Структура та письмовий виклад нормативно- правового акта.
Структура та письмовий виклад НПА відповідають таким критеріям техніки юридичного письма як внутрішня узгодженість, логічна побудова, відповідність нормативній формідержавної мови (якою, за ст.
io Конституції України, є українська мова). Державний статус національної мови є одним із найвищих виявів самоутвердження нації. НПА є засобом регулювання суспільних відносин і владного впливу на людську поведінку. Тому мова НПА має ряд специфічних особливостей.Що стосується групи правил, прийомів та інших елементів юридичної техніки, що належать до структури, мови, логіки викладу, то тут на перше місце виходять вимоги до послідовного викладу нормативного матеріалу, його повноти, ясності, зрозумілості, взаємозв’язку з уже діючими правовими приписами в рамках відповідних інститутів, галузей і всього законодавства в цілому. Логічну схему побудови нормативно-правових актів і насамперед законів можна звести до трьох найбільш значущих частин: загальної, основної та заключної. Структурними елементами тексту акта виступають розділи, глави, статті, пункти.
Загальна структура будь-якого НПА, яка є найбільш повною та використовується в більшості європейськихдержав, виглядає просто й лаконічно: форма НПА (Закон, Указ, Постанова тощо)·, назва органу, що ухвалив акт (Верховна Рада, Кабінет Міністрів тощо); назва акта (заголовок); преамбула (за потреби); основна частина - розділи, глави, статті, частини, пункти, підпункти (розбивається в залежності від форми та обсягів НПА); санкції за недотримання норм акта та порядок відповідальності; положення про відміну раніше ухвалених нормативних актів; дата (порядок) набуття чинності НПА; дата ухвалення НПА; підпис особи, що скріпила НПА108.
З-поміж технічних правил створення НПА слід розглянути правила структурування НПА, які визначають його зовнішній вигляд, внутрішню систему та співвідношення основних структурних одиниць.
Насамперед доцільно розглянути вимоги до окремих елементів структури НПА.Спочатку визначається назва акта, проектування якого розпочинається. Назва - це складова частина офіційного тексту, яка окреслює
ю8 Пор.: Чухвичев Д. В. Законодательная техника : учеб, пособие для студентов вузов, обучающихся по направлению 030500 «Юриспруденция» / Д. В. Чухвичев. - M.: ЮНИТИ- ДАНА: Закон и право, 2008. - С. 184-192.
предмет регулювання акта, сферу його дії, є початковим елементом ознайомлення зі змістом НПА, важливим інструментом обліку і систематизації законодавства.
P. Бержерон рекомендує звертати особливу увагу на однозначність термінів та назви НПА. Необхідно уникати не тільки роздвоєння назви НПА, але й також заміни и на технічне позначення, таке як просте датування або прізвище уповноваженої особи, причетної до його прийняття. Інакше назва, відсилаючи читача до належного тексту, не в змозі поінформувати про зміст закону. Назва маєдві функції: сприяти пошукові НПАта інформувати читача про загальний зміст НПА[65].
Найбільш вдалими є назви НПА, які складаються із двох-трьох слів - « Про міліцію», «Проінформацію», «Продержавнийсуверенітет», «Проосвіту»таін. Але так коротко викласти назву вдається не завжди. Наприклад, Закон України «Про планування і забудовутериторії»;Указ ПрезидентаУкраїни «Прозаходи щодо забезпечення формування та функціонування аграрного ринку» тощо[66].
Назва НПА є власним атрибутом (реквізитом) і його структурним елементом. Канадський нормопроектувальник P. Бержерон підкреслює: «Закон має лише єдину назву, стислу, описову і значущу». Вдале формулювання назви статті покращує структуру НПА, У майбутньому законі буде полегшувати пошук норм, їхтлумачення і порівняння, сприятиме вивченню і роз’ясненню права. Відсутність назв статей - значний недолік юридичної техніки.
Доводиться, однак, констатувати, що при розробці окремих законопроектів нормопроектувальники не дотримуються наведеної вимоги.
Так, Закон « Про війська Цивільної оборони України» побудований за змішаною системою - окремі статті (2,3,4) мають назви, в інших - назва відсутня. He кращою особливістю щорічних Законів « Про Державний бюджет України » є відсутність назв статей. He формулюються назви статей і в указах Президента України.У законопроекті «Про нормативно-правові акти[67]» (ст. 19) подаються вимоги до назви НПА. Лаконічна назва вказує на предмет правового регулювання та виокремлює себе як структурний елемент. НПА, а отже, й закон не можуть мати назву іншого НПА. Думка щодо назви як структурного елемента закону (назва закону є складовою офіційного тексту закону) знайшла своє відображення і в положенні відповідних Правил Юридичного управління, за якими назва має бути проста для запам’ятовування. Наприклад, у Німеччині після офіційної назви закону в дужках зазначають його коротку назву для зручності користування.
За умови визнання назви НПА частиною офіційного тексту закону вирішується питання чинності НПА (в часі), назви яких містять період часу його дії. По-перше, визначення предмета НПА в його назві може бути: пояснювальними і починатися із слів «Про» (це стосується переважної більшості законів, які мають доволі вузьку сферу регулювання, наприклад, «Про підприємство», «Про оподаткування прибуткупідприємств» тощо). По- друге, предметним, коли закон вичерпно регулює широку сферу правовідносин фундаментальними актами («Кодексзаконів про працю», «Кримінальний кодекс», «Митний кодекс»). По-третє, таким, що встановлює загальні правила регулювання, на основі яких розроблятимуться й ухвалюватимуться інші акти. Назва закону може починатися зі слів «Основи», наприклад, Закон України « Про основи соціальної захищеності інвалідів», «Основи законодавства про культуру» тощо. Ha практиці бувають як короткі, так і довгі назви. Довга назва використовується, як правило, лише у виняткових випадках112.
Історія нормотворчості знає різні способи формулювання назв НПА.
Іноді закони називалися за назвою органів, які їх видали (магістрати у Стародавньому Римі), за іменами творців (закони Ману, Хаммурапі, Солона тощо). У США закони іноді називають за іменами осіб, що запропонували відповідний проект (закони Сміта Шермана, Тафта-Хартлі та ін.). У національній правотворчості відомі назви за національною ознакою («Руська Правда», «Права, за якими судиться малоросійський народ»), за прізвищем ініціатора - «Статті Богдана Хмельницького». Найчастіше назва НПА визначається предметом регулювання, його змістом, що найбільш зручно в користуванні актом, його пошуку, відсиланні до нього"3.Розділ «Мова та термінологія законопроекту» Методичних рекомендацій Юридичного управління Секретаріату Верховної Ради України рекомендує «стисле викладення проекту простою літературною мовою, по можливості, короткими фразами», атакож уникати фраз збагатьма підрядними реченнями та звертає увагу на точність термінології. Ці рекомендації потрібно враховувати для забезпечення простоти, стислості, ясності, точності формулювань у проектах НПА.
8.3.