludos edens praetor scaenicis commodavit, vel ipsi praetori quis ultro commodavit. Другой примѣръ: кто-нибудь ссужаетъ своему другу книгу съ тѣмъ, чтобы тотъ познакомилъ его потомъ съ ея содержаніемъ. Гражд. улож. для герман. имперіи не выдвигаетъ этого положенія.
и) Wiudscheid, т. 2, § 282, прим. 4, справедливо полагаетъ, что намѣреніе контрагентовъ направлено на то, чтобы ссудоприниматель, при возвращеніи вещи, доставалъ ее ссудодателю. За это говоритъ, повидимому, и приведенная имъ 1. 12, § 1. D. h. t. 13. 6.
12) Относительно права удержанія должны примѣняться тѣ же правила, какъ и при наймѣ, ср. ниже, § 111, прим. 27. См. далѣе 1. 4. С. h. t. 4. 23. Согласно 1. 15. D. depositi. 16. 3, со стороны ссудопринимателя допускается возраженіе, что онъ самъ является собственникомъ ссуженной вещи.
13) См. гражд. улож. для герман. имперіи, § 604 и—о правѣ коммоданта прекратить ссуду до срока — § 605. Ср. Dernb., Biirg. R., т. II, 2, § 232, стр. 202. Нѣкоторые писатели утверждаютъ, что характерной чертой ссуды является спеціальное соглашеніе относительно употребленія вещи, между тѣмъ какъ при ргесагіит’ѣ этого не требуется; но подобный выводъ не соотвѣтствуетъ ни природѣ вещей, ни источникамъ. Ср. Vange- row, т. З, § 691, п. VI, стр. 613.
>*) 1. 38, § 10. D. de usuris, 22. 1. Вопросъ, долженъ ли ссудоприниматель, у котораго ссуженная вещь была украдена, возвратить коммоданту взысканный имъ съ похитителя штрафъ, былъ споренъ среди римскихъ юристовъ. Юстиніанъ разрѣшилъ его въ 1. 22. С. de furtis. 6. 2. По этому поводу см. Dernburg: Pfandrecht, т. 1, стр. 147 и слѣд.
234
идутъ за счетъ пользованія вещью и не возмѣщаются коммодатарію 1S), если только послѣдній воспользовался вещью или, ио крайней мѣрѣ, могъ ею воспользоваться.
Ь) Коммодантъ долженъ также вознаградить ссудопринимателя за убытки, причиненные имъ вслѣдствіе dolus или culpa lata. Главнымъ случаемъ такихъ убытковъ является несвоевременное требованіе возврата вещи, напр., подпертый балками домъ рушится вслѣдствіе того, что данныя въ ссуду подпорки были преждевременно отобраны І6) ”).
Еще по теме § 90. Commodatum:
- Договор займа и договор ссуды. Их сходство и различие
- 47 Договор займа и договор ссуды. Их сходство и различие
- Кузнецова Е.И.. Деньги. Учебное пособие. Юнити, М., 2009, 2009
- От автора
- Раздел І. Деньги
- Глава 1. Происхождение и сущность денег. Роль денег в воспроизводственном процессе
- 1.1. Характеристика денег как исторической и экономической категории и их функции
- 1.2. Виды и формы денег, особенности их трансформации
- 1.3. Роль денег и особенности ее проявления при разных моделях экономики
- 1.4. История и развитие фальшивомонетчества