Титул III. Об истребовании наследства
1. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Наследство принадлежит нам или в силу древнего права, или в силу нового права. В силу древнего права наследст во становится нашим или по закону XII таблиц, или по завещанию, кот орое совершено правомерно
2.
Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту», (мы делаемся наследниками, действуя или от своего имени или сами или через других лиц,3. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». например, если мы приказываем принять наследство лицу, находящемуся в нашей власти и назначенному наследником; но если мы сделались наследниками Тиция, который стал наследником Сея, то можно претендовать на то, что нашим является наследство как Тиция, так и Сея), или же наследство становится нашим без завещания, (например, потому, что мы являемся в отношении умершего «своими наследниками» или агнатами, или мы его отпустили на свободу, или отпустил наш родитель). Но по новому праву наследниками становятся все, кто призывается к наследованию на основании сенатусконсультов или на основании императорских постановлений.
4. Павел в 1-й книге «Комментариев к эдикту». Если я истребую наследство у того, кто владел одной наследственной массой, о которой одной и был спор, то он выдаст мне также и то, чем стал владеть впоследствии[54] [55]. 5. Ульпиан в 14-й книге «Комментариев к эдикту». Божественный Пий дал рескрипт в том смысле, что владельцу наследства, о котором возник спор, воспрещается до начала судебного дела что-либо отчуждать из состава наследства, \'разве что он предпочел представить поручителя, ответственного за все наследство или за возвращение входящих в состав наследства вещей. Но если даже представлено не такое поручительство, а простое обещание обеспечения, то\'1\'1 претор сказал, что по исследовании дела он будет разрешать отчуждение, чтобы полное воспрещение отчуждения не создало препятствий к достижению полезных результатов. futurum est, ut, nisi pecunia intra diem solvatur, pignus distrahatur. Sed et propter familiae cibaria necessaria erit deminutio. Sed et res tempore perituras permittere debet praetor distrahere. 1. Divus Hadrianus Trebio Sergiano rescripsit, ut Aelius Asiaticus daret satis de hereditate quae ab eo petitur, et sic falsum dicat: hoc ideo, quia sustinetur hereditatis petitionis iudicium, donec falsi causa agatur. 2. Eorum iudiciorum, quae de hereditatis petitione sunt, ea auctoritas est, ut nihil in praeiudicium eius iudicii fieri debeat. 6 Idem libro septuagensimo quinto ad edictum Si testamentum falsum esse dicatur et ex eo legatum petatur, vel praestandum est oblata cautione vel quaerendum an debeatur, etsi testamentum falsum esse dicatur. Ei tamen qui falsi accusat, si suscepta cognitio est, non est dandum. 7 Idem libro quarto decimo ad edictum Si quis libertatem ex testamento sibi competisse dicat, non debebit iudex de libertate sententiam dicere, ne praeiudicium de testamento cognituro faciat: et ita senatus censuit: sed et divus Traianus rescripsit differendum de libertate iudicium, donec de inofficioso iudicium aut inducatur aut finem accipiat. 1. Ita demum autem sustinentur liberalia iudicia, si iam de inofficioso iudicium contestatum est: ceterum si non contestetur, non exspectantur liberalia iudicia: et ita divus Pius rescripsit. Nam cum quidam Licinnianus de statu suo quaestionem patiebatur et, ne maturius pronuntiaretur de condicione sua, nolebat ad liberale iudicium ire, dicens suscepturum se de inofficioso testamento iudicium et petiturum hereditatem, quia libertatem et hereditatem ex testamento sibi defendebat: divus Pius ait, si quidem possessor esset hereditatis Licinnianus, facilius audiendum, quoniam esset шает отчуждение для похорон. Равным образом (разрешается отчуждение), если может случиться, что при неуплате до определенного дня будет отчужден предмет залога. Но и для прокормления лиц, живших при наследодателе, отчуждение является необходимым. 6. Он же в 75-й книге «Комментариев к эдикту». Если предъявлен иск о признании завещания подложным и по этому (же) завещанию истребуется легат, то следует или по получении обеспечения предоставить (легат), или разобрать, должен ли этот завещательный отказ быть выдан, хотя бы завещание и было признано подложным. Тем не менее тому лицу, которое предъявило иск о признании завещания подложным, легат не должен быть выдан, если судебное разбирательство (по делу уже) началось. 7. Он же в 14-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо утверждает, что на основании завещания ему предоставлена свобода, то судья не должен выносить решение о предоставлении свободы, чтобы не было предрешено исследование завещания[57]. Такой взгляд высказал и сенат. И божественный Траян дал рескрипт в том смысле, что решение вопроса о свободе должно быть отложено, пока спор о признании завещания недействительным не будет отклонен или закончен. § 1. При этом решение вопроса о свободе задерживается лишь в том случае, если уже имело место засвидетельствование спора по иску о признании завещания недействительным. Впрочем, и в случае, если засвидетельствования спора не было, решения вопроса о свободе не ждут. В этом смысле дал рескрипт божественный Пий: когда некто Лицинниан, участвующий в деле о своем правовом положении, желая оттянуть судебное решение по нему, не хотел идти в суд на процесс о свободе, ссылаясь на то, что намерен предъявить иск о признании завещания недействительным и истребовать наследство, и претендуя на то, что по завещанию ему принадлежит отпущение на волю и наследство, божественный Пий сказал, что если бы Лицинниан был владельцем наследственного имущества, то его (претензии) hereditatis nomine iudicium suscepturus et erat in arbitrio eius, qui se dominum esse dicit, agere de inofficioso testamento iudicium. 8 Paulus libro sexto decimo ad edictum Legitimam hereditatem vindicare non prohibetur is qui, cum ignorabat vires testamenti, iudicium defuncti secutus est. 9 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Regulariter definiendum est eum demum teneri petitione hereditatis, qui vel ius pro herede vel pro possessore possidet vel rem hereditariam 10 GAIUS libro sexto ad edictum prowdc/a/ehcet minimam. 1. Itaque qui ex asse vel ex parte heres est, intendit quidem hereditatem suam esse totam vel pro parte, sed hoc solum ei officio iudicis restituitur quod adversarius possidet, aut totum, si ex asse sit heres, aut pro parte ex qua heres est. 11 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Pro herede possidet, qui putat se heredem esse. Sed an et is, qui scit se heredem non esse, pro herede possideat, quaeritur: et Arrianus libro secundo de interdictis putat teneri, quo iure nos uti Proculus scribit. Sed enim et bonorum possessor pro herede videtur possidere. 1. Pro possessore vero possidet praedo. выглядели бы более обоснованными, потому что в таком случае он бы подавал иск по поводу наследства, и в воле того, кто утверждает, что является хозяином (имущества), предъявлять иск о признании завещания недействительным. 8. Павел в 16-й книге «Комментариев к эдикту». Тот, кто не знал силы завещания и исполнил последнюю волю покойного, не имеет препятствий к тому, чтобы требовать судебным порядком наследства по закону. 9. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Правильным следует считать такое определение: только тот отвечает по иску об истребовании наследства, кто владеет или правами вместо наследника или вместо посессора, или самой вещью, входящей в состав наследства, 10. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту», хотя бы и незначительной. § 1. Итак, тому, кто является наследником во всем наследстве или в части и утверждает, что наследство принадлежит ему целиком или в части, судья в силу своих обязанностей предоставляет то, чем владеет противник, или все, если он является единственным наследником, или часть, если он является наследником в части. 11. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Владеет как наследник тот, кто считает себя наследником. Арриан во 2-й книге «Об интердиктах» считает, что он несет ответственность, и Прокул пишет, что этим правом мы пользуемся. Но даже и владеющий имуществом[58] рассматривается в качестве такового как наследник. § 1. Как владелец владеет разбойник, 12 Idem libro sexagensimo septimo ad edictum qui interrogatus cur possideat, responsurus sit «quia possideo» nec contendet se heredem vel per mendacium, 13 Idem libro quinto decimo ad edictum nec ullam causam possessionis possit dicere: et ideo fur et raptor petitione hereditatis tenentur. 1. Omnibus etiam titulis hic pro possessore haeret et quasi iniunctus est. Denique et pro emptore titulo haeret: nam si a furioso emero sciens, pro possessore possideo. Item in titulo pro donato quaeritur, an quis pro possessore possideat, ut puta uxor vel maritus: et placet nobis Iuliani sententia pro possessore possidere eum, et ideo petitione hereditatis tenebitur. Item pro dote titulus recipit pro possessore possessionem, ut puta si a minore duodecim annis nupta mihi quasi dotem sciens accepi. Et si legatum mihi solutum est ex falsa causa scienti, utique pro possessore possidebo. 2. Is autem qui restituit hereditatem teneri hereditatis petitione non potest, nisi dolo fecit, id est si scit et restituit: nam et dolus praeteritus venit in hereditatis petitione, quasi dolo desierit possidere. 3. Neratius libro sexto membranarum scribit ab herede peti hereditatem posse, etiam si ignoret pro herede vel pro possessore defunctum possedisse. Idem esse libro septimo ait etiam si putavit heres eas res ex hac hereditate esse quae sibi delata est. 4. Quid si quis hereditatem emerit, an utilis in eum petitio hereditatis deberet dari, ne singulis iudiciis vexaretur? Venditorem enim teneri certum est: sed finge non extare venditorem vel modico vendidisse et bonae fidei possessorem fuisse: an porrigi manus ad emptorem debeant? Et putat Gaius Cassius dandam utilem actionem. 5. Idem erit dicendum et si parvo pretio iussus vendere heres Titio hereditatem vendidit: nam putat dicendum Papinianus adversus fideicommissarium dari actionem: ab herede enim peti non expedit perexiguum pretium habente. 6. Sed et si retenta certa quantitate restituere rogatus sit, idem erit dicendum. Plane si 12. Он же в 67-й книге «Комментариев к эдикту», которого спросили, почему он владеет, и который ответил: «потому что владею», и который не утверждает или утверждает ложно, что он наследник, 13. Он же в 15-й книге «Комментариев к эдикту», и не может привести какого-либо основания владения; поэтому и вор, и грабитель отвечают по иску об истребовании наследства. § 1. Этот титул «как владелец» связывается со всеми правовыми титулами. Титул «как владелец» связан и с титулом «как покупатель»: если я сознательно куплю у душевнобольного, то я владею как владелец. Равным образом в отношении титула «как одаряемый» ставится вопрос, не владеет ли кто-то, например жена или муж, как владелец; в этом вопросе я разделяю мнение Юлиана, полагающего, что он владеет как владелец и поэтому к нему можно предъявить иск об истребовании наследства. Равным образом титул «как приданое» также допускает владение «как владелец»: например, если я сознательно получил как бы приданое от вышедшей за меня замуж женщины моложе двенадцати лет. И в том случае, если мне без законных оснований выплачен завещательный отказ, причем я знаю об отсутствии оснований, я все равно буду владеть как владелец. § 2. Но тому, кто выдал наследство, иск об истребовании наследства предъявлен быть не может, если только в его действиях не было злого умысла, *то есть если он знает и выдаст\'": ибо и имевший место прежде злой умысел тоже является предметом рассмотрения в делах об истребовании наследства, как если бы он злонамеренно перестал быть владельцем. § 3. Нераций в 6-й книге «Пергаментов» пишет, что иск об истребовании наследства может быть предъявлен и к наследнику, даже если он находится в неведении относительно того, владел покойный как наследник или как владелец. Он же в 7-й книге говорит, что (этот иск может быть предъявлен) даже в том случае, если наследник думал, что эти вещи из того наследства, к которому он призван. § 4. Что, если кто-либо купит наследство: не следует ли дать против него иск по аналогии об истребовании наследства, чтобы не тревожить его отдельными исками? Ибо несомненно, что против продавца (такой) иск дать можно: но представьте, что продавца нет или что он продал за умеренную цену и был добросовестным владельцем: не должны ли (тогда) руки протянуться к покупателю? Гай Кассий также полагает, что следует дать аналогичный иск. § 5. То же нужно будет сказать и в случае, если наследник, получив распоряжение продать за малую цену, продал наследство Тицию: как полагает Папиниан, следует сказать, что дается иск против фидеикомиссария, ибо нецелесообразно истребовать (наследство) у наследника, получившего весьма скромную сумму. § 6. Но то же нужно будет сказать и в том случае, если от него потребуют выдачи при сохранении за ним какой-то определенной части. Несомненно, если он, получив определенную часть, получит требование выдачи accepta certa quantitate restituere rogatus est, non putat Papinianus ab herede petendam hereditatem, quoniam pro herede, quod condicionis implendae gratia accepit, non possidetur. Sed Sabinus in statulibero contra: et id verius est, quia pecunia hereditaria est. 7. Idem et in eo qui solus fructus ex hereditate retinet, dicendum erit: tenetur enim et is hereditatis petitione. 8. Si quis sciens alienam emit hereditatem, quasi pro possessore possidet: et sic peti ab eo hereditatm quidam putant. Quam sententiam non puto veram: nemo enim praedo est qui pretium numeravit: sed ut emptor universitatis utili tenetur. 9. Item si quis a fisco hereditatem quasi vacantem emerit, aequissimum erit utilem actionem adversus eum dari. 10. Apud Marcellum libro quarto digestorum relatum est, si mulier hereditatem in dotem dedit, maritum pro dote quidem possidere hereditatem, sed petitione hereditatis utili teneri: sed et ipsam mulierem directa teneri Marcellus scribit, maxime si iam factum divortium est. 11. Heredem autem etiam earum rerum nomine, quas defunctus pro emptore possedit, hereditatis petitione teneri constat, quasi pro herede possideat: quamvis etiam earum rerum nomine, quas pro herede vel pro possessore defunctus possedit, utique teneatur. 12. Si quis absentis nomine possideat hereditatem, cum sit incertum an ille ratum habeat, puto absentis nomine petendam hereditatem, ipsius vero nequaquam, quia non videtur pro herede vel pro possessore possidere, qui contemplatione alterius possidet: nisi forte quis dixerit, cum ratum non habet, iam procuratorem quasi praedonem esse: tunc enim suo nomine teneri potest. 13. Non solum autem ab eo peti hereditas potest, qui corpus hereditarium possidet, sed et si nihil. Et videndum, si non possidens optulerit tamen se petitioni, an teneatur. Et Celsus libro quarto digestorum scribit ex dolo eum teneri: dolo enim facere eum qui se offert petitioni. Quam sententiam generaliter Marcellus apud Iulianum probat: omnem, qui se offert petitioni, quasi possidentem teneri. 14. Item si quis dolo fecerit, quo minus possideat. (наследства), то, как полагает Папиниан, наследство не должно истребоваться у наследника, потому что то, что он получил в порядке исполнения условия, не является предметом владения. Но Сабин (говорит) по отношении к статулиберу обратное: и это правильнее, потому что это деньги, входящие в наследство. § 7. То же нужно будет сказать и о том, кто удерживает лишь плоды наследства: иск о наследстве может быть предъявлен и к нему. § 8. Если кто-либо сознательно купит чужое наследство, то его владение приравнивается к владению «за владельца». Некоторые думают, что по этой причине к нему можно предъявить иск об истребовании наследства. Но я не считаю это мнение правильным: ибо кто заплатил цену, тот не является разбойником, но он отвечает по иску из аналогии как покупатель совокупности (вещей). §9. Равным образом если кто-либо купит у фиска наследство как выморочное, то справедливейшим будет дать против него аналогичный иск. § 10. У Марцелла в 4-й книге дигест сказано, что если жена отдала наследство в приданое, то муж хотя и владеет наследством как приданым, но ему может быть предъявлен аналогичный иск об истребовании наследства: но и самой женщине, как пишет Марцелл, может быть предъявлен прямой иск, особенно если уже состоялся развод. §11. Что касается наследника, то ему, как известно, может быть предъявлен иск об истребовании наследства даже в отношении тех вещей, которыми покойный владел как покупатель, как если бы он (наследник) владел «как наследник»; хотя и в отношении вещей, которыми покойный владел как наследник или как владелец, иск (об истребовании наследства) может быть ему предъявлен в любом случае. § 12. Если кто-либо владеет наследством от имени отсутствующего, причем еще не известно, одобрит ли это отсутствующий, то, по моему мнению, наследство может быть истребовано от него путем иска к отсутствующему, но отнюдь не к нему самому, так как не считается владеющим как наследник или как владелец тот, кто владеет из уважения к другому65; разве только кто-нибудь скажет, что поверенный, не имея одобрения (отсутствующего), уже как бы разбойник: в таком случае иск (об истребовании наследства) может быть предъявлен и ему самому. § 13. При этом иск об истребовании наследства может быть предъявлен не только тому лицу, которое владеет входящей в наследство телесной вещью, но и в том случае, если (оно не владеет) ничем. Следует рассмотреть, обязано ли лицо не владеющее отвечать по иску, если оно тем не менее явилось в суд. По этому поводу Цельс пишет в 4-й книге дигест, что он обязан отвечать за обман, ибо тот, кто является в суд на рассмотрение дела (об истребовании наследства), делает это с целью обмана. Это мнение вообще одобряет Марцелл у Юлиана: всякий, кто является в суд на рассмотрение дела (об истребовании наследства), обязан отвечать по иску об истребовании наследства как владеющий. § 14. Равным образом hereditatis petitione tenebitur. Sed si alius nanctus possessionem, quam ego dolo malo amiseram, paratus sit iudicium pati, Marcellus libro quarto digestorum tractat, ne forte evanescat adversus eum qui desiit litis aestimatio: et magis evanescere ait, nisi petentis interest: certe, inquit, si rem paratus sit restituere, indubitatum erit evanescere. Sed si is qui dolo desiit ante conveniatur, eum qui possidet non liberabit. 15. Item a debitore hereditario quasi a iuris possessore: nam et a iuris possessoribus posse hereditatem peti constat. 14 PAULUS libro vicensimo ad edictum Sed utrum ex delicto an ex contractu debitor sit, nihil refert. Debitor autem hereditarius intellegitur is quoque qui servo hereditario promisit, vel qui ante aditam hereditatem damnum dedit 15 Gaius libro sexto ad edictum provinciale vel aliquam rem hereditariam subripuerit. 16 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Quod si in diem sit debitor vel sub condicione, a quo petita est hereditas, non debere eum damnari. Rei plane iudicatae tempus spectandum esse secundum Octaveni sententiam, ut apud Pomponium scriptum est, an dies venerit: quod et in stipulatione condicionali erit dicendum. Si autem non venerit, cavere officio iudicis debeat de restituendo hoc debito, cum dies venerit vel condicio extiterit. 1. Sed et is qui pretia rerum hereditariarum possidet, item qui a debitore hereditario exegit, petitione hereditatis tenetur. 2. Unde Iulianus libro sexto digestorum ait ab eo, qui petit hereditatem et litis aestimationem consecutus est, hereditatem peti posse. 3. Non solum тот, кто злонамеренно сделает так, чтобы не владеть (наследством), обязан отвечать по иску об истребовании наследства. Но случай, когда владение, злонамеренно утраченное мной, приобретено другим лицом и это лицо готово отвечать по иску, рассматривается Марцел- лом в 4-й книге дигест с точки зрения недопущения того, чтобы каким- то образом потеряла силу денежная оценка тяжбы в отношении того лица, которое перестало (владеть); и, по мнению Марцелла, имеется больше оснований к тому, чтобы (денежная оценка) теряла силу, за исключением случаев, когда это не в интересах истца: «конечно же, если он готов выдать вещь, то, - как говорит Марцелл, - будет несомненно, что (денежная оценка) теряет силу». Но если то лицо, которое злонамеренно перестало (владеть), будет вызвано в суд прежде, то оно не освободит (от обязанности отвечать по иску) того, кто владеет. § 15. Равным образом наследство может быть истребовано от должника наследства[59], как бы от владельца права; ибо известно, что иск об истребовании наследства может быть предъявлен и владельцами права. 14. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Нет различия между должником из деликта и должником из контракта. Должником из наследства считается и тот, кто дал обещание[60] рабу, входящему в наследство, и тот, кто причинил ущерб раньше принятия наследства (наследником) 15. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». или похитил какую-либо вещь, входящую в наследство. 16. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Если же речь будет идти о должнике до определенного срока или при определенном условии, то такое лицо не должно присуждаться (к выплате по этому иску). Согласно мнению Октавена, приведенному у Помпония, в этом случае надлежит принять в расчет время, установленное законным судебным решением, и убедиться, что названный срок настал; то же нужно будет сказать и о стипуляции под условием. Если же срок еще не наступил, то судья должен приступить к своим обязанностям по отношению к делу о возвращении этого долга по наступлении срока или по исполнении условия. § 1. Но и тому лицу, которое обладает денежной стоимостью вещей, входящих в наследство, а равным образом и тому, которое взыскало (стоимость вещей, входящих в наследство) у должника наследства, может быть предъявлен иск об истребовании наследства. § 2. Поэтому Юлиан в 6-й книге дигест говорит, что иск об истребовании наследства может быть предъявлен и тому лицу, которое истребует наследство и приобрело денежную оценку тяжбы. §3. Наследство может быть истребовано не autem a debitore defuncti, sed etiam a debitore hereditario peti hereditas potest: denique ab eo, qui negotia hereditaria gessit, et Celso et Iuliano videtur peti hereditatem posse, sed si heredis negotium gessit, nequaquam: ab heredis enim debitore peti hereditas non potest. 4. Iulianus scribit, si is, qui pro herede possidebat, vi fuerit deiectus, peti ab eo hereditatem posse quasi a iuris possessore, quia habet interdictum unde vi, quo victus cedere debet: sed et eum qui deiecit petitione hereditatis teneri, quia res hereditarias pro possessore possidet. 5. Idem Iulianus ait, sive quis possidens sive non rem vendiderit, petitione hereditatis eum teneri, sive iam pretium recepit sive petere possit, ut et hic actionibus cedat. 6. Idem scribit patronum hereditatem petere non posse ab eo, cui libertus in fraudem alienavit, quia Calvisiana actione ei tenetur: patroni enim iste debitor est, non hereditarius. Ergo nec ab eo, cui mortis causa donatum est, peti hereditas potest. 7. Idem Iulianus scribit, si quis ex causa fideicommissi restituerit hereditatem vel singulas res praestiterit, peti ab eo hereditatem posse, quia habet condictionem earum, quae sunt ex ea causa solutae, et veluti iuris possessor est. Sed et si pretia rerum, quas distraxit, ex causa fideicommissi solvit, peti hereditatem ab eo posse, quia repetere potest. Sed his casibus actiones suas dumtaxat eum praestaturum, cum et res exstant et potest petitor etiam per in rem actionem eas vindicare. 17 Gaius libro sexto ad edictum provinciale Quod si possessor hereditatis ob id, quod ex testamento heredem se esse putaret, legatorum nomine de suo solvit, si quis ab intestato eam hereditatem evincat, licet damnum videtur esse possessoris, quod sibi non prospexerit stipulatione «evicta hereditate legata reddi», attamen quia fieri potest, ut eo tempore solverit legata, quo adhuc nulla controversia mota sit, et ob id nullam interposuerit cautionem, placet in eo casu evicta hereditate dandam ei esse repetitionem. Sed cum cessante cautione repetitio datur, periculum est, ne только от должника умершего, но и от должника наследства[61]; наконец, Цельс и Юлиан считают, что наследство может быть истребовано от того, кто вел дела наследства, но никогда от лица, которое вело дела наследника: ибо от должника наследника наследство не может быть истребовано. § 4. Юлиан пишет, что если лицо, владевшее как наследник, будет вытеснено из владения силой, то наследство может быть от него истребовано как от владельца права, потому что в его распоряжении есть интердикт unde vi, в соответствии с которым проигравший дело обязан уступить (спорное имущество); но наследство может быть истребовано и от лица, вытеснившего силой, потому что оно владеет наследственным имуществом как владелец. § 5. Тот же Юлиан говорит, что наследство может быть истребовано от лица владеющего, если оно либо не продало имущество, либо уже получило цену или может ее требовать, так что и к такому лицу можно предъявить иск. § 6. Он же пишет, что патрон не может требовать наследство от того лица, которому оно было противозаконно отчуждено его вольноотпущенником, так как это лицо должно отвечать перед ним (патроном) по Кальвизиеву иску: дело в том, что это лицо - должник патрона, а не наследства. Следовательно, наследство не может истребоваться и от того лица, которому оно перешло в результате дарения на случай смерти. § 7. Тот же Юлиан пишет, что если кто-то выдал наследство или отдельные вещи по фидеикомиссу, то наследство может от него истребоваться, так как он может прибегнуть к кондикции в отношении вещей, переданных на тех основаниях, и является своего рода владельцем права. Но и в том случае, если он выплатил цену вещей, проданных им, то в соответствии с фидеикомиссом наследство может от него истребоваться, так как он может потребовать ее назад. Но в этих случаях уступка иска происходит только тогда, когда и (сами) вещи наличествуют, и истец может потребовать их и по вещному иску. 17. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Если же владелец наследства уплатил в счет отказов из своего имущества, думая, что является наследником по завещанию, и кто-то отсудит это наследство как наследник по закону, то хотя и представляется, что ущерб от того, что не была предусмотрена стипуляция, что «в случае эвикции наследства завещательные отказы возвращаются», возлагается на владельца, однако, так как может случиться, что он выплатил завещательные отказы во время, когда еще никакой спор не был начат, и не сделал по этой причине никакой эксцепции, представляется справедливым, чтобы в этом случае при эвикции наследства ему было дано право потребовать (деньги) обратно. Но коль скоро право обратного требования propter inopiam eius, cui solutum est legatum, nihil repeti possit, et ideo secundum senatus consulti sententiam subveniendum ei est, ut ipse quidem ex retentione rerum hereditariarum sibi satisfaciat, cedat autem actionibus petitori, ut suo periculo eas exerceat. 18 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Item videndum, si possessor hereditatis venditione per argentarium facta pecuniam apud eum perdiderit, an petitione hereditatis teneatur, quia nihil habet nec consequi potest. Sed Labeo putat eum teneri, quia suo periculo male argentario credidit: sed Octavenus ait nihil eum praeter actiones praestaturum, ob has igitur actiones petitione hereditatis teneri. Mihi autem in eo, qui mala fide possedit, Labeonis sententia placet: in altero vero, qui bona fide possessor est, Octaveni sententia sequenda esse videtur. 1. Si quis, cum peteretur ab eo hereditas, neque rei neque iuris velut possessor erat, verum postea aliquid adeptus est, an petitione hereditatis videatur teneri? Et Celsus libro quarto digestorum recte scribit hunc condemnandum, licet initio nihil possedit. 2. Nunc videamus, quae veniant in hereditatis petitione. Et placuit universas res hereditarias in hoc iudicium venire, sive iura sive corpora sint, 19 Paulus libro vicensimo ad edictum et non tantum hereditaria corpora, sed et quae non sunt hereditaria, quorum tamen periculum ad heredem pertinet: ut res pignori datae defuncto vel commodatae depositaeve. Et quidem rei pignori datae etiam specialis petitio est, ut et hereditatis petitione contineatur, sicut illae quarum nomine Publiciana competit. Sed licet earum nomine, quae commodatae vel depositae sunt, nulla sit facile actio, quia tamen periculum earum ad nos pertinet, aequum est eas restitui. 1. Quod si pro emptore usucapio ab herede impleta sit, non veniet in hereditatis petitione: quia heres, id est petitor, eam vindicare potest nec ulla exceptio datur possessori. 2. Veniunt et hae res in hereditatis petitionem, in quibus possessor retentionem habuit, non etiam дается в условиях, когда такая возможность не была оговорена, то существует опасность, что вследствие бедности того лица, которому выплачен легат, требовать назад будет нечего, и поэтому согласно с мнением сена- тусконсульта необходимо прийти ему на помощь, с тем чтобы он получил возмещение (за выплаченные легаты) сам за счет удержания вещей, входящих в наследство, а иски уступил истцу, чтобы тот предъявлял их самостоятельно\'1’9. 18. Ульппан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Следует также рассмотреть такой вопрос: если владелец наследства после продажи наследства через посредство банкира потерял деньги у банкира, то отвечает ли по иску об истребовании наследства он, ничего не имеющий и ничего не могущий получить? Лабеон считает, что он отвечает, так как неосновательно доверился банкиру на свой риск. Но Октавен говорит, что он может уступить лишь свои иски (к банкиру) и лишь по поводу этих исков он может быть ответственным по делу об истребовании наследства. Но мне кажется правильным мнение Лабеона лишь в отношении недобросовестного владельца, а в отношении добросовестного владельца следует, по-видимому, придерживаться мнения Октавена. § 1. Если лицо во время истребования от него наследства не являлось ни владельцем (наследственного) имущества, ни как бы владельцем права, а затем оно что-либо приобрело (из наследственного имущества), то отвечает ли оно по иску об истребовании наследства? И Цельс в 4-й книге дигест правильно пишет, что указанное лицо должно быть признано ответственным по иску, хотя бы сначала и не владело ничем. § 2. Теперь рассмотрим, на истребование чего направлен иск о наследстве. И признано, что этим иском объ- емлется вся совокупность наследства, как прав, так и телесных вещей, 19. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту», и не только телесных вещей, входящих в наследство, но и тех вещей, которые не являются наследственными, но ответственность за которые возлагается на наследника, как-то: вещи, данные умершему в качестве залога или данные в ссуду или на хранение. Что касается вещи, данной в залог, то относительно ее существует и особый иск, который при этом объемлется иском об истребовании наследства, как те (вещи), в отношении которых предусмотрен Публицианов иск. Но хотя все иски по поводу вещей, данных в ссуду или на хранение, трудны, так как ответственность по ним возлагается на нас, справедливо, чтобы они были даны. § 1. Если же вещь наследником приобретена по давности как покупателем, то это не объемлется иском об истребовании наследства, так как наследник, то есть истец может требовать ее судебным порядком и так как никакого исключения для владельца не предусмотрено. § 2. Иском об истребовании наследства объемлются и те вещи, в отношении которых владелец имел только право удержания, но не имел права требования; например, если petitionem: veluti si iuraverat defunctus petitoris rem non esse et decesserit, debent hae quoque restitui. Immo et si possessor sua culpa eas amiserit, tenebitur hoc nomine. Idemque erit et in praedone, licet hic propter culpam non teneatur: quia nec hic debet has res retinere. 3. Servitutes in restitutionem hereditatis non venire ego didici, cum nihil eo nomine possit restitui, sicut est in corporibus et fructibus, sed si non patiatur ire et agere, propria actione convenietur. 20 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Item veniunt in hereditatem etiam ea, quae hereditatis causa comparata sunt, ut puta mancipia pecoraque et si qua alia, quae necessario hereditati sunt comparata. Et si quidem pecunia hereditaria sint comparata, sine dubio venient: si vero non pecunia hereditaria, videndum erit: et puto etiam haec venire, si magna utilitas hereditatis versetur, pretium scilicet restituturo herede. 1. Sed non omnia, quae ex hereditaria pecunia comparata sunt, in hereditatis petitionem veniunt. Denique scribit Iulianus libro sexto digestorum, si possessor ex pecunia hereditaria hominem emerit et ab eo petatur hereditas, ita venire in hereditatis petitionem, si hereditatis interfuit eum emi: at si sui causa emit, pretium venire. 2. Simili modo et si fundum hereditarium distraxerit, si quidem sine causa, et ipsum fundum et fructus in hereditatis petitionem venire: quod si aeris exsolvendi gratia hereditarii id fecit, non amplius venire quam pretium. 3. Item non solum ea quae mortis tempore fuerunt, sed si qua postea augmenta hereditati accesserunt, venire in hereditatis petitionem: nam hereditas et augmentum recipit et deminutionem. Sed ea, quae post aditam hereditatem accedunt, si quidem ex ipsa hereditate, puto hereditati accedere: si extrinsecus, non, quia personae possessoris accedunt. Fructus autem omnes augent hereditatem, sive ante aditam sive post aditam hereditatem accesserint. Sed et partus ancillarum sine dubio augent hereditatem. 4. Cum praediximus omnes hereditarias actiones in hereditatis petitionem venire, покойный поклялся в том, что вещь не принадлежит истцу, и умер, такие вещи тоже должны быть переданы. Даже если владелец утратил (входящие в наследство вещи, но) по собственной вине, то против него можно будет предъявить этот иск. То же будет и в отношении разбойника, хотя бы он и не должен был отвечать перед судом за нарушение права (наследования); ибо и он не должен удерживать эти вещи. § 3. Меня учили, что иском об истребовании наследства не объемлются сервитуты, коль скоро в их отношении ничто не может быть передано, как это происходит с телесными вещами и плодами, но если (кто-то) будет возражать, чтобы (через его территорию) ездили и гнали (скот), к нему можно будет предъявить собственный иск. 20. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». В состав наследства входит также то, что приобретено для поддержания наследственного имущества в должном состоянии, как, например, рабы, скот и другое, приобретение чего было необходимо для наследства. И если это приобретение сделано на входящие в состав наследства деньги, то, без сомнения, оно входит в состав наследства. Если же (приобретение сделано) на деньги, не входящие в состав наследства, то вопрос требует рассмотрения. И я считаю, что приобретение входит (в состав наследства), если это связано с большим увеличением наследства, тогда, конечно, стоимость увеличения должна быть возмещена наследнику. § 1. Но не все, что приобретено на входящие в наследство деньги, объемлется иском об истребовании наследства. Наконец, Юлиан в 6-й книге дигест пишет, что если владелец купит на наследственные деньги раба, а затем от него будут требовать наследство, то этот случай будет рассматриваться на суде об истребовании наследства в таком духе, как если бы приобретение раба отвечало интересам наследства: если же он купит раба для себя, то иском объемлется его стоимость. §2. Подобным образом и в случае, если он продаст входящее в состав наследства поместье, то, буде это произойдет без уважительной причины, и само поместье, и плоды объемлются иском об истребовании наследства; если же он совершит это ради выплаты долгов наследства, то иском об истребовании наследства равно не объемлются ни поместье, ни его стоимость. § 3. Равным образом иском об истребовании наследства объемлется не только имущество, имевшееся у наследодателя на момент его смерти, но и то, что присоединилось к наследству после этого, ибо наследство может увеличиться или уменьшиться. Но то, что присоединено после принятия наследства, я считаю присоединенным к наследству (в том случае), если это присоединено из самого наследства; если же это присоединено извне, то дело обстоит иначе, так как это является приращением личного имущества владельца. Но все плоды увеличивают наследство, безразлично, поступили ли они до принятия наследства или после принятия наследства. И дети рабынь несомненно увеличивают наследство. § 4. Коль скоро мы сказали, что иском об истребовании наследства объемлются все наследственные иски, спра- quaeritur, utrum cum sua natura veniant an contra. Ut puta est quaedam actio, quae infitiatione crescit: utrum cum suo incremento an vero in simplum venit, ut legis Aquiliae? Et Iulianus libro sexto digestorum scribit simplum soluturum. 5. Idem recte ait, si noxali iudicio condemnatus sit possessor defuncto, non posse eum dedentem noxae officio iudicis liberari: quia tamdiu quis habet noxae dedendae facultatem, quamdiu iudicati conveniatur, post susceptum iudicium non potest noxae dedendo se liberare: suscepit autem per petitionem hereditatis. 6. Praeter haec multa repperimus tractata et de petitione hereditatis, de distractis rebus hereditariis, de dolo praeterito et de fructibus. De quibus cum forma senatus consulto sit data, optimum est ipsius senatus consulti interpretationem facere verbis eius relatis. «Pridie idus Martias Quintus Iulius Balbus et Publius luventius Celsus Titius Aufidius Oenus Se- verianus consules verba fecerunt de his, quae imperator Caesar Traiani Parthici filius divi Nervae nepos Hadrianus Augustus imperator maximusque princeps proposuit quinto nonas Martias quae proximae fuerunt libello complexus esset, quid fieri placeat, de qua re ita eensuerunt. 6a. Cum, antequam partes caducae ex bonis Rustici fisco peterentur, hi, qui se heredes esse existimant, hereditatem distraxerint, placere redactae ex pretio rerum venditarum pecuniae usuras non esse exigendas idemque in similibus causis servandum. 6b. Item placere, a quibus hereditas petita fuisset, si adversus eos iudicatum esset, pretia, quae ad eos rerum ex hereditate venditarum pervenissent, etsi eae ante petitam hereditatem deperissent deminutiaeve fuissent, restituere debere. 6c. Item eos qui bona invasissent, cum scirent ad se non pertinere, etiamsi ante litem contestatam fecerint, quo minus possiderent, perinde condemnandos, quasi possiderent: eos autem, qui iustas causas habuissent, quare bona ad se pertinere existimassent, usque eo dumtaxat, quo locupletiores ex ea re facti шивается, объемлются ли они вместе с присущим им естественным порядком или вопреки ему, если, скажем, есть некий иск, объем требования которого возрастает, коль скоро ответчик не повиновался: объемлется он иском (об истребовании наследства) вместе со своим приращением или без удвоения, как, например, по Аквилиеву закону? 0 По этому вопросу Юлиан в 6-й книге дигест пишет, что (ответчик) уплатит без удвоения. § 5. Он же справедливо утверждает. что если владелец был присужден (выдать раба) покойному по ноксальному иску, то подвергающийся выдаче (раба) по ноксальной ответственности не может быть освобожден от судебной ответственности (по иску об истребовании наследства). Ведь он имеет возможность ноксальной выдачи раба только до тех пор, пока привлекается по судебному иску, а после привлечения его по судебному иску он уже не может освободиться от этого иска путем ноксальной выдачи (раба); а привлечен он по иску об истребовании наследства. § 6. Мы находим, помимо того, много мнений и об истребовании наследства, и о проданном наследственном имуществе, о злом умысле в прошлом и о плодах. И коль скоро им придана форма сснатусконсульта, то лучше всего дать толкование сенатусконсульта, приведя его текст. «В канун мартовских ид[62] [63] консулы Квинт Юлий Бальб и Публий Ювенций Цельс Ти- ций Авфидий Эн Севериан[64] говорили о том, что в пятый день до мартовских нон[65], которые были ближайшими, предложил на (их) усмотрение Император Цезарь, сын Траяна Парфянского, внук божественного Нервы Адриан Август, Император и великий Государь, предполагая издать в виде рескрипта то, что будет решено. Об этом было постановлено следующее. § 6а. Коль скоро прежде, чем выморочные части имущества Рустика были истребованы фиском, те лица, которые считают себя наследниками, продали наследство, то решено, что проценты от денег, вырученных от продажи имущества, не должно взимать и так же следует поступать и в сходных случаях. § 6Ь. Равным образом решено, что лица, от которых истребовано наследство и против которых состоялось судебное решение, должны вернуть сумму, за которую было продано наследственное имущество, хотя бы эта сумма была истрачена или уменьшена до предъявления иска об истребовании наследства. § 6с. Равным образом те, кто захватил (наследственное) имущество, зная, что оно им не принадлежит, хотя бы они прекратили свое владение до судебного засвидетельствования спора, должны быть ответчиками, как если бы они являлись владельцами; те же, которые имели правомерные основания считать, что имущество им принадлежит, присуждаются к возмещению лишь в том размере, в каком они обогатились вследствие своего владе- essent. 6d. Petitam autem fisco hereditatem ex eo tempore existimandum esse, quo primum scierit quisque eam a se peti, id est cum primum aut denuntiatum esset ei aut litteris vel edicto evocatus esset. Censuerunt». Aptanda est igitur nobis singulis verbis senatus consulti congruens interpretatio. 7. Ait senatus: «cum antequam partes caducae fisco peterentur». Hoc evenerat, ut partes caducae fisco peterentur: sed et si ex asse fiat, senatus consultum locum habebit: idem, et si vacantia bona fisco vindicentur vel si ex alia quacumque causa bona ad eum pervenerunt, senatus consultum hoc locum habebit: (8.) et si civitati peteretur. 9. In privatorum quoque petitionibus senatus consultum locum habere nemo est qui ambigit, licet in publica causa factum sit. 10. Non solum autem in hereditate utimur senatus consulto, sed et in peculio castrensi vel aha universitate. 11. «Petitam autem hereditatem» et cetera: id est ex quo quis scit a se peti: nam ubi scit, incipit esse malae fidei possessor. «Id est cum primum aut denuntiatum esset»; quid ergo si scit quidem, nemo autem ei denuntiavit, an incipiat usuras debere pecuniae redactae? Et puto debere: coepit enim malae fidei possessor esse. Sed ponamus denuntiatum esse, non tamen scit, quia non ipsi, sed procuratori eius denuntiatum est: senatus ipsi denuntiari exigit et ideo non nocebit, nisi forte is cui denuntiatum est eum certioraverit, sed non si certiorare potuit nec fecit. A quo denuntiatum est, senatus non exigit: quicumque ergo fuit qui denuntiavit, nocebit. 12. Haec adversus bonae fidei possessores, nam ita senatus locutus est: «eos qui se heredes existimassent». Ceterum si quis sciens ad se hereditatem non pertinere distraxit, sine dubio non pretia rerum, sed ipsae res veniunt in petitionem hereditatis et fructus earum. Sed imperator Severus epistula ad Celerem idem videtur fecisse et in malae fidei possessoribus: atquin senatus de his est locutus qui se heredes existimant. Nisi forte ad eas res referemus, quas distrahi expedierat, quae onerabant magis hereditatem quam fructui erant: ut sit in arbitrio petitoris, qualem computationem faciat adversus malae fidei possessorem, ния. § 6d. Следует считать, что наследство истребуется фиском с того момента, как кто-либо узнает, что оно от него истребуется, то есть как только он получит предварительное объявление о предстоящем иске или он будет вызван в суд письмом или распоряжением (магистрата). Решение принято». Итак, нам следует дать каждому слову сенатусконсульта соответствующее толкование. § 7. Сенат сказал: «прежде, чем выморочные части были истребованы фиском». Случилось так, что фиском истребуются выморочные части; но сенатусконсульт будет применим и в том случае, если бы назначался наследник всего имущества; он будет применим и в случае, если фиск требует судебным порядком выморочное имущество или если имущество перейдет к нему по какой-то иной причине; (§ 8.) (так же будет) и в том случае, если (имущество) истребуется в пользу общины. § 9. Никто не усомнится и в том, что сенатусконсульт применим и к (вещным) искам частных лиц, хотя он принят в отношении государственных интересов. § 10. Но мы пользуемся (этим) сенатускон- сультом не только по отношению к наследству, но и по отношению к имуществу, приобретенному подвластным сыном на военной службе, или по отношению к другой имущественной совокупности. §11. «Следует считать, что наследство истребуется фиском» и т.д.: то есть с того момента, как кто-либо узнает, что (наследство) от него истребуется. Дело в том, что, как только он узнает об этом, он становится недобросовестным владельцем. «То есть, как только он получит предварительное объявление о предстоящем иске»: а что, если он хоть и узнал об этом, но не получил ни от кого предварительного объявления о предстоящем иске, - будет ли он поэтому должен отдавать проценты от вырученных денег? Я полагаю по этому вопросу, что он должен (отдавать), так как он начал быть недобросовестным владельцем. Но предположим, что предварительное объявление о предстоящем иске получено, однако он сам не знает об этом, потому что объявление было получено не им самим, а его поверенным. Сенат требует объявить ему самому, и потому (такой случай) ему не повредит, \'если только то лицо, которому объявили об этом, не поставило его в известность; но не в том случае, если оно могло поставить в известность и не сделало этого\'. Сенат не указывает, кем объявлено: поэтому, от кого бы он ни получил объявление, это повредит ему. § 12. Эти меры предусмотрены в отношении добросовестных владельцев. Ибо сенат сказал так: «Те лица, которые считают себя наследниками». Но если кто-либо продал наследство, зная, что оно ему не принадлежит, то в этом случае иском о наследстве, несомненно, объемлется не цена вещей, но сами вещи и их плоды. Но представляется, что император Север в письме к Целеру предусмотрел то же и в случае недобросовестных владельцев. Тем не менее сенат говорит о тех лицах, которые считают себя наследниками; разве только мы будем рассматривать эти слова в том смысле, что имеются в виду вещи, которые было полезно продать, так как они скорее обременяли наследство, чем приносили плоды; так что в utrum ipsius rei et fructuum an pretii et usurarum post motam controversiam. 13. Licet autem senatus de his locutus sit, qui se heredes existiment, tamen et si bonorum possessores se existiment vel alios successores iustos vel sibi restitutam hereditatem, in eadem erunt condicione. 14. Papinianus autem libro tertio quaestionum, si possessor hereditatis pecuniam inventam in hereditate non attingat, negat eum omnino in usuras conveniendum. 15. «Redactae», inquit, «pecuniae ex pretio rerum venditarum». Redactam sic accipiemus, non solum iam exactam, verum et si exigi potuit nec exacta est. 16. Quid si post petitam hereditatem res distraxerit? Hic ipsae res venient fructusque earum. Sed si forte tales fuerunt, quae vel steriles erant vel tempore periturae, et hae distractae sunt vero pretio, fortassis possit petitor eligere, ut sibi pretia et usurae praestentur. 17. Ait senatus: «placere, a quibus petita hereditas fuisset, si adversus eos iudicatum esset, pretia, quae ad eos rerum ex hereditate venditarum pervenissent, etsi ante petitam hereditatem deperissent deminutaeve essent, restituere debere». Bonae fidei possessor si vendiderit res hereditarias, sive exegit pretium sive non, quia habet actionem, debebit pretium praestare: sed ubi habet actionem, sufficiet eum actiones praestare. 18. Sed si vendidit et evicta re restituit quod accepit, non videbitur ad eum pervenisse: quamquam possit dici nec ab initio pretium venire, quia non fuit res hereditaria quae distracta est: sed etsi senatus rerum ex hereditate distractarum, non hereditariarum fecit mentionem, restitui tamen non debet, quia nihil apud eum remanet. Nam et Iulianus libro sexto digestorum scribit quod indebitum exegit restituere eum non debere nec imputaturum quod non debitum solvit. 19. Sed si res sit redhibita, hic utique et hereditaria est et pretium non veniet quod refusum est. 20. Sed et si ob venditionem obstrictus sit emptori possessor hereditatis, dicendum erit prospici ei cautione. 21. Restituere autem pretia debebit possessor, etsi deperditae sunt res vel deminutae. Sed utrum ita demum restituat, si bonae fidei possessor est, an et si malae fidei? Et si quidem res apud emptorem exstent nec deperditae nec deminutae sunt, sine dubio ipsas res debet praestare malae fidei possessor aut, si recipere eas ab emptore nullo modo possit, tantum quantum in litem esset iuratum. воле истца избрать способ определения (предмета иска) в отношении недобросовестного владельца: будет ли он считать саму вещь и ее плоды или ее денежную стоимость и проценты после начала спора. § 13. И хотя сенат говорит о тех лицах, которые считают себя наследниками, но и те лица, которые считают себя (цивильными) наследниками по преторскому праву или законными преемниками иного рода или считают, что им выдано наследство, будут находиться в том же правовом положении. § 14. Папиниан в 3-й книге «Вопросов» говорит, что если владелец наследства не касался находившихся в составе наследства денег, то он вообще не должен призываться к суду относительно процентов. § 15. Сказано: «От денег, вырученных от продажи имущества». «Вырученные» мы будем понимать в том смысле, что это не только уже выплаченные, но и те, которые могли быть получены, но тем не менее не выплачены. § 16. А что, если он продаст вещи после предъявления иска об истребовании наследства? В этом случае иском объемлются и сами вещи, и их плоды. Но если вещи окажутся таковы, что они были либо бесплодными, либо портящимися от времени, и они проданы за их действительную цену, то, может быть, истец может выбрать, чтобы ему были даны деньги и проценты. § 17. Сенат говорит: «Решено, что лица, от которых истребовано наследство и против которых состоялось судебное решение, должны вернуть цену, за которую было продано наследственное имущество, хотя бы эта сумма была истрачена или уменьшена до предъявления иска об истребовании наследства». Если добросовестный владелец продаст входившие в состав наследства вещи, то (независимо от того), получил ли он деньги или нет, он должен будет гарантировать возврат их стоимости, так как имеет право предъявления иска; но в том случае, если он может предъявить иск, достаточно будет, чтобы он отказался от иска (в пользу наследника). § 18. Но если он продал и после эвикции выдал то, что получил, представляется, что он не получил приращений; хотя можно сказать, что цена объемлется иском не с самого начала, так как то, что продано, не было в составе наследства; но, хотя сенат упоминает вещи, проданные из состава наследства, тем не менее выдача их происходить не должна, так как у продавшего ничего не остается. Ибо и Юлиан в 6-й книге дигест пишет, что он не должен выдавать то, что он уплатил недолжным образом, и ему не будет вменено в вину то, что он уплатил недолжным образом. § 19. Но если вещь возвращена, то не имеет значения, входит ли она в наследство, и стоимость возвращенного не объемлется иском. § 20. Но если в результате продажи владелец оказался связан обязательством перед покупателем, то нужно будет сказать, что необходимо предусмотреть оговорку. §21. Владелец должен гарантировать уплату стоимости, если вещи погибли или утрачены. Но должен ли гарантировать (уплату стоимости вещей) и добросовестный владелец или (только) недобросовестный? Недобросовестный владелец, несомненно, должен предоставить сами вещи, которые находятся у покупателя и не погибли и не утрачены; At ubi deperditae sunt et deminutae, verum pretium debet praestari, quia si petitor rem consecutus esset, distraxisset et verum pretium rei non perderet. 21 GAIUS libro sexto ad edictum provinciale Deperditum intellegitur, quod in rerum natura esse desiit: deminutum vero, quod usucaptum esset et ob id de hereditate exiit. 22 PAULUS libro vicensimo ad edictum Si et rem et pretium habeat bonae fidei possessor, puta quod eandem redemerit: an audiendus sit, si velit rem dare, non pretium? In praedone dicimus electionem esse debere actoris: an hic magis possessor audiendus sit, si velit rem tradere licet deteriorem factam, non petitor, si pretium desideret, quod inverecundum sit tale desiderium: an vero, quia ex re hereditaria locupletior sit, et id quod amplius habet ex pretio restituere debeat, videndum. Nam et in oratione divi Hadriani ita est: «Dispicite, patres conscripti, numquid sit aequius possessorem non facere lucrum et pretium, quod ex aliena re perceperit, reddere, quia potest existimari in locum hereditariae rei venditae pretium eius successisse et quodammodo ipsum hereditarium factum». Oportet igitur possessorem et rem restituere petitori et quod ex venditione eius rei lucratus est. 23 ULPIANUS libro quinto decimo ad edictum Utrum autem omne pretium restituere debebit bonae fidei possessor an vero ita demum, si factus sit locupletior, videndum: finge pretium acceptum vel perdidisse vel consumpsisse vel donasse. Et verbum quidem pervenisse ambiguum est, solumne hoc contineret, quod prima ratione fuerit, an vero et id quod durat. Et puto sequentem clausulam senatus consulti, etsi haec sit ambigua, ut ita demum competat, si factus sit locupletior. 1. Proinde si non solum pretium, sed etiam poena tardius pretio soluto pervenerit, poterit dici, quia locupletior in totum factus est, debere venire, licet de pretio solummodo senatus sit locutus. 24 PAULUS libro vicensimo ad edictum At ubi vi deiectus fuit, non debet restituere poenam ex eo commissam, quod eam actor habere non если же он никоим образом не может получить их от покупателя, то должен дать ту сумму, в которую во время спора оценены эти вещи под присягой. И если они погибли или утрачены, то он должен предоставить истинную стоимость, так как если бы истец получил вещь, то он ее продал бы и не потерял бы истинной цены. 21. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». «Погибшим» признается то, что перестало существовать в мире; «утраченным» - то, что приобретено (другим лицом) по давности и потому вышло из состава наследства. 22. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Если добросовестный владелец имеет и вещь, и ее стоимость, например в силу того, что он вещь выкупил[66], то должен ли он быть выслушан (судьей), если он хочет отдать вещь, а не ее цену? Если речь идет о грабителе, то выбор должен принадлежать истцу; но следует ли в данном случае удовлетворить просьбу владельца (ответчика), если он хочет отдать вещь, хотя бы ухудшившуюся, а не удовлетворить просьбу истца, требующего уплаты ему стоимости, ибо (ответчик признает) это желание постыдным, или же он (ответчик) должен возвратить излишек стоимости в размере своего обогащения, извлеченного из наследственного имущества, - вот что нужно рассмотреть. Ибо и в предложении сенату божественного Адриана сказано так: «Разберите, избранные отцы-сенаторы, не справедливее ли, чтобы владелец не получал обогащения и возвратил стоимость, полученную им от чужой вещи, так как можно думать, что стоимость вступила на место проданной из состава наследства вещи и некоторым образом сама вошла в наследство». Итак, владелец должен передать истцу и вещь, и прибыль, полученную им от продажи этой вещи. 23. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Но следует рассмотреть, должен ли добросовестный владелец передать (истцу ) любую стоимость или (сделать это) только в том случае, если он обогатился. Представим себе, что полученная сумма была им потеряна, либо истрачена, либо подарена. Слово «переходить», конечно, двусмысленно: имеется ли в виду только то, что было во время первого расчета, или также и то, что остается. В этом вопросе я полагаю, что приведенная ниже статья сенатусконсульта, хотя она и допускает двусмысленность, имеет в виду, что он обязан сделать это лишь в том случае, если обогатился. § 1. «Точно так же если не только цена, но и штраф перейдет позднее, когда цена уже будет уплачена, то можно будет сказать, что коль скоро он в целом обогатился, случай подходит под иск»; впрочем, сенат сказал только о цене. 24. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Также если ответчик будет силой вытеснен (из владения), то он не должен будет возвращать связанный с этим штраф, так как истец не может им обладать. potest. Sic nec poena restitui debet, quam adversarius ei promisit, si ad iudicium non venerit. 25 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Sed et si lege commissoria vendidit, idem erit dicendum lucrum, quod sensit lege commissoria, praestaturum. 1. Item si rem distraxit et ex pretio aliam rem comparavit, veniet pretium in petitionem hereditatis, non res quam in patrimonium suum convertit. Sed si res minoris valet quam comparata est, hactenus locupletior factus videbitur, quatenus res valet: quemadmodum si consumpsisset, in totum locupletior factus non videbitur. 2. Quod ait senatus: «eos qui bona invasissent, quae scirent ad se non pertinere, etiam si ante litem contestatam fecerint quo minus possiderent, perinde condemnandos quasi possiderent», ita intellegendum est, ut et dolus praeteritus in petitionem hereditatis deduceretur: sed et culpa. Et ideo ab eo qui ab alio non exegit vel a semet ipso, si tempore esset liberatus, peti hereditatem posse: hoc utique si exigere potuit. 3. Quod autem ait senatus «eos qui bona invasissent», loquitur de praedonibus, id est de his qui, cum scirent ad se non pertinere hereditatem, invaserunt bona, scilicet cum nullam causam haberent possidendi. 4. Sed et fructus non quos perceperunt, inquit, sed quos percipere debuerunt, eos praestaturos. 5. De eo autem loquitur senatus, qui ab initio mente praedonis res hereditarias adprehendit. Quod si ab initio quidem iustam causam habuit adipiscendae possessionis, postea vero conscius ad se nihil hereditatem pertinere praedonio more versari coepit, nihil senatus loqui videtur: puto tamen et ad eum mentem senatus consulti pertinere: parvi etenim refert, ab initio quis dolose in hereditate sit versatus an postea hoc facere coepit. 6. Scire ad se non pertinere utrum is tantummodo videtur, qui factum scit, an et is qui in iure erravit? Putavit enim recte factum testamentum, cum inutile erat: vel cum eum alius praecederet adgnatus, sibi potius deferri. Et non puto hunc esse praedonem qui dolo caret, quamvis in iure erret. Следовательно, не должен возвращаться и тот штраф, который ответчик пообещал истцу на тот случай, если он не явится в суд. 25. Ульпиан в 15-йкниге «Комментариев к эдикту». Но если владелец продал что-либо по дополнительному к основному договору соглашению, то (судом) должно быть установлено, что та выгода, которую он получит из дополнительного соглашения, была предоставлена (наследнику). § 1. Также если он продал вещь и на вырученную сумму приобрел другую вещь, то предметом иска о наследстве является эта сумма, а не вещь, которую он включил в свое имущество. Но если (проданная) вещь стоит меньше, чем купленная, то он будет считаться обогатившимся на столько, сколько стоит (проданная) вещь. § 2. Слова сената: «те, кто захватил имущество, даже если они (с целью обмана) перестали владеть им до судебного засвидетельствования спора, точно так же должны быть присуждены, как если бы они владели» - следует понимать так, что при истребовании наследства учитывается не только злой умысел, но и небрежность. И поэтому наследство может быть истребовано и у того, кто (владея) не взыскал (наследственного) долга с другого или с себя самого, даже если он после определенного срока освободился (от уплаты)[67], по крайней мере, если он мог взыскать. § 3. Выражение сената «те, кто захватил имущество»[68] относится к грабителям, то есть к тем, кто, зная, что наследство им не принадлежит, захватили имущество, хотя не имели никакого основания для владения. § 4. Они должны, говорит он (сенат), предоставить плоды, которые они не извлекли, но которые они должны были извлечь. § 5. Сенат говорит о том, кто с самого начала овладел наследственными вещами с грабительским намерением. Поэтому если кто-либо сначала имел правомерное основание для приобретения владения, а затем узнал, что наследство ему не принадлежит, и оказался в положении грабителя, то о таком человеке сенат, по- видимому, не говорит. Думаю, однако, что по своему смыслу сенату- сконсульт относится и к этому человеку, ибо имеет малое значение, вступил ли кто-либо в наследство со злым умыслом сразу же или злой умысел возник позднее. § 6. «Знать, что оно им не принадлежит»[69] - относится ли это выражение только к тому, кто знает факты, или к тому, кто впал в заблуждение в отношении права? Он думал, что завещание совершено правильно, тогда как оно было недействительно, или думал, что наследство открылось в его пользу, когда (в действительности) преимущество перед ним имел другой агнат. Я не думаю, что является разбойником тот, у кого нет злого умысла, хотя бы он заблуждался в праве. 7. «Si ante litem contestatam», inquit, «fecerit»: hoc ideo adiectum, quoniam post litem contestatam omnes incipiunt malae fidei possessores esse, quin immo post controversiam motam. Quamquam enim litis contestatae mentio fiat in senatus consulto, tamen et post motam controversiam omnes possessores pares fiunt et quasi praedones tenentur. Et hoc iure hodie utimur: coepit enim scire rem ad se non pertinentem possidere se is qui interpellatur. Qui vero praedo est, et ante litem contestatam doli nomine tenebitur: hic est enim dolus praeteritus. 8. «Perinde», inquit, «condemnandos quasi possiderent»; merito: nam is qui dolo fecit quo minus possideret, ut possessor condemnatur. Accipies, sive dolo desierit possidere sive dolo possessionem noluerit admittere. Sive autem ab alio res possideatur sive in totum non extet, locum habebit haec clausula. Unde si sit alius possessor, ab utroque hereditas peti possit: et si per multos ambulaverit possessio, omnes tenebuntur. 9. Sed utrum is solus qui possidet fructus praestabit an etiam is qui dolo fecit quo minus possideret? Et dicendum erit post senatus consultum ambo teneri. 10. Haec verba senatus consulti etiam adversus eum qui non possidet iusiurandum inducunt: tam enim adversus eum qui dolo fecit quo minus possideat quam adversus possidentem in litem iuratur. 11. Consuluit senatus bonae fidei possessoribus, ne in totum damno adficiantur, sed in id dumtaxat teneantur, in quo locupletiores facti sunt. Quemcumque igitur sumptum fecerint ex hereditate, si quid dilapidaverunt perdiderunt, dum re sua se abuti putant, non praestabunt. Nec si donaverint, locupletiores facti videbuntur, quamvis ad remunerandum sibi aliquem naturaliter obligaverunt. Plane si апт18ыра acceperunt, dicendum est eatenus locupletiores factos, quatenus acceperunt: velut genus quoddam hoc esset permutationis. 12. Si quis re sua lautius usus sit contemplatione delatae sibi hereditatis, Marcellus libro quinto digestorum putat nihil eum ex hereditate deducturum, si eam non attigit. 13. Simili modo et si mutuam pecuniam accepit, quasi dives se deceperit. 14. Si tamen pignori res hereditarias dedit, videndum, an vel sic attingatur hereditas: quod est difficile, cum ipse sit obligatus. §7. «До судебного засвидетельствования спора», - говорит сенат[70]; это прибавлено потому, что после судебного засвидетельствования спора все рассматриваются как недобросовестные владельцы, скорее даже после возбуждения спора. Хотя в постановлении сената имеется упоминание о судебном засвидетельствовании спора, однако и после возбуждения спора все владельцы делаются равными и отвечают как грабители. Этим правом мы пользуемся в настоящее время: тот, кто вызван в суд, тем самым уже знает, что он владеет не принадлежащей ему вещью. Кто действительно является разбойником, тот и до судебного засвидетельствования спора отвечает за (злой) умысел: здесь имеется (злой) умысел в прошлом. § 8. «Точно так же, - говорит (сенат), - должны быть присуждены, как если бы они владели». Совершенно справедливо - ведь тот, кто со злым умыслом перестал владеть, отвечает так же, как владелец. Понимай это так, что он или с умыслом перестал владеть, или отказывается признавать свое владение. Эта клаузула также будет иметь место, если владеет (совместно и) еще кто-либо или имущество не существует в виде единого целого. А значит, если существует и другой владелец, то наследство может быть истребовано у обоих; и если наследство перешло ко многим (владельцам), отвечать будут все. § 9. Но будет ли должен представить плоды только тот, кто владеет, или также и тот, кто с умыслом перестал владеть? И нужно сказать, что после (этого) сенатусконсульта будут отвечать оба. § 10. Эти слова сената вводят присягу (истца) против того, кто не владеет. На суде так же присягают[71] против того, кто с умыслом перестал владеть, как и против владельца. § 11. Сенат заботился о добросовестных владельцах, чтобы они вообще не потерпели вреда, но отвечали лишь в размере своего обогащения. Они не возмещают издержек, сделанных ими за счет наследства, если они что-либо истратили или потеряли, пока они думают, что производят расходы из своего имущества. И если они что-либо подарили, то они не считаются обогатившимися, хотя они обязали естественным образом[72] кого-либо вознаградить их; конечно, если они получили встречные дары[73], то следует сказать, что они обогатились в размере полученного: это был как бы некий вид мены. § 12. Если кто-либо произвел слишком щедрые расходы из своего имущества, рассчитывая на открывшееся в его пользу наследство, то Марцелл в 5-й книге дигест считает, что он ничего не может вычесть из наследства, если оно ему не досталось. § 13. То же самое, если он взял деньги в долг, ложно считая себя богатым. § 14. Ну а если он отдал наследственное имущество в залог, то следует рассмотреть, получил ли он вообще наследство, и если да, то в подобном ли (предыдущим случаям) смысле? Вряд ли, поскольку он сам связан обязательством. 15. Adeo autem qui locupletior factus non est non tenetur, ut si quis putans se ex asse heredem partem dimidiam hereditatis sine dolo malo consumpserit, Marcellus libro quarto digestorum tractat, num non teneatur, quasi id quod erogaverit ex eo fuerit, quod ad eum non pertinebat, sed ad coheredes: nam et si is qui heres non erat totum, quidquid apud se fuit, consumpsisset, sine dubio non tenetur, quasi locupletior non factus. Sed in proposita quaestione tribus visionibus relatis, una prima: deinde alia posse dici totum quod superest restituere eum debere, quasi suam partem consumpserit: tertia utrique quod consumptum est decedere: ait utique nonnihil restituendum, de illo dubitat, utrum totum an partem restituendam dicat: puto tamen residuum integrum non esse restituendum, sed partem eius dimidiam. 16. Quod autem quis ex hereditate erogavit, utrum totum decedat an vero pro rata patrimonii eius? Ut puta penum hereditarium ebibit: utrum totum hereditati expensum feratur an aliquid et patrimonio eius? Ut in id factus locupletior videatur, quod solebat ipse erogare ante delatam hereditatem: ut si quid lautius contemplatione hereditatis impendit, in hoc non videatur factus locupletior, in statutis vero suis sumptibus videatur factus locupletior: utique enim etsi non tam laute erogasset, aliquid tamen ad victum cottidianum erogasset. Nam et divus Marcus in causa Pythodori, qui rogatus erat quod sibi superfuisset ex hereditate reddere, decrevit ea, quae alienata erant non minuendi fideicommissi nec pretium in corpus patrimonii Pythodori redisse, et ex proprio Pythodori patrimonio et ex hereditate decedere, non tantum ex hereditate. Et nunc igitur statuti sumptus utrum ex hereditate decedent exemplo rescripti divi Marci an ex solo patrimonio, videndum erit: et verius est, ut ex suo patrimonio decedant ea, quae et si non heres fuisset erogasset. 17. Item si rem distraxit bonae fidei possessor nec pretio factus sit locupletior, an singulas res, si nondum usucaptae sint, vindicare petitor ab emptore possit? Et si vindicet, an exceptione non repellatur «quod praeiudicium hereditati non fiat inter actorem et eum qui venum dedit», quia non videtur venire in petitionem hereditatis pretium earum? Quamquam victi emptores reversuri sunt ad §15. До такой степени тот, кто не обогатился, не подлежит взысканию, что Марцелл в 4-й книге дигест рассматривает (вопрос): тот, кто, думая, что он наследует все целиком, без злого умысла истратил половину наследства, подлежит ли (иску) по той причине, что то, что он истратил, принадлежало не ему, а сонаследникам? Но ведь если даже тот, кто не был наследником, истратил все, что у него было (из наследства), он, без сомнения, не отвечает за это как не обогатившийся. Но в предложенном вопросе ’из трех возможных мнений одно (уже изложено), второе - что он должен вернуть то, что осталось, как если бы он истратил только свою часть (наследства); третье - что истраченное делится на обоих сонаследников ’-. По крайней мере, Марцелл говорит, что кое-что должно быть возвращено, но он сомневается относительно того, решает ли судья, что должно быть возвращено все (истраченное) или только его часть; я же считаю, что подлежит возвращению не весь неистраченный остаток, а только его половина наследства. § 16. Однако все ли это считается убывшим из наследства, или соответственная часть - и из его имущества? Как, например, если он выпил наследственные винные запасы, весь ли этот расход относится к наследству, или что-то - и к его собственному имуществу? Но разве он считается обогатившимся в том, что обычно тратил и до открытия наследства? Как если бы он что-нибудь больше (обычного) потратил ввиду наследства и из-за этого не считался бы обогатившимся, а расходуя свое состояние, считался бы. В конце концов, ведь он все равно что-нибудь тратил бы на проживание, даже если и не столь щедро. Ведь и божественный Марк в деле Пифодора, у которого требовали оставшуюся часть наследства, постановил: то, что было отчуждено не ради уменьшения фидеикомисса, и если цена (за эти вещи) не вошла в состав имущества Пифодора, - что это все убыло и из собственного имущества Пифодора, и из наследства, а не только из наследства. А следовательно, и в нашем случае по примеру рескрипта божественного Марка нужно будет рассмотреть, убывают ли издержки состояния (частично) из наследства или же только из собственного имущества. И правильнее всего, чтобы из собственного имущества (считалось) убывшим то, что (собственник) потратил бы и не будучи наследником. § 17. Также если добросовестный владелец распродал имущество и не обогатился, может ли истец виндицировать отдельные вещи у покупателя, если они еще не стали собственностью последнего за давностью владения? И если он станет виндицировать, не будет ли ему противостоять эксцепция «чтобы не имела место судебная оговорка относительно наследства между истцом и тем, кто продал», поскольку стоимость этих вещей не считается входящей в иск об истребовании наследства? Хотя покупатели S2 Согласно П. Крюгеру, интерполяция Юстиниана {примеч. ред.}. eum qui distraxit. Et puto posse res vindicari, nisi emptores regressum ad bonae fidei possessorem habent. Quid tamen si is qui vendidit paratus sit ita defendere hereditatem, ut perinde atque si possideret conveniatur? Incipit exceptio locum habere ex persona emptorum. Certe si minori pretio res venierint et pretium quodcumque illud actor sit consecutus, multo magis poterit dici exceptione eum summoveri. Nam et si id quod a debitoribus exegit possessor petitori hereditatis solvit, liberari debitores Iulianus libro quarto digestorum scribit, sive bonae fidei possessor sive praedo fuit qui debitum ab his exegerat, et ipso iure eos liberari. 18. Petitio hereditatis, etsi in rem actio sit, habet tamen praestationes quasdam personales, ut puta eorum quae a debitoribus sunt exacta, item pretiorum. 19. Hoc senatus consultum ad petitionem hereditatis factum etiam in familiae erciscundae iudicio locum habere placet, ne res absurda sit, ut quae peti possint dividi non possint. 20. Augent hereditatem gregum et pecorum partus. 26 Paulus libro vicensimo ad edictum Quod si oves natae sunt, deinde ex his aliae, hae quoque quasi augmentum restitui debent. 27 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Ancillarum etiam partus et partuum partus quamquam fructus esse non existimantur, quia non temere ancillae eius rei causa comparantur ut pariant, augent tamen hereditatem: quippe cum ea omnia fiunt hereditaria, dubium non est, quin ea possessor, si aut possideat aut post petitam hereditatem dolo malo fecit quo minus possideret, debeat restituere. 1. Sed et pensiones, quae ex locationibus praediorum urbanorum perceptae sunt, venient, licet a lupanario perceptae sint: nam et in multorum honestorum virorum praediis lupanaria exercentur. 28 PAULUS libro vicensimo ad edictum Post senatus consultum enim omne lucrum auferendum esse tam bonae fidei possessori quam praedoni dicendum est. 29 ULPIANUS libro quinto decimo ad edictum Mercedes plane a colonis acceptae loco sunt fructuum. Operae quoque servorum in eadem erunt causa, qua sunt pensiones: item vecturae navium et iumentorum. смогут обратиться (с иском) к тому, кто продал. И я полагаю, что вещи могут быть виндицированы, “"если только покупатели не имеют регресса[74] к добросовестному владельцу*[75]. Ну а если продавец настолько готов защищать (свои права на) наследство, что ему можно предъявить иск, как если бы он был владельцем? Тогда покупателей (против истца) защищает эксцепция. И уж точно, если вещи (были проданы) за слишком малую цену, но истец получил (от владельца) ее сполна, то в еще большей степени можно утверждать, что ему будет противостоять эксцепция. Ведь и в случае, когда то, что добросовестный владелец истребовал от должников (наследства), он вернул тому, кто истребует наследство, то, как пишет Юлиан в 4-й книге дигест, должники больше не отвечают (перед истцом), независимо от того, был ли тот, кто получил с них долг, добросовестным владельцем или захватчиком; причем они освобождаются в силу самого права. § 18. Истребование наследства хотя и относится к вещным искам, однако предусматривает и некоторую персональную ответственность, как, например, за то, что получено от должников, или за цену (проданных вещей). § 19. Этот сенатусконсульт об истребовании наследства имеет силу и в делах о разделе наследственного имущества, чтобы не вышло бессмыслицы - то, что может быть истребовано, не может быть поделено. § 20. Приплод мелкого и крупного скота увеличивает наследство. 26. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Если у овец родилось потомство, а у тех - следующее (потомство), то последнее также должно быть передано в качестве прироста наследства. 27. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Дети рабынь и дети этих детей хотя и не считаются плодами, так как рабыни не приобретаются прямо с целью, чтобы они рожали, но они увеличивают состав наследства, ибо нет сомнения, что все это входит в состав наследства, и владелец (наследства), если он владеет или перестал владеть по злому умыслу после предъявления иска о наследстве, должен (все это) возместить. § 1. Но и наемная плата, которая собрана за наем городских участков (строений), входит (в состав наследства), хотя бы эта наемная плата была получена с публичного дома: ибо на участках многих добропорядочных мужей содержатся публичные дома. 28. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Следует сказать, что в соответствии с сенатусконсультом всякая прибыль должна быть истребована как с добросовестного владельца, так и с захватчика. 29. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Плата, полученная от колонов, занимает такое же место, как плоды. Работа рабов находится в том же положении, что и наемная плата; также плата за перевозку на кораблях и вьючных животных. 30 Paulus libro vicensimo ad edictum lulianus scribit actorem eligere debere, utrum sortem tantum an et usuras velit cum periculo nominum agnoscere. Atquin secundum hoc non observabimus quod senatus voluit, bonae fidei possessorem teneri quatenus locupletior sit: quid enim si pecuniam eligat actor, quae servari non potest? Dicendum itaque est in bonae fidei possessore haec tantummodo eum praestare debere, id est vel sortem et usuras eius, si et eas percepit, vel nomina cum eorum cessione in id facienda, quod ex his adhuc deberetur, periculo scilicet petitoris. 31 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Si quid possessor solvit creditoribus, reputabit, quamquam ipso iure non liberaverit petitorem hereditatis: nam quod quis suo nomine solvit, non debitoris, debitorem non liberat. Et ideo lulianus libro sexto digestorum scribit ita id imputaturum possessorem, si caverit se petitorem defensum iri. Sed an et bonae fidei possessor debeat defendendum cavere, videndum erit, quia in eo quod solvit non videtur locupletior factus: nisi forte habeat condictionem et hoc nomine videtur locupletior, quia potest repetere: finge enim eum, dum se heredem putat, solvisse suo nomine. Et videtur mihi lulianus de solo praedone ut caveat sensisse, non etiam de bonae fidei possessore: condictionem tamen praestare debebit. Sed et petitor si a creditoribus conveniatur, exceptione uti debebit. 1. Sed si ipsi aliquid praedoni debebatur, hoc deducere non debebit: maxime si id fuit debitum, quod natura debebatur. Quid tamen si expediebat petitori id debitum esse dissolutum propter poenam vel aliam causam? Potest dici ipsum sibi vel solvisse vel debuisse solvere. 2. lustus autem possessor dubio procul debebit deducere, quod sibi debetur. 3. Sicut autem sumptum quem fecit deducit, ita si facere debuit nec fecit, culpae huius reddat rationem, nisi bonae fidei possessor est: tunc enim, quia quasi suam rem neglexit, nulli querellae subiectus est ante petitam hereditatem: postea vero et ipse 30. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Юлиан пишет, что истец должен выбрать, претендует ли он только на ссуженный (из состава наследства) капитал или также на (ожидаемые) проценты с него с риском потери для себя (самих) долговых обязательств. Тогда рассмотрим вслед за этим, что же имел в виду сенат, (говоря) что добросовестный владелец отвечает в размере своего обогащения. А что, если истец выберет деньги, которые не могут быть выплачены? В таком случае следует сказать о добросовестном владельце, что он конечно же должен предоставить истцу то, - будь это капитал с процентами, если он их получил, или (сами) обязательства с уступкой их (истцу), - что ему должны на сегодняшний день, а значит, риск здесь несет истец. 31. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Если владелец что-нибудь выплатил кредиторам, он это вычтет (из иска об истребовании наследства), хотя в силу самого права[76] он тем самым не освобождает истца (от выплаты долга) - ведь если кто-нибудь заплатил долг от своего имени, а не от имени должника, он не освобождает должника. И поэтому Юлиан в 6-й книге дигест пишет, что эта выплата в том случае засчитывается владельцу, если он обязуется прийти (в суд) для защиты истца (от притязаний кредиторов). Но нужно рассмотреть, обязан ли и добросовестный владелец давать гарантию защиты, ведь из-за того, что он уплатил, он не обогатился, если только он не приобрел долгового обязательства и считается из-за этого обязательства обогатившимся, так как может его востребовать. Допустим, он, пока считал себя наследником, заплатил от своего имени”[77]. И мне кажется, что Юлиан здесь имел в виду не добросовестного владельца, а только захватчика, считая, что он должен гарантировать (явку в суд для защиты истца). \'Но долговое обязательство (владелец) обязан передать (истцу)\'[78]. Однако, если истцу кредиторами будут предъявлены требования, он должен будет пользоваться эксцепци- ей. § 1. Но если (наследодатель) был что-нибудь должен самому захватчику, то тот не должен будет вычитать (из иска сумму долга). А что, если самому истцу выгодно, чтобы долг (считался) уже уплаченным, вследствие ли штрафа (за просрочку) или по какой-нибудь другой причине? Можно сказать (в таком случае), что (захватчик) уже сам себе выплатил долг или должен был выплатить. § 2. Законный же владелец, без сомнения, должен будет вычесть то, что ему задолжали. § 3. Так же, как (владелец) вычитает из иска затраты (на наследство), так же он дает ответ за свою небрежность, если не сделал того, что должен был. Сказанное не относится к добросовестному владельцу - ведь в этом случае, поскольку он пренебрег как бы своим имуществом, то до подачи иска об истребовании наследства к нему нет никаких претензий, однако после (подачи praedo est. 4. Illud plane praedoni imputari non potest, cur passus est debitores liberari et pauperiores fieri et non eos convenit, cum actionem non habuerit. 5. Quod autem possessori solutum est an restituere debeat, videamus: et si bonae fidei possessor fuit sive non. debere restituere placet, et quidem si restituerit, ut Cassius scribit et lulianus libro sexto, liberari ipso iure debitores. 32 PAULUS libro vicensimo ad edictum Per servum adquisitae res heredi restituendae sunt: quod procedit in hereditate liberti et cum de inofficioso agitur, cum interim in bonis esset heredis: 33 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum nisi ex re heredis scripti stipulatus sit. 1. lulianus scribit, si hominem possessor distraxerit, si quidem non necessarium hereditati, petitione hereditatis pretium praesta- turum: imputaretur enim ei, si non distraxisset: quod si necessarium hereditati, si quidem vivit, ipsum praestandum, si decesserit, fortassis nec pretium: sed non passurum iudicem qui cognoscit possessorem pretium lucrari scribit, et verius est. 34 PAULUS libro vicensimo ad edictum Filii familias militis puto peti posse hereditatem ex testamento nobis obvenientem. 1. Si servus vel filius familias res hereditarias teneat, a patre dominove peti hereditas potest, si facultatem restituendarum rerum habet. Certe si pretium rerum hereditariarum venditarum in peculio servi habeat et lulianus existimat posse a domino quasi a iuris possessore hereditatem peti. 35 GAIUS libro sexto ad edictum provinciale Idem lulianus ait etiam si nondum pretia rerum consecutus sit servus, posse a domino quasi a iuris possessore hereditatem peti, quia habet actionem, qua eam pecuniam consequatur, quae quidem actio etiam ignoranti adquireretur. 36 PAULUS libro vicensimo ad edictum Si a domino vel a patre, qui pretia possidet, hereditas petatur, an filio vel servo mortuo vel servo manumisso vel emancipato filio intra annum agi debeat? Et an debitum этого иска) он сам (находится в положении) захватчика. § 4. Ясно, что захватчику не может быть вменено то, что он допустил освобождение должников (от их обязательств)[79] и тем уменьшил их число и что он не подал на них в суд, раз уж у него не было для этого иска. § 5. Рассмотрим, должен ли владелец выдать выплаченное ему должниками? Ясно, что он должен выдать, независимо от того, добросовестный ли он владелец или нет. И Кассий, и Юлиан в 6-й книге пишут, что если он выдал (истцу), то должники в силу самого права не отвечают (перед истцом). 32. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Имущество, приобретенное через раба, должно быть выдано наследнику - (например) то, что поступает по завещанию вольноотпущенника или по иску о неблагодарности, раз уж (вольноотпущенник) был в имуществе наследника, 33. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту», если только (владельцу) не было письменно обещано что-нибудь из имущества наследника. § 1. Юлиан пишет, что если владелец продал раба, даже если тот не был необходимым для наследственного имущества, то по иску об истребовании наследства он должен будет уплатить его стоимость, ведь он был бы обязан (выдать его), если бы не продал, поскольку необходимый в наследстве раб, если он жив, должен быть представлен, а если умер, то, возможно, стоимость его не должна (взыскиваться с владельца). Но судья не потерпит, узнав, что владелец присвоил стоимость (раба), как совершенно справедливо пишет (Юлиан). 34. Павел в 20-йкниге «Комментариев к эдикту». Я полагаю, что доставшееся нам наследство подвластного сына-воина может быть истребовано по иску из завещания. § 1. Если наследственное имущество держит раб или подвластный сын, наследство может быть истребовано у его отца или господина, если тот имеет возможность вернуть (утраченные) вещи. И уж точно если стоимость проданных вещей входит в состав пекулия его раба, то и Юлиан считает возможным истребовать наследство у господина как обладателя права. 35. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». А также Юлиан говорит, что, даже если раб еще не получил никакой цены за (проданные) вещи, можно истребовать наследство у господина как обладателя прав, поскольку он имеет иск, чтобы получить эти деньги, причем этот иск дается ему даже при незнании им (фактических) обстоятельств дела. 36. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Если наследство истребуется у господина или отца, а сын или раб умер, или же раб был отпущен на свободу, или сын эманципирован, то следует ли подавать иск sibi dominus vel pater deducere potest? lulianus verius esse ait, id quod Proculus quoque respondit, perpetuo actionem dandam nec deduci oportere id quod ipsi debetur, quia non de peculio agatur, sed hereditas petatur. Haec recte, si pretia habeat servus vel filius familias. Quod si propterea hereditas petatur a domino, quod servus debitor fuit, perinde haberi debebit, atque si de peculio ageretur. Idem dicendum Mauricianus ait etiam si pecuniam ex pretio perceptam servus vel filius consumpserit, sed alias ex peculio eius solvi potest. 1. Sed et a filio familias peti hereditatem posse non est dubium, quia restituendi facultatem habet, sicut ad exhibendum. Multo magis dicimus posse peti hereditatem a filio familias, qui, cum pater familias esset et possideret hereditatem, adrogandum se praestavit. 2. Si possessor hereditarium servum occiderit, id quoque in hereditatis petitione veniet: sed Pomponius ait actorem debere eligere, utrum velit sibi eum condemnari, ut caveat se non acturum lege Aquilia, an malit integram sibi esse actionem legis Aquiliae omissa eius rei aestimatione a iudice. Quae electio locum habet, si ante aditam hereditatem occisus sit servus: nam si postea, ipsius actio propria effecta est nec veniet in hereditatis petitionem. 3. Si praedo dolo desisset possidere, res autem eo modo interierit, quo esset interitura et si eadem causa possessionis mansisset: quantum ad verba senatus consulti melior est causa praedonis quam bonae fidei possessoris, quia praedo, si dolo desierit possidere, ita condemnatur atque si possideret, nec adiectum esset, si res interierit. Sed non est dubium, quin non debeat melioris esse condicionis quam bonae fidei possessor. Itaque et si pluris venierit res, electio debebit esse actoris, ut pretium consequatur: alioquin lucretur aliquid praedo. только в течение года?® И может ли господин или отец вычесть свои долговые требования (к пекулию)? Юлиан говорит, и то же отвечает Прокул, что будет правильнее давать иск, не ограниченный во времени, и что не следует вычитать (из требования) то, что (пекулий) должен самому (до- мовладыке), ведь тяжба идет не о пекулии, а об истребовании наследства. И это правильно, если стоимостью владеет раб или сын семейства. А вот если наследство истребуется у господина потому, что раб был должником (наследства), то дело должно обстоять так же, как и в тяжбе о пекулии. И, по словам Маврикиана, то же самое можно сказать, даже если раб или сын израсходовал деньги, полученные от продажи (наследства), но (эта сумма) может быть выплачена из состава пекулия иным способом. § 1. Несомненно, что наследство может быть истребовано и от сына семейства, так как он имеет возможность возвратить наследство, равно как и предоставить его. И мы с еще большим основанием утверждаем, что наследство может быть истребовано у подвластного сына, который владел наследством, когда был отцом семейства, а потом был усыновлен[80] [81]. § 2. Если владелец убил входящего в состав наследства раба, это тоже входит в иск об истребовании наследства. Но Помпоний говорит, что истец должен выбрать, хочет ли он, чтобы этот раб был присужден ему (по иску об истребовании наследства), но чтобы при этом он гарантировал, что не будет подавать иск из Аквилиева закона; или же он предпочитает оставить за собой иск из Аквилиева закона, теряя при этом возможность учета судьей (в деле об истребовании наследства) стоимости этой вещи (раба). Этот выбор имеет место, если раб был убит до принятия наследства, ведь если это случилось после, то скорее это уже касается прав самого (истца)[82] и (стоимость раба) не будет входить в иск об истребовании наследства. § 3. Если захватчик с умыслом перестал владеть, а после этого какая-либо вещь погибла таким же образом, каким она все равно погибла бы, даже если состояние владения не изменилось бы, то насколько лучше, если точно следовать словам сенатусконсульта, положение захватчика, чем добросовестного владельца! Ведь захватчик, если он с умыслом перестанет владеть, присуждается так же, как если бы он владел, и ничего не прибавляется (к иску), если вещь погибнет. Но не подлежит сомнению, что он не должен оказаться в более выгодных условиях, чем добросовестный владелец. Так что если вещь и стоит дороже, то истец должен будет сделать выбор между исками в пользу стоимости, а не вещи, в противном случае захватчик извлечет выгоду. 4. Quo tempore locupletior esse debeat bonae fidei possessor, dubitatur: sed magis est rei iudicatae tempus spectandum esse. 5. Fructus intelleguntur deductis impensis, quae quaerendorum cogendorum conser- vandorumque eorum gratia fiunt. Quod non solum in bonae fidei possessoribus naturalis ratio expostulat, verum etiam in praedonibus, sicut Sabino quoque placuit. 37 Ulpianus libro quinto decimo ad edictum Quod si sumptus quidem fecit, nihil autem fructuum perceperit, aequissimum erit rationem horum quoque in bonae fidei possessoribus haberi. 38 Paulus libro vicensimo ad edictum Plane in ceteris necessariis et utilibus impensis posse separari, ut bonae fidei quidem possessores has quoque imputent, praedo autem de se queri debeat, qui sciens in rem alienam impendit. Sed benignius est in huius quoque persona haberi rationem impensarum (non enim debet petitor ex aliena iactura lucrum facere) et id ipsum officio iudicis continebitur: nam nec exceptio doli mali desideratur. Plane potest in eo differentia esse, ut bonae fidei quidem possessor omnimodo impensas deducat, licet res non exstet in quam fecit, sicut tutor vel curator consequuntur, praedo autem non aliter, quam si res melior sit. 39 Gaius libro sexto ad edictum provinciale Utiles autem necessariaeque sunt veluti quae fiunt reficiendorum aedificorum gratia: aut in novelleta: aut cum servorum gratia litis aestimatio solvitur, cum id utilius sit quam ipsos dedi: denique alias complures eiusdem generis esse impensas manifestum est. 1. Videamus tamen, ne et ad picturarum quoque et marmorum et ceterarum voluptariarum rerum impensas aeque proficiat nobis doli exceptio, si modo bonae fidei possessores simus: nam praedoni probe dicetur non debuisse in alienam rem supervacuas impensas facere: ut tamen potestas ei fieret tollendorum eorum, quae sine detrimento ipsius rei tolli possint. 40 PAULUS libro vicensimo ad edictum Illud quoque quod in oratione divi Hadriani est, ut post acceptum iudicium id actori praestetur, §4. Есть затруднение: до какого времени должен считаться обогащающимся добросовестный владелец? И, скорее всего, должно быть учтено (обогащение) до момента вынесения решения. § 5. Под плодами понимается то, что остается за вычетом расходов, произведенных для их отыскания, собирания и сохранения. Этого требует естественный разум[83] не только в отношении добросовестных владельцев, но и в отношении разбойников; так решен вопрос Сабином. 37. Ульпиан в 15-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо произвел расходы, но не получил никаких плодов, то справедливейше принять это во внимание, если владелец добросовестный. 38. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Прочие необходимые и полезные расходы могут быть разделены: добросовестные владельцы могут поставить их в счет, а разбойник должен нести сам то, что он сознательно израсходовал на чужую вещь. Но является более милостивым и в отношении этого (последнего) лица учесть расходы, ибо истец не должен извлекать выгоды из чужой потери - и учет этого входит в обязанность суда, и не является необходимым предъявление эксцепции о злом умысле. Конечно, различие может заключаться в том, что добросовестный владелец во всех случаях получает компенсацию за расходы, хотя бы вещь, на которую он произвел расходы, уже не существует, подобно тому как получают возмещение опекун или попечитель, а разбойник (может компенсировать расходы) не иначе как в том случае, если вещь улучшилась’[84]. 39. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Полезные и необходимые расходы суть те, которые производятся для ремонта зданий или для устройства виноградника или когда вследствие причинения рабами ущерба была уплачена стоимость иска, если это являлось более полезным, чем выдать самих рабов. Ясно, что имеется еще много других расходов того же рода. § 1. Посмотрим, не идет ли нам на пользу возражение об умысле также в отношении расходов на картины, мрамор и на другие вещи, служащие для удовольствия[85]; (это возражение может быть использовано), если только мы являемся добросовестными владельцами, ибо правильно указывается, что разбойник не должен производить на чужую вещь излишних расходов, ’хотя ему должна быть предоставлена власть взять то, что может быть отнято от вещи без вреда для последней’[86]. 40. Павел в 20-й книге «Комментариев к эдикту». Представляется иногда слишком жестким указание, содержащееся в предложении боже- quod habiturus esset, si eo tempore quo petit restituta esset hereditas, interdum durum est. Quid enim, si post litem contestatam mancipia aut iumenta aut pecora deperierint? Damnari debebit secundum verba orationis, quia potuit petitor restituta hereditate distraxisse ea. Et hoc iustum esse in specialibus petitionibus Proculo placet: Cassius contra sensit. In praedonis persona Proculus recte existimat, in bonae fidei possessoribus Cassius. Nec enim debet possessor aut mortalitatem praestare, aut propter metum huius periculi temere indefensum ius suum relinquere. 1. Praedo fructus suos non facit, sed augent hereditatem: ideoque eorum quoque fructus praestabit. In bonae fidei autem possessore hi tantum veniunt in restitutione quasi augmenta hereditatis, per quos locupletior factus est. 2. Actiones si quas possessor nanctus est, evicta hereditate restituere debet, veluti si interdictum unde vi, aut quod precario concessit. 3. Contra quoque si possessor caverit damni infecti, cavendum est possessori. 4. Ad officium iudicis pertinebunt et noxales actiones, ut. si paratus sit possessor noxae dedere servum qui damnum dederit in re hereditaria vel furtum fecerit, absolvatur, sicut fit in interdicto quod vi aut clam. 41 Gaius libro sexto ad edictum provinciale Si quo tempore conveniebatur possessor hereditatis, pauciores res possidebat, deinde aliarum quoque rerum possessionem adsumpsit, eas quoque victus restituere debebit, sive ante acceptum iudicium sive postea adquisierit possessionem. Et si fideiussores, quos dederat, ad litem non sufficiant, iubere eum debebit proconsul ut idonee caveat. Ex diverso quoque si pauciores postea possidebit, quam initio possidebat, si modo id sine dolo eius acciderit, absolvi debet quod ad eas res quas desiit possidere. 1. Fructus computandos etiam earum rerum, quas defunctus pignori accepit, Iulianus ait. 42 Ulpianus libro sexagensimo septimo ad edictum Si debitor hereditarius non ideo nolit solvere, quod se dicat heredem, sed ideo quod ственного Адриана сенату, что после начала судебного спора истцу должно быть предоставлено то, что он имел бы, если бы ему было возвращено наследство в то время, когда было заявлено (об этом) требование. Как быть, если после судебного засвидетельствования спора погибнут рабы, вьючные животные или скот? Согласно указанному предложению с ответчика должна быть взыскана их стоимость, так как истец мог в случае возвращения наследства это продать. И Прокулу кажется это правильным в некоторых специальных случаях; Кассий держался противоположного мнения. В отношении разбойника Прокул держится правильного мнения, в отношении добросовестных владельцев прав Кассий. Ибо владелец (ответчик) не должен отвечать за смертные случаи или не должен, опасаясь этого риска, безрассудно отказываться от своего права, не защищая его на суде. § 1. Разбойник не делает плодов своими, но плоды увеличивают наследство; поэтому он должен предоставить плоды плодов. Но если владелец является добросовестным, то только то входит в состав возвращения как увеличение наследства, что его обогатило. § 2. Если в распоряжении владельца имеются иски, то по отсуждении наследства он должен эти иски передать, например (по) интердикту unde vi или интердикту quod precario. §3. И напротив, если владелец предоставил какую-нибудь гарантию относительно возможного ущерба, то следует предоставить гарантию и владельцу[87]. § 4. К обязанностям судьи относятся и ноксальные иски, чтобы владелец, если он готов для возмещения ущерба выдать раба, который нанес ущерб наследству или совершил кражу, освобождался бы (от присуждения), как, например, по интердикту quod vi aut clam. 41. Гай в 6-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Если владелец наследства во время предъявления к нему иска владел лишь немногими (входящими в состав наследства) вещами, а затем приобрел владение другими (входящими в состав наследства) вещами, то, будучи побежден на суде, он должен отдать и эти последние вне зависимости от того, приобрел ли он владение до своего вступления в процесс или после. И если фидеюссоров, которых он дал, недостаточно для процесса, то проконсул должен велеть ему дать более пригодные гарантии. Наоборот, если впоследствии он стал владеть меньшим количеством наследственных вещей, чем в начале (процесса), если только это произошло без злого умысла с его стороны, он должен быть освобожден (от присуждения) в том, что касается вещей, которыми он перестал владеть. § 1. Юлиан говорит, что следует учесть плоды и тех вещей, которые умерший получил в залог. 42. Ульпиан в 67-й книге «Комментариев к эдикту». Если должник наследства не желает платить не потому, что он утверждает, что он сам neget aut dubitet, an hereditas pertineat ad eum qui petit hereditatem, non tenetur hereditatis petitione. 43 PAULUS libro secundo ad Plautium Postquam legatum a te accepi, hereditatem peto. Atilicinus quibusdam placuisse ait non aliter mihi adversus te dandam petitionem, quam si legatum redderem. Videamus tamen, ne non aliter petitor hereditatis legatum restituere debeat, quam ut ei caveatur, si contra eum de hereditate iudicatum fuerit, reddi ei legatum: cum sit iniquum eo casu possessorem hereditatis legatum, quod solverit, retinere, et maxime si non per calumniam, sed per errorem hereditatem petierit adversarius: idque et Laelius probat. Imperator autem Antoninus rescripsit ei, qui legatum ex testamento abstulisset, causa cognita hereditatis petitionem negandam esse, scilicet si manifesta calumnia sit. 44 lAVOLENUS libro primo ex Plautio Cum is, qui legatum ex testamento percepit, hereditatem petit, si legatum quocumque modo redditum non sit, iudicis officio continetur, ut victori deducto eo quod accepit restituatur hereditas. 45 Celsus libro quarto digestorum Qui se liti optulit, cum rem non possideret, condemnatur, nisi si evidentissimis probationibus possit ostendere actorem ab initio litis scire eum non possidere: quippe isto modo non est deceptus et qui se hereditatis petitioni optulit ex doli clausula tenetur: aestimari scilicet oportebit, quanti eius interfuit non decipi. 46 Modestinus libro sexto differentiarum Praedonis loco intellegendus est is, qui tacitam fidem interposuerit, ut non capienti restitueret hereditatem. 47 Idem libro octavo responsorum Lucius Titius cum in falsi testamenti propinqui accusatione non optinuerit, quaero, an de non iure facto nec signato testamento querella illi competere possit. Respondit non является наследником, но потому, что он отрицает принадлежность наследства лицу, предъявившему иск о наследстве, или сомневается в этом, то к нему не может быть предъявлен иск об истребовании наследства. 43. Павел во 2-й книге «Комментариев к Плавцию». Получив от тебя легат, я подал иск об истребовании у тебя наследства. По словам Ати- лицина, некоторые считают, что мне может быть дан иск против тебя не иначе, как если я верну легат. Рассмотрим, однако, не должен ли истец в деле об истребовании наследства выдать легат только под условием гарантии, что, если дело о наследстве будет решено против него, легат будет ему возвращен, поскольку было бы несправедливым в этом случае, чтобы владелец получил обратно легат, который уже однажды выдал. Особенно это относится к тому случаю, когда противник истребует наследство по ошибке, а не для заведомо необоснованного требования. Это мнение одобряет и Лелий. А император Антонин дал рескрипт, по которому тому, кто получил легат по завещанию, не следует давать иск об истребовании наследства, так как он был знаком с обстоятельствами дела, а значит, налицо заведомо ложное требование[88]. 44. Яволен в 1-й книге «Пз Плавция». Когда тот, кто получил легат по завещанию, истребует наследство, если каким-нибудь образом легат не был возвращен, то в обязанности судьи входит (проследить), чтобы выигравшему это дело наследство было отдано за вычетом того, что он уже успел получить. 45. Цельс в 4-й книге «Дигест». Кто вступил в судебный спор[89], хотя не владел вещью, “должен быть осужден, разве что он очевиднейшими доказательствами установил, что истец с самого начала спора знал, что он (ответчик) не владеет вещью, так как в этом случае истец не является обманутым; тот, кто вступил в дело об истребовании наследства, (выдавая себя за владельца наследства^[90], подвергается ответственности на основании правил об умысле; должна быть произведена оценка размера ущерба, происшедшего вследствие обмана. 46. Модестин в 6-й книге «Различий». Должен рассматриваться как разбойник тот, кто на основании тайного фидеикомисса обещал выдать наследство лицу, не имеющему права его принять. 47. Он же в 8-й книге «Ответов». Я спрашиваю: после того как Луций Тиций, подав иск по обвинению в подделке завещания своего родственника, проиграл дело, может ли он подать иск о неправильном составлении или запечатывании завещания? Ответ: ему не запрещается ideo repelli ab intentione non iure facti testamenti, quod in falsi accusatione non optinuerit. 48 ІА VOLENUS libro tertio ex Cassio In aestimationibus hereditatis ita venit pretium venditae hereditatis, ut id quoque accedat, quod plus fuit in hereditate, si ea negotiationis causa veniit: sin autem ex fideicommissi causa, nihil amplius quam quod bona fide accepit. 49 Papinianus libro tertio quaestionum Si bonae fidei possessor hereditatis velit cum debitoribus hereditariis aut qui res hereditarias occupaverint consistere, audietur, utique si periculum erit, ne inter moras actiones intercidant. Petitor autem hereditatis citra metum exceptionis in rem agere poterit: quid enim si possessor hereditatis neglegat? Quid si nihil iuris habere se sciat? 50 Idem libro sexto quaestionum Hereditas etiam sine ullo corpore iuris intellectum habet. 1. Si defuncto monumentum condicionis implendae gratia bonae fidei possessor fecerit, potest dici, quia voluntas defuncti vel in hoc servanda est, utique si probabilem modum faciendi monumenti sumptus, vel quantum testator iusserit, non excedat, eum, cui aufertur hereditas, impensas ratione doli exceptione aut retenturum aut actione negotiorum gestorum repetiturum, veluti hereditario negotio gesto: quamvis enim stricto iure nulla teneantur actione heredes ad monumentum faciendum, tamen principali vel pontificali auctoritate compelluntur ad obsequium supremae voluntatis. 51 Idem libro secundo responsorum Heres furiosi substituto vel sequentis gradus cognato fructus medii temporis, quibus per curatorem furiosus locupletior factus videtur, praestabit: exceptis videlicet impensis, quae circa eandem substantiam tam necessarie quam utiliter factae sunt. Sed et si quid circa furiosum necessarie fuerit expensum, et hoc excipiatur, nisi alia sufficiens substantia est furioso, ex qua sustentari potest. подавать иск о неправильном составлении завещания, если он не выиграл дело о подделке завещания. 48. Яволен в 3-й книге «Из Кассия». При оценке наследства стоимость проданного наследственного имущества входит (в истребуемое по иску) таким образом, чтобы была прибавлена (та разница), насколько (реальная стоимость этого) имущества больше (полученной за него цены), - это в том случае, если наследство было получено ради продажи. Если же (оно было получено) по фидеикоммиссу, го учитывается лишь та сумма, которую (владелец) добросовестно получил. 49. Папиниан в 3-й книге «Вопросов». Если добросовестный владелец захочет отвечать на суде вместе с должниками наследства и теми, кто захватил наследственные вещи, то его стоит послушать, в особенности если есть опасность, что (соответственные) иски, из-за промедления с их предъявлением, утратят свою силу. Ну, а истец в этом случае может действовать без опасения встретить вещную эксцепцию; и что из того, что ответчик пренебрегает этой возможностью - он-то знает, что не обладает никакими правами (на наследство). 50. Он же в 6-й книге «Вопросов». Наследство - это юридическое понятие, даже если оно не имеет материального содержания. § 1. Если добросовестный владелец, выполняя условие, поставил памятник умершему, то, поскольку этим, конечно, выполняется воля умершего, в особенности если (владелец) не превысил достойной меры расходов на постройку памятника или суммы, предписанной завещателем, можно сказать, что тот, у кого наследство отбирается, удержит за собой эти расходы по соображению (как бы злого) умысла с помощью эксцепции, или он востребует их по иску из ведения чужих дел, так как он как бы вел наследственное дело. Ведь хотя согласно строгому праву наследники никаким иском не могут быть принуждены к постройке памятника, но авторитетом принцепса или понтифика они принуждаются к выполнению последней воли (наследодателя). 51. Он же во 2-й книге «Ответов». Наследник безумного должен будет предоставить плоды, полученные за время помешательства[91], которыми тот обогатился через опекуна, субституту или когнату следующей степени, с вычетом, разумеется, тех расходов, которые были необходимы и полезны для этого имущества. Но и если что- нибудь потрачено с пользой для самого безумного, это тоже вычитается, если только нет никакого другого средства для его содержания[92]. 1. Fructuum post hereditatem petitam perceptorum usurae non praestantur: diversa ratio est eorum, qui ante actionem hereditatis illatam percepti hereditatem auxerunt. 52 Hermogenianus libro secundo iuris epitomarum Si possessor ex hereditate inhonestos habuerit quaestus, hos etiam restituere cogetur, ne honesta interpretatio non honesto quaestui lucrum possessori faciat. 53 Paulus libro decimo ad Sabinum Non solum ad aes alienum hereditarium exsolvendum necessaria alienatio possessori est, sed et si impensae necessariae in rem hereditariam factae sunt a possessore, vel si mora periturae deterioresve futurae erant. 54 Iulianus libro sexto digestorum Ei, qui partes hereditarias vel totam a fisco mercatus fuerit, non est iniquum dari actionem, per quam universa bona persequatur, quemadmodum ei, cui ex Trebelliano senatus consulto hereditas restituta est, petitio hereditatis datur. 1. Heres debitoris id quod defunctus pignori dederat quin hereditatem petendo consequi possit, dubium non est. 2. Cum praedia urbana et rustica neglegentia possessorum peiora sint facta, veluti quia vineae pomaria horti extra consuetudinem patris familias defuncti culta sunt: litis aestimationem earum rerum, quanto peiores sint factae, possessores pati debent. 55 Idem libro sexagensimo digestorum Evicta hereditate bonae fidei possessor quod lege Aquilia exegisset non simplum, sed duplum restituet: lucrum enim ex eo, quod propter hereditatem acceperit, facere non debet. 56 Africanus libro quarto quaestionum Cum hereditas petita sit, eos fructus, quos possessor percepit, omnimodo restituendos, etsi petitor eos percepturus non fuerat. 57 Neratius libro septimo membranarum Cum idem eandem hereditatem adversus duos defendit et secundum alterum ex his iudicatum est, quaeri solet, utrum perinde ei hereditatem restitui oporteat, atque oporteret, si adversus alium defensa non esset: ut scilicet si mox et secundum alium fuerit iudicatum, absolvatur is cum quo actum est, quia neque possideat neque dolo malo fecerit, quo minus possideret quod iudicio revictus restituerit: an quia possit et secundum alium iudicari, non § 1. Проценты с плодов, полученных после подачи иска об истребовании наследства, не предоставляются. В отличие от этого, те плоды, что получены до подачи иска, учитываются как увеличившие наследство. 52. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Если владелец извлек из наследства бесчестный доход, он также принуждается к его выдаче, с тем чтобы честное толкование бесчестного дохода не позволило владельцу извлечь выгоду[93]. 53. Павел в 10-й книге «Комментариев к Сабину». Отчуждение владельцем (имущества) необходимо не только для выплаты долгов наследства, но и если владелец произвел какие-нибудь необходимые для наследственного имущества расходы или если из-за задержки (расходов) имуществу угрожала гибель или порча. 54. Юлиан в 6-й книге «Дигест». Тому, кто купил у фиска часть наследства или все наследство, справедливо предоставить иск, в силу которого он может истребовать всю совокупность имуществ[94], так же как тому, кому предоставляется наследство на основании Требеллианова сенатусконсульта, дается иск об истребовании наследства. § 1. Нет сомнения, что наследник должника даже посредством иска об истребовании наследства может получить то, что умерший отдал в залог. § 2. Когда городские и сельские имения по нерадивости владеющих ими приходят в негодность, например из-за того, что виноградники и сады обрабатывались не так, как это обычно делал умерший отец семейства, то владельцы должны подвергнуться процедуре судебной оценки того имущества, которое было утрачено. 55. Он же в 60-й книге «Дигест». После истребования наследства то, что владелец получил в судебном порядке по Аквилиеву закону, он возвращает не в одинарном, а в двойном размере, ведь он не должен извлекать прибыль из того, что он получил благодаря наследству. 56. Африкан в 4-й книге «Вопросов». После истребования наследства плоды, полученные владельцем, должны быть возвращены, даже если сам истец и не стал бы их получать. 57. Нераций в 7-й книге «Пергаментов». Когда один человек защищает права на одно и то же наследство против двух истцов и в пользу одного из них вынесено решение, то часто спрашивают, нужно ли в таком случае вернуть ему (выигравшему) наследство, и будет ли нужно это делать, учитывая, что против второго истца (ответчику) уже нечего будет защищать, так что если вдруг и в пользу второго будет вынесено решение, то ответчик освобождается (от присуждения) - ведь он и не владеет, и без умысла перестал владеть тем, что должен был бы вернуть, будучи побежден в суде? Или же (спрашивают), поскольку возможно решение и в aliter restituere debeat quam si cautum ei fuerit, quod adversus alium eandem hereditatem defendit. Sed melius est officio iudicis cautione vel satisdatione victo mederi, cum et res salva sit ei qui in exsecutione tardior venit adversus priorem victorem. 58 Scaevola libro tertio digestorum Filius a patre emancipatus secundum condicionem testamenti matris adiit hereditatem, quam pater, antequam filium emanciparet, possedit fructusque ex ea possedit, sed erogationem in honorem filii cum esset senator fecit ex ea. Quaesitum est, cum paratus sit pater restituere hereditatem habita ratione eorum quae in eum erogavit, an filius nihilo minus perseverans petere hereditatem doli mali exceptione summoveri possit. Respondi, et si non exciperetur, satis per officium iudicis consuli. IV. SI PARS HEREDITATIS PETATUR 1 Ulpianus libro quinto ad edictum Post actionem, quam proposuit praetor ei qui ad se solum hereditatem pertinere contendit, consequens fuit et ei proponere qui partem hereditatis petit. 1. Qui hereditatem vel partem hereditatis petit, is non ex eo metitur quod possessor occupavit, sed ex suo iure: et ideo sive ex asse heres sit, totam hereditatem vindicabit, licet tu unam rem possideas, sive ex parte, partem, licet tu totam hereditatem possideas. 2. Quin immo si duo possideant hereditatem et duo sint, qui ad se partes pertinere dicant, non singuli a singulis petere contenti esse debent, puta primus a primo vel secundus a secundo, sed ambo a primo et ambo a secundo: neque enim alter primi, alter secundi partem possidet, sed ambo utriusque pro herede. Et si possessor et petitor possideant hereditatem, cum unusquisque eorum partem dimidiam hereditatis sibi adserat, invicem petere debebunt, ut partes rerum consequantur: aut si controversiam sibi non faciunt hereditatis, familiae erciscundae experiri eos oportebit. пользу второго, владелец должен вернуть наследство (первому) не иначе, как если ему будет дана гарантия, что тот (считается) защитившим это наследство (в споре) против другого истца. Но лучше, если побежденному (в первом споре) будет оказана поддержка в пределах полномочий судьи в виде гарантии или обеспечения[95], раз уж предмет разбирательства остается в целости для того, кто позже вступает в спор против первого победителя. 58. Сцевола в 3-й книге «Дигест». Эманципированный отцом сын по условию завещания принял наследство матери, которым его отец до того, как эманципировал сына, владел, а также владел и его плодами, но он произвел расходы на должность сына, когда тот был сенатором. В случае, если отец готов вернуть наследство с учетом того, что он израсходовал на сына, а сын, тем не менее, упорно добивается (всего) наследства, то может ли отец пользоваться эксцепцией из злого умысла? Я ответил, что даже если эксцепция не предоставляется, то для учета этого достаточно полномочий судьи.