Титул II. О присяге - добровольной, или необходимой, или судебной[13] [14] [15]
1. Гай в 5-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». \'Как важнейшее средство542 для подлежащих разрешению споров в употребление вошла святость присяги, путем которой разрешаются споры на основании \'\'или5\' соглашения самих спорящих, Sui и власти судьи5-13.
2. Павел в 18-й книге «Комментариев к эдикту». Присяга представляет собой вид мировой сделки и обладает большим авторитетом, чем судебное решение.
3. Ульпиан в 22-й книге «Комментариев к эдикту». Претор говорит: «Если тот, с кем ведется дело, принесет предложенную ему присягу». Выражение «тот, с кем ведется дело» мы должны понимать в смысле указания на самого ответчика. И не напрасно прибавлено «предложенную»; ибо если ответчик дал присягу, которую никто не предлагал ему принести, то претор не будет защищать такую присягу, так как он (ответчик) присягал для самого себя. В противном случае каждый мог бы легко освободиться от тягот иска, прибегнув к присяге, которую никто ему не предлагал[16]. § 1. По какому бы иску лицо ни было привлечено, если оно дало присягу, то присяга идет ему на пользу, будь то дело ведется по личному иску, или по вещному, или по иску, основанному на фактических обстоятельствах дела, или по штрафному иску, или по какому-либо другому иску, либо из интердикта. § 2. Но если присяга дана даже по вопросу об определении (юридического) положения лица, то претор защищает присягу; например, я предложил (тебе принести) присягу, и ты присягнул, что не находишься в моей власти: присяга должна быть защищаема. § 3. Поэтому Марцелл[17] пишет, что можно присягать даже в том, беременна ли женщина или нет, и подтверждено (это) должно быть присягой. Вообще, он говорит, что если имело место предварительное выяснение (претором) вопроса о владении,
possessionem volebat et, cum ei contradiceretur, vel ipsa iuravit se praegnatem vel contra eam iuratum est: nam si ipsa, ibit in possessionem sine metu, si contra eam, non ibit, quamvis vere praegnas fuerit: proderitque, inquit Marcellus, mulieri iuranti iusiurandum, ne conveniatur quasi calumniae causa ventris nomine fuerit in possessionem neve vim patiatur in possessione, sed an iusiurandum eo usque prosit, ut post editum partum non quaeratur, ex eo editus sit an non sit cuius esse dicitur, Marcellus tractat: et ait veritatem esse quaerendam, quia iusiurandum alteri neque prodest neque nocet: matris igitur iusiurandum partui non proficiet: nec nocebit, si mater detulerit et iuretur ex eo praegnas non esse.
4. Iurari autem oportet, ut delatum est iusiurandum: ceterum si ego detuli ut per Deum iurares, tu per caput tuum iurasti
4. Paulus libro octavo decimo ad edictum vel filiorum tuorum,
5. Ulpianus libro vicensimo secundo ad edictum non erit ratum habendum iusiurandum: quod si exegi, ut per salutem tuam iurares, et iurasti, stabitur, omne enim omnino licitum iusiurandum, per quod voluit quis sibi iurari, idoneum est et si ex eo fuerit iuratum, praetor id tuebitur. 1. Divus Pius iureiurando, quod propria superstitione iuratum est, standum rescripsit. 2. Dato iureiurando non aliud quaeritur, quam an iuratum sit, remissa quaestione an debeatur, quasi satis probatum sit iureiurando. 3. Sed si quis illicitum iusiurandum detulerit, scilicet improbatae publice religionis, videamus an pro eo habeatur atque si iuratum non esset: quod magis existimo dicendum. 4. Si neque iuratum est neque remissum iusiurandum, pro eo debet haberi, atque si res in iusiurandum admissa non esset, proinde si postea iurare paratus sit, nihil ei hoc iusiurandum proficiet, quia ex eo quod delatum est iuratum non est.
то должно быть установлено, хотела ли она войти во владение как беременная, и когда ей (в этом) стали противодействовать, то либо она сама присягнула, что беременна, либо против нее присягнули. Ведь если она сама (присягала), то вступит во владение без страха, если же против нее присягали, то не вступит (во владение), даже если действительно была беременна. И присяга, говорит Марцелл, присягающей женщине принесет пользу в том, чтобы, владея (вещью) от имени плода, она не была привлечена по ложному обвинению и чтобы, владея, она не подвергалась насилию. Марцелл выясняет (вопрос о том), принесет ли присяга ей пользу даже в том случае, когда уже после рождения ребенка не ясно, рожден ли (ребенок) от того, о ком говорилось, или не от того. И он говорит, что следует выяснить истину, так как третьему лицу присяга и не помогает, и не вредит, следовательно, присяга матери не принесет пользы новорожденному, но и не повредит, если мать предложит присягнуть и (противник в споре) принесет присягу в том, что она не была беременной от указанного (ею) лица.
§ 4. Нужно присягать так, как присяга предложена; если же я предложил тебе, чтобы ты поклялся \'Богом’[18], а ты поклянешься своей головой4. Павел в 18-й книге «Комментариев к эдикту», или (головой) своих сыновей,
5. Ульпиан в 22-п книге «Комментариев к эдикту», то присяга не будет признана действительной; если же я потребовал, чтобы ты поклялся своим благополучием, и ты поклялся, то это и будет признано. Ведь вообще подходит всякая дозволенная присяга, которую хочет тот, кому клянутся, и если (присяга) была принесена на таком основании, то претор будет ее защищать. § 1. Божественный Пий предписал рескриптом, что следует придерживаться присяги, которая дана (присягающим) по правилам его религиозного верования. § 2. После того как была принесена присяга, выясняется не что иное, как была ли она принесена и следует ли отказаться от (дальнейшего) расследования, как если бы все уже было достаточно доказано (самой) присягой. § 3. Если кто- либо предложил недозволенную присягу, например религией, которая не одобряется государством, то следует рассмотреть, считается ли это присягой или же присяги не было; это (последнее) считаю более правильным утверждением. § 4. Если и не была принесена присяга, то необходимо, чтобы имелось что-либо вместо нее даже в том случае, если (судебное) дело к присяге не приводилось. Кроме того, если (ответчик) впоследствии будет готов дать присягу, то эта присяга ему не принесет пользы, так как тогда, когда (ему) была предложена присяга, присяга не была (им) принесена.
6. Paulus libro nono decimo ad edictum Remittit iusiurandum, qui deferente se cum paratus esset adversarius iurare gratiam ei facit contentus voluntate suscepti iurisiurandi. quod si non suscepit iusiurandum, licet postea parato iurare actor nolit deferre, non videbitur remissum: nam quod susceptum est remitti debet.
7. Ulpianus libro vicensimo secundo ad edictum Ait praetor: «eius rei, de qua iusiurandum delatum fuerit, neque in ipsum neque in eum ad quem ea res pertinet actionem dabo, «eius rei sic erit accipiendum, sive de tota re sive de parte sit iuratum: nam de eo quod iuratum est pollicetur se actionem non daturum neque in eum qui iuravit neque in eos qui in locum eius cui iusiurandum delatum est succedunt,
8.
Paulus libro octavo decimo ad edictum etiamsi in rem successerint.9. Ulpianus libro vicensimo secundo ad edictum Nam posteaquam iuratum est, denegatur actio: aut, si controversia erit, id est si ambigitur, an iusiurandum datum sit, exceptioni locus est. 1. Iureiurando dato vel remisso reus quidem adquirit exceptionem sibi aliisque, actor vero actionem adquirit, in qua hoc solum quaeritur, an iuraverit dari sibi oportere vel, cum iurare paratus esset, iusiurandum ei remissum sit. 2. Si damnetur quis post iusiurandum ex famoso iudicio, famosum esse magis est. 3. Si is, qui temporaria actione mihi obligatus erat, detulerit iusiurandum, ut iurem eum dare oportere, egoque iuravero, tempore non liberatur, quia post litem contestatam cum eo perpetuatur adversus eum obligatio. 4. Si minor viginti quinque annis detulerit et hoc ipso captum se dicat, adversus exceptionem iurisiurandi replicari debebit, ut Pomponius ait. ego autem puto hanc replicationem non semper esse dandam, sed plerumque ipsum praetorem debere cognoscere, an captus sit, et sic in integrum restituere: nec enim utique qui minor est statim et circumscriptum se docuit, praeterea exceptio ista sive cognitio statutum tempus post annum vicensimum quintum non debet egredi.
6. Павел в 19-й книге «Комментариев к эдикту». Освобождает от присяги тот, кто предложил (своему противнику) принести присягу; и когда противник был готов к принесению присяги, он дал ему освобождение (от принесения присяги), будучи удовлетворен волей (противника) принести присягу. Если же (противник) не принес присягу, (когда ему предлагали), то, пусть позже истец и не захочет предложить ему, готовому (сделать это), присягать, он не будет считаться освобожденным (от присяги). Ведь следует освобождать от того, что принято на себя.
7. Ульппан в 22-й книге «Комментариев к эдикту». Претор говорит: «По тому делу, по которому была предложена присяга, я не дам иска ни к этому же лицу, ни к тому, к кому это дело относится». Выражение «по тому делу» следует понимать в смысле всего дела или его части.
Ведь (претор) обещает, что он не будет давать иск о том, о чем была принесена присяга, и против того, кто присягнул, и против тех, кто займет место того, кому была предложена присяга,8. Павел в 18-й книге «Комментариев к эдикту», если они наследуют тяжбу.
9. Ульпиан в 22-й книге «Комментариев к эдикту». Ведь после того, как присяга принесена, иск отклоняется; если же будет спор, то есть если не ясно, дана ли присяга, то дается эксцепция. § 1. После принесения присяги или после освобождения от присяги ответчик приобретает эксцепцию для себя и для других; истец же приобретает иск, при рассмотрении которого возникает лишь вопрос о том, принес ли он (ответчик) присягу в том, что он должен дать, или был ли он освобожден от присяги, когда он был готов принести присягу. § 2. Если кто-либо будет признан виновным после (принесения) присяги на основании судебного решения о бесчестье, то большую силу имеет (признание) бесчестным. § 3. Если тот, кто имел передо мной обязательство на основании временного иска, предложит присягу, чтобы я при решении вопроса о правомерном основании иска поклялся в том, что он должен (мне) дать, и я поклянусь, то он не освободится со временем, так как после засвидетельствования спора с ним его обязательство становится бессрочным. § 4. Если несовершеннолетний моложе 25 лет предложит (принести присягу) и затем станет говорить, что он претерпел ущерб, то эксцепцию, основанную на присяге, следует опровергнуть, как говорит Помпоний. Я же думаю, что это встречное возражение не всегда следует давать, но большей частью сам претор должен узнать, претерпел ли ущерб (несовершеннолетний), и в таком случае восстановить все в первоначальном состоянии. Ведь во всяком случае и несовершеннолетний не сразу известил о том, что он был обманут. Кроме того, эта эксцепция или судебное разбирательство не должны выходить за (пределы) \'установленного времени’ после 25 лет.
5. Sed et si quis in fraudem creditorum iusiurandum detulerit debitori, adversus exceptionem iurisiurandi replicatio fraudis creditoribus debet dari, praeterea si fraudator detulerit iusiurandum creditori, ut iuret sibi decem dari oportere, mox bonis eius venditis experiri volet, aut denegari debet actio aut exceptio opponitur fraudatorum creditorum.
6. Iusiurandum defensoris vel procuratoris ei ab adversario delatum prodesse exceptionemque domino parere lulianus scribit, idem ergo dicendum erit et si datus ad petendum procurator reo deferente iuraverit dari mihi oportere: nam actionem mihi parit. quae sententia habet rationem. 7. Si petitor iuravit possessore deferente rem suam esse, actori dabitur actio, sed hoc dumtaxat adversus eum qui iusiurandum detulit eosque qui in eius locum successerunt: ceterum adversus alium si velit praerogativa iurisiurandi uti, nihil ei proderit,10. Paulus libro octavo decimo ad edictum Quia non deberet alii nocere, quod inter alios actum esset.
11. Ulpianus libro vicensimo secundo ad edictum Sed si possessori fuerit iusiurandum delatum iuraverit rem petitoris non esse, quamdiu quidem possidet, adversus eum qui detulit iusiurandum, si petat, exceptione iurisiurandi utetur: si vero amiserit possessionem, actionem non habebit, ne quidem si is possideat qui ei iusiurandum detulit: non enim rem suam esse iuravit, sed eius non esse. 1. Proinde si, cum possideret, deferente petitore rem suam iuravit, consequenter dicemus amissa quoque possessione, si is qui detulit iusiurandum nanctus sit possessionem, actionem in factum ei dandam, et fructus perceptos ex re, quam meam esse iuravi, restitui mihi placuit: sed et partum editum fetusque pecorum restituendos constat post iusiurandum delatum.
§ 5. Но и если кто-нибудь предложит должнику (принести) присягу для обмана кредиторов, то против эксцепции, основанной на присяге, следует дать встречное возражение (из-за) обмана кредиторов. Кроме того, если мошенник (должник) предложит кредитору (принести) присягу, чтобы тот поклялся, что ему должны дать 10, то затем, когда после продажи имущества (должника) он захочет судиться, следует отклонить иск, либо противопоставляется (иску) эксцепция по поводу обманутых кредиторов. § 6. Юлиан пишет, что присяга защитника или \'прокуратора’, предложенная ему противником, приносит пользу и доставляет эксцепцию собственнику. Следовательно, то же самое нужно будет сказать и если данный для истребования \'прокуратор’, когда ответчик предложит (принести присягу), поклянется, что должны дать мне, так как он доставит мне иск. \'Такое мнение имеет основание’[19]. § 7. Если по предложению владельца (ответчика) истец присягнул, что вещь принадлежит ему, то истцу будет дан иск, но лишь против того, кто предложил принести присягу, и тех, кто заступил на место этого лица; если он хочет воспользоваться преимуществом присяги против кого-либо другого, то это не принесет ему выгоды,
10. Павел в 18-й книге «Комментариев к эдикту», так как не должно принести кому-либо вред то, что произошло между другими лицами[20].
11. Ульпиан в 22-й книге «Комментариев к эдикту». Но если владельцу будет предложена присяга и он поклянется, что вещь не принадлежит истцу, то, пока он в действительности (ею) владеет, против того, кто предложил присягу, если последний истребует (вещь), он будет пользоваться эксцепцией, основанной на присяге. Но если он потеряет владение (вещью), то он не будет иметь права на иск, разве что если (ею) будет владеть тот, кто предложил ему (принести) присягу. Ведь он не принес присягу в том, что вещь принадлежит ему, а поклялся, что (вещь) не принадлежит тому, (кто предложил принести присягу). § 1. Поэтому если, когда он владел, он по предложению истца принес присягу в том, что вещь принадлежит ему, то, соответственно, мы скажем, что также после того, как владение им потеряно, ему следует дать иск на основании фактических обстоятельств дела, если тот, кто предложил присягу, получил (затем это) владение. Установлено, что и плоды, полученные от вещи, относительно которой я принес присягу, что она принадлежит мне, возвращаются мне; впрочем известно, что и произведенное на свет потомство рабов и приплод скота должны быть возвращены после предложенной присяги.
2. Item si iuravero usum fructum alicuius rei vel meum esse vel dari mihi oportere, eatenus mihi competit actio, quatenus, si vere usum fructum haberem, duraret: quibus vero casibus amitteretur, non competit mihi actio, sed si rerum, in quibus usus fructus propter abusum constitui non potest, iuraverit usum fructum se habere vel sibi deberi, effectum iurisiurandi sequendum arbitror ideoque tunc quoque videri eum recte iurasse puto et ex eo iureiurando posse petere usum fructum cautione oblata. 3. Si, cum de hereditate inter me et te controversia esset, iuravero hereditatem meam esse, id consequi debeo, quod haberem, si secundum me de hereditate pronuntiatum esset, et non solum eas res restituere debes, quas tunc possidebas, sed et si quas postea coepisses possidere, perindeque haberi quod iuratum est atque si probatum esset: idcirco utilis actio mihi competit, quod si ego ex eadem hereditate possiderem tuque coepisses petere eam a me, cum adversus te iurassem, exceptione me uti debere iurisiurandi. plane si alius a me hereditatem petere coeperit, dubium non erit, ut et lulianus scribit, nihil mihi iusiurandum prodesse.
12. IULIANUSlibro nono digestorum Idem est et si ego a quolibet alio possidente res hereditarias petere velim, quia et si petissem a te hereditatem et probassem meam, nihilo minus ab altero petendo id ipsum probare necesse haberem.
13. Ulpianus libro vicensimo secundo ad edictum Si duo patroni essent et libertus altero deferente iurasset se libertum eius non esse, utrum alteri totius debitae patronis portionis an vero dimidiae debitae eis partis bonorum possessio competeret? et ait, si is cui iuratum est patronus fuisset, alteri suae partis bonorum possessionem competere nec ei prodesse, quod adversus alterum libertus iurasset: multum tamen fidei et auctoritatis apud iudicem patronum habiturum, quo magis solum se patronum probaret, quod libertus iurasset alterum patronum non esse.
§ 2. Также если я поклянусь, что узуфрукт какой-либо вещи или является моим, или должен быть предоставлен мне, то, поскольку мне принадлежит (право на) иск, постольку, если я действительно имею узуфрукт, он продолжает существовать. А в тех обстоятельствах, когда на самом деле (узуфрукт) утрачивается, мне не принадлежит (право на) иск. Но если кто-то принесет присягу, что узуфрукт вещей, на которые узуфрукт не может быть установлен вследствие злоупотребления, принадлежит ему либо причитается ему, то я полагаю, что должно последовать исполнение присяги, и поэтому я думаю, что тогда также представляется, что он правомерно принес присягу и на основании этой присяги может истребовать узуфрукт, предложив (предоставить) обеспечение. § 3. Если, когда между мной и тобой возникнет спор о наследстве, я принесу присягу в том, что наследство принадлежит мне, то я должен получить то, что имел бы, если бы судебным решением было объявлено о наследстве в мою пользу. И ты должен возвратить не только те вещи, которыми ты владел тогда, (когда была дана присяга), но и (другие), если какими-то (вещами) ты бы завладел впоследствии, как будто считается тем, о чем была дана присяга, также и то, (принадлежность чего к наследству) будет доказана. По этому поводу мне принадлежит (право на) иск по аналогии. А если бы я владел (чем-то) из этого же наследства и ты бы начал это требовать у меня, то, так как ранее я принес присягу против тебя, я должен воспользоваться эксцепцией, основанной на присяге. Разумеется, если (кто-нибудь) другой начнет требовать у меня наследство, не будет сомнений, как и Юлиан пишет, ч то присяга не принесет мне никакой пользы.
12. Юлиан в 9-й книге «Дигест». То же самое (имело бы место) и если бы я захотел истребовать наследственное имущество у кого-либо другого, владеющего (им), так как, даже если бы я истребовал у тебя наследство и доказал, что оно принадлежит мне, тем не менее мне необходимо было бы доказывать то же самое, истребуя (его) у другого.
13. Ульпиан в 22-й книге «Комментариев к эдикту». Если было два патрона и раб, отпущенный на свободу, по предложению одного из них поклялся, что он не является его вольноотпущенником, принадлежит ли второму право владения всей предназначенной патрону долей (наследства умершего вольноотпущенника) или же (только) половиной причитающейся им (обоим) части (имущества отпущенника)? И он говорит, что, если тот, кому была принесена присяга, (на самом деле) был патроном, другому принадлежит право владения (только) своей частью имущества и ему не принесет пользы то, что отпущенник принес присягу против другого. Однако (тем) больше доверия и авторитета у судьи будет иметь патрон, чем лучше он докажет, что является единственным патроном, так как отпущенник принес присягу, что другой (человек) патроном не является.
1. Iulianus ait eum, qui iuravit fundum suum esse, post longi temporis praescriptionem etiam utilem actionem habere debere. 2. Idem Iulianus scribit eum, qui iuravit furtum se non fecisse, videri de toto iurasse, atque ideo neque furti neque condicticia tenetur, quia condicticia, inquit, solus fur tenetur, numquid ergo qui iuravit se furtum ne fecisse hoc solo nomine, condictione si conveniatur, exceptione utatur? ceterum si contendat qui condicit quasi cum herede se furis agere, non debet repelli et quasi р.оиор.ерти condictio ei dari debet adversus furis heredem nec pati eum iudex debet, si coeperit temptare probare furem.
3. Si quis iuraverit vendidisse me ei rem centum, ex empto agere poterit, ut ei cetera praestentur, id est res tradatur et de evictione caveatur: an tamen ad pretium consequendum ex venditio conveniri possit, videndum. et si quidem et de hoc ipso iuratum est, quod pretium solutum est, nulla pro pretio actio superest: si vero hoc non fuerit iuratum, tunc consequens est de pretio eum teneri. 4. Idem dicemus et si quis societatem fecisse iuraverit: nam et is pro socio poterit conveniri. 5. Marcellus etiam scribit, si quis iuraverit ob decem pignori dedisse fundum, non alias eum pigneraticia agere posse, quam si decem solverit: sed et illud adici fortassis eum etiam in decem ex iureiurando suo posse conveniri, quod magis probat, cui Quintus Saturninus consentit argumentoque utitur eius, qui iuravit eam, quae uxor sua fuerit, rem sibi in dotem dedisse: nam et hic uxori ait utilem de dote actionem dandam, quae non esse extra aequitatem posita non negaverim. 6. Si quis iuraverit in re pecuniaria per genium principis dare se non oportere et peieraverit vel dari sibi oportere, vel intra certum tempus iuraverit se
§ 1. Юлиан говорит, что тот, кто принес присягу, что поместье принадлежит ему, даже после истечения срока давности должен иметь (право на) иск по аналогии. §2. Тот же Юлиан пишет, что тот, кто поклялся в том, что он не совершил воровства, очевидно, принес присягу о целом и потому не является ответственным ни за кражу, ни по кондикционному иску, потому что, как говорит (Юлиан), по кондик- ционному иску, (касающемуся требования о возврате вещи), отвечает только вор. Да разве тот, кто принес присягу в том, что он не совершил кражу, только на этом основании воспользовался бы эксцепци- ей, если бы (ему) был предъявлен иск? Впрочем, если тот, кто предъявил кондикцию, станет утверждать перед судом, будто он, мол, ведет процесс с наследником вора, его не должны лишать (такой возможности), и ему должна быть дана кондикция как бы «односторонняя», (только) против наследника вора, и, если бы тот начал пытаться доказывать, (что сам ответчик является) вором, судья не должен допускать (этого). § 3. Если кто-нибудь принесет присягу, что я продал ему вещь за 100 (монет), то он сможет предъявить иск из покупки, чтобы ему было предоставлено остальное, то есть (чтобы) вещь была передана (ему) и были предоставлены гарантии на случай эвикции. Однако следует рассмотреть, может ли (в этом случае) быть истребована цена, которая должна вытекать из продажи.