1571 р., червня 20, Варшава Сигізмунд Август дозволяє будувати у Львові хлібні ятки на площі Ринок чи в іншому місці і віддає річний чинш з цих яток львівським міщанам на відбудову й укріплення міста з умовою, що бурмістр та райці щорічно складатимуть рахунок
Ориг.: ЦДІАУЛ. - Ф.131, спр.555. Пергамент: 24,5x35,5 + 6,4 см. Написи: “Privilegium super fundatione bancorum panis siliginatei alias rzanego chleba, anno 1571” (XVI), “Sigismundi Augusti” (XVII).
На пергаментному пояску пошкоджена печатка: Gum., XIV,№50.Коп.: ЦДІАУЛ. - Ф.52, оп.2, спр.614, арк.85-86; спр.646, арк.175-175зв.
Регест: Каталог, №646.
igismundus Augustus1 Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lithuaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae, Samogitiae etc. dominus et haeres. Significamus praesentibus literis nostris, quorum interest, universis et singulis. Quia nos intercessionibus quorundam consiliariorum nostrorum, apud nos nomine civium Leopoliensium diligenter factis et interpositis, benigne annuentes simulque volentes eorum damna, quae per ignis incendium non ita pridem perpessi sunt, singulari gratia et benignitate nostra promovere ac sublevare, dedimus eis ac concessimus, prout damus praesentibus, concedimus et largimur plenam et omnimodam potestatem excitandorum et extruendorum bancorum seu institarum vulgo chlebne ythky dictarum vel in circo Leopoliensi vel alio quovis in loco, qui illis commodior esse videbitur, in quibus quidem bancis pistores et incolae eiusdem civitatis habebunt liberam facultatem panis siliginacei exponendi et vendendi temporibus perpetius. Ut autem uberiorem gratiam nostram erga eosdem cives nostros Leopolienses exhibeamus, de certa scientia et speciali gratia nostra censum annuum ex iisdem bancis seu institis provenientum, praefatis civibus Leopoliensibus pro munitione et reparatione publicorum aedificiorum aut alio quovis usu, qui ab illis utilior et commodior excogitati poterit, respectu sumptuum et impensarum in aedificationem eorundem banchorum seu institarum factarum, damus, assignamus largimurque temporibus perpetuis.
Ea tamen lege et conditione, ut proconsul et consules eosdem civitatis communitati Leopoliensi singulis annis de proventibus et expensis, eiusdem memorati census iuxta antiquum morem et receptam consuetudinem, rationem facere teneantur et sint adstricti. In cuius rei fidem sigillum nostrum praesentibus est subappensum. Datum Varsoviae die vigesima mensis Iunii, anno Domini millesimo quingentesimo septuagesimo primo, regni vero nostri anno quadragesimo secundo.Valentinus D№mbyensky regni Poloniae cancellarius subscripsit.
В оригіналі залишено місце для вписання імені короля.
игізмунд Август, Божою ласкою (титулатура). Змістом даної грамоти повідомляємо всім і кожному, кому необхідно. Ми, ласкаво схваливши посередництво деяких наших дорадників, ретельно зроблене від імені львівських міщан, одночасно бажаючи за їх втрати, які від вогню пожежі недавно зазнали, особливою ласкою і прихильністю зміцнити і утішити, дали їм і надали, згідно з тим даємо даною (грамотою), надаємо і обдаровуємо повною і всією владою впроваджувати і вибудовувати крамнички, що по-простому називаються хлібними ятками, або на львівському ринку або у будь-якому місці, як їм буде бачитися зручним. В тих крамничках пекарі та жителі того міста матимуть можливість виставляти і продавати житній хліб вічними часами. І щоб плідніше нашу ласку щодо тих наших львівських міщан ми би виявили, з певного нашого відома і за спеціальною ласкою річний чинш з тих крамничок чи яток вищезгаданим львівським міщанам даємо, призначаємо, обдаровуємо на вічні часи для укріплення і відбудови громадських будівель або для іншого будь-якого вжитку, що їм корисніше і зручніше може видатися, враховуючи зроблені витрати і видатки на будівництво цих крамничок чи яток. З таким правом і умовою, щоб бурмистер і райці того міста були зобов‘язані і змушені складати рахунок громаді того міста Львова кожного року з прибутків і витрат з того згаданого чиншу відповідно до давнього звичаю і прийнятого припису. Для довіри до справи нашу печатку до даної (грамоти) є підвішено. Дано у Варшаві 20 червня, року Божого 1571, нашого панування - 42.
Валентин Домбенський, канцлер Польського королівства, підписав.
* Про пожежу див. док. №160.