§ 1. Сімейні правовідносини з іноземним елементом
За останні сто років людська цивілізація пережила дві світові війни, дві всесвітні економічні кризи, розпад колоніальних імперій, бурхливий розвиток науково-технічного прогресу, інтенсифікацію взаємопроникнення економік різних держав, названу помітним терміном «глобалізація», і посилення доцентрових загальноєвропейських тенденцій під егідою Європейського Союзу.
Зазначені процеси становлять собою істотні причини активізації міжнародних міграційних процесів, побічним результатом яких стало збільшення, причому в геометричній прогресії, кількості родин, члени яких мають різне громадянство.Усі вищеописані процеси рівною мірою торкнулися й України як рівноправної учасниці світового співтовариства. Крім того, варто згадати, що як наша Батьківщина, так і молоді республіки — колишні члени Союзу PCP, рахують свою незалежність лише двома десятками років, а до 1991 р. міграційні потоки в межах CPCP не тільки не обмежувалися, а всіляко стимулювалися керівництвом держави. Тому цілком природною і надзвичайно масовою є ситуація, коли в країнах, що створили Співдружність Незалежних Держав (у тому числі й в Україні), існують мільйони родин, члени яких є громадянами вже різних держав, коли подібні родини розпадаються або виникають знову.
Існування родин, «обтяжених» іноземним елементом, ускладнюється тим, що сімейні відносини регулюються національними нормативно-правовими актами по-різному. Це зумовлюється соціально- економічними, релігійними, національними і побутовими особливостями, що впливають на формування актів національного законодавства, у тому числі сімейного. Відсутність єдності в правовому регулюванні 292
сімейних відносин матеріально-правовими нормами різних держав породжує колізії, як тільки зазначені відносини ускладнюються іноземним елементом.
Які ж сімейні відносини варто розглядати як обтяжені іноземним елементом? Відповідно до п.
2 ч. 1 ст. 1 Закону України «Про міжнародне приватне право» (далі — Закон України «Про МПП»), іноземний елемент — ознака, яка характеризує приватноправові відносини, що регулюються вказаним законом, та виявляється в одній або кількох із таких форм: а) хоча б один учасник правовідносин є громадянином України, який проживає за межами України, іноземцем, особою без громадянства[252] або іноземною юридичною особою; б) об’єкт правовідносин знаходиться на території іноземної держави; в) юридичний факт, який створює, змінює або припиняє правовідносини, мав чи має місце на території іноземної держави.Таким чином, сімейні відносини з іноземним елементом — це відносини, суб’єктами (суб’єктом) яких є іноземці або апатриди, виникнення, зміна, припинення яких пов’язані з юридичним фактом, що має місце за кордоном. Зокрема, до таких відносин належать укладення чи розірвання шлюбу з іноземним громадянином на території України; усиновлення дитини, що є громадянином України, але проживає за її межами; укладення шлюбу громадянами України за її межами. Саме на регулювання відносин подібного роду і розраховані норми, розміщені в розділі IX Закону України «Про МПП» та розділі VI CK України.
Сімейні відносини, обтяжені іноземним елементом, надзвичайно поширені. Проблема застосування іноземних законів, визнання в Україні актів цивільного стану, зареєстрованих за законами іноземних держав, або іноземних судових рішень виникає в багатьох ситуаціях. При цьому щоразу, коли судові чи інші державні органи будь-якої країни зустрічаються із сімейними відносинами, ускладненими наявністю в них іноземного елементу, відбувається так зване «зіткнення» двох і більше законів і виникає проблема «вибору» закону, що в міжнародному приватному праві називається «колізійною проблемою»1.
На запропонованому вище прикладі, коли на території України укладається шлюб між особами, які мають громадянство різних держав, можна проілюструвати комплекс питань, що виникають перед тими, хто одружується, а саме: за яким законодавством визначається дотримання формальних умов укладення шлюбу, що визначають вимоги до процедури оформлення шлюбу, а за яким — матеріальних умов, від наявності або відсутності яких залежить законність шлюбу? Від правильного вирішення зазначеного колізійного питання залежать цілком конкретні правові наслідки: чи буде вважатися шлюб, укладений в Україні відповідно до закону місця його реєстрації, дійсним і за її межами, чи він не отримає визнання в іншій державі, а отже, не стане розглядатися як юридичний факт, що породжує певні правові наслідки, і буде віднесений до так званих «шлюбів, що кульгають».
Слід зазначити, що поняття «колізії законів» і «вибору права» умовні, тому що той чи інший з «колідуючих» законів обирається відповідними органами не довільно, а відповідно до обов’язкового для них правила про вибір закону, так званої «колізійної норми», що міститься в законодавстві даної країни чи в укладеному нею міжнародному договорі[253] [254]. Легальне визначення «колізійної норми», що міститься в п. 3 ч. 1 ст. 1 Закону України «Про МПП», дозволяє запропонувати таку дефініцію: колізійна норма сімейного права — це норма, що визначає, право якої держави підлягає застосуванню до правовідносин з іноземним елементом. Для з’ясування правової природи колізійної норми недостатньо лише одного її визначення. Необхідно також звернути увагу на істотну відмінність змісту цієї норми від змісту «традиційних» норм сімейного або цивільного права, які, виходячи з прийнятих у загальній теорії права поглядів на зазначену проблему, складаються з трьох елементів: гіпотези, диспозиції, санкції. Колізійні ж норми «з юридично-технічного боку — це найбільш складні норми, які застосовуються в міжнародному приватному праві»[255]. Вони складаються з двох структурних елементів, а саме об’єму колізійної норми, що являє собою вказівку на вид суспільних відносин, на які поширюється норма (у даному випадку на сімейні відносини), та колізійної прив’язки, тобто вказівки на правову систему (закон), що підлягає застосуванню до виду суспільних відносин, зазначеного в об’ємі колізійної норми. Таким чином, саме колізійна прив’язка дозволяє розв’язати колізію правових актів різних держав. Колізійні норми можуть міститися або в актах національного законодавства країни, або в міжнародно-правових актах (міжнародних конвенціях, угодах і договорах), що входять до системи національного законодавства даної держави (так звані уніфіковані колізійні норми). Прикладом колізійних норм, закріплених у нормативно- правових актах сімейного законодавства України, можуть бути норми, зібрані в розділі IX Закону України «Про МПП» та розділі VI CK України. Міжнародно-правовими джерелами уніфікованих колізійних норм сімейного права України виступають багатосторонні міжнародні конвенції та двосторонні міжнародні договори й угоди. Так, 22.01.1993 р. представники держав — членів СНД підписали в Мінську Конвенцію «Про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах» (далі — Мінська конвенція країн СНД), яку Україна ратифікувала (із застереженнями) 10.11.1994 р. При підготовці і укладенні вказаної Конвенції представники її учасниць усвідомлювали факт існування в кожній із них родин, члени яких були громадянами різних країн-учасниць, і прагнули забезпечити громадянам зазначених країн і іншим особам, що там проживають, надання на своїх суверенних територіях такого ж правового захисту щодо особистих і майнових прав, як і власним громадянам. Поряд із колізійними нормами сімейного права, що містяться в ч. 3 вищезазначеної Конвенції, в останній також зосереджені норми, які встановлюють взаємне визнання і виконання рішень судових і інших компетентних органів, винесених у сімейних справах. Уніфіковані колізійні норми містяться й у двосторонніх міжнародних договорах про правову допомогу, укладених Україною з деякими державами, що також встановлюють взаємне визнання судових рішень і розмежовують юрисдикцію в сімейних справах1. З огляду на значну кількість нормативно-правових актів, що містять колізійні норми сімейного права, цілком можливою є ситуація, коли зазначені норми (з різних правових джерел) будуть дуже відрізнятися між собою. Вважаємо, що зіткнення колізійних норм, зосереджених у CK України, Законі України «Про Ml 111» і міжнародно-правових актах, варто розв’язувати на користь останніх у силу таких аргументів. По- перше, згідно з ч. 1 ст. 9 Конституції України «чинні міжнародні договори, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства України». Аналогічні правила містяться в ч. 1 ст. 19 Закону України «Про міжнародні договори України» і в ст. 13 CK України. По-друге, у ч. 2 ст. 19 Закону України «Про міжнародні договори України» закріплено правило, відповідно до якого якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору. По-третє, варто погодитися з М. В. Антокольською, яка стверджує, що «сама мета створення національних колізійних норм полягає в тому, що вони повинні застосовуватися тільки у випадку відсутності міжнародної конвенції або двосторонньої угоди»[256] [257].