Названіе раздѣлительнаго обязательства.
Римлянамъ неизвѣстны были термины «obligatio alternativa» и «obligatio disjunctiva", употребляемые иинѣ для обозначенія раздѣлительнаго обязательства.
Fitting-Natur der Correalobligationen § 23 к слѣдующіе.
2) Paiideliten, И, § 255\'. Amu, б.322 —
Когда римляне говорятъ о раздѣлительномъ обязательствѣ, они обыкновенно описываютъ его, особеннаго же, краткаго, техническаго названія этого обязательства они не имѣютъ. Изъ уже не разъ приведенныхъ мѣстъ источниковъ, читателю извѣстно, какимъ образомъ римляне оппснвали раздѣлительное обязательство.
L. 25. pr. de contrah. cmpt. 18. 1.
Si ita distrahatur, illa aut illa res.
1. 34. § 6. eod.
Est mihi emptus Stichus aut Pamphilus.
1. 10. § 6. de jure dotium 23. 3.
Convenerit ut aut aestimatio aut res praestentur.
I. 138. § 1. de Verborum Obligationibus 45. 1.
Cum pure stipulatus sum illud aut illud dari.
1. 6. § 1. de jure patronatus 37. 14.
Stipulatus est centum operas aut in singelas quinos aureos dare...
Выраженіе «obligatio alternativa» вошло, кажется, въ употребленіе, въ средніе вѣка *), выраженіе «obligatio disjunctiva» принято только въ началѣ новѣйшаго времени [33] [34] [35]). Но поводы возникновенія этихъ двухъ терминовъ находятся въ источникахъ римскаго права.
Для выраженія obligatio alternativa можно было бы привести извѣстное читателю мѣсто, въ которомъ Сцевола разсматриваетъ случай, когда rerum alternatio locorum alternationi mixta est Q-
Что касается термина obligatio disjunctiva, то можно указать на рѣшеніе ІІашшіана въ
1. 25. pr. quando dies legatorum 36. 2.
Quum illud aut illud legetur enumeratio plurium rerum disjunctivo modo comprehensa, plura legata non facit.
— 323 —
Болѣе вѣскимъ аргументомъ въ пользу о того технпческ іго выраженія можетъ служить
1.
124 de Verbor. Signif. 50. 16.Proculus (libro Haec verba: ille, aut ille, non solum disiunctivae, sed etiam sub- disiunctivae orationis sunt. Disiun- ctivum est, veluti quum dicimus: aut dies, aut nox est, quorum posito altero nccesse est, tolli alterum; item sublato altero poni alterum.... Subdisinnctivi autem genera sunt duo: unum, quum ex propositis finibus ita non potest uterque esse, ut possit neuter esse, veluti quum dicimus: aut sedet, aut ambulat; nam ut nemo potest utrumque simul facere, ita aliquis potest neutrum,
veluti is, qui accumbit. Alterius generis est, quum ex propositis finibus ita non potest neuter esse, ut possit utrumque esse, veluti quum dicimus: omne animal aut facit, aut patitur; nullum est enim, quod nec faciat, nec patiatur; at potest simul et facere, et pati.
II. Epistolarum).
Слова: «тотъ пли этотъ» имѣютъ
не только раздѣлительное, но также и подраздѣлительное значеніе. Въ раздѣлительномъ смыслѣ мы говоримъ, напримѣръ: теперь илп день, или ночь; тутъ полагая одно, необходимо отвергнуть другое; равно если отрицается одно, то предполагается другое.... Подраздѣленіе можетъ бытьдвухъ родовъ: одинъ родъ—если изъ двухъ означенныхъ положеній оба въ одно время не могутъ имѣть мѣсто, но можетъ быть, что ни одно изъ нихъ не имѣетъ мѣста, напримѣръ, если мы говоримъ, онъ или сидитъ или ходитъ, такъ какъ никто не въ состояніи дѣлать это одновременно, новозможно чтобы кто либо не дѣлалъ ни того, ни другаго, напримѣръ, тотъ, кто лежитъ; другой родъ есть тотъ, когда изъ двухъ означенныхъ положеній, одно непремѣнно должно имѣть мѣсто, но такимъ образомъ, что и оба мыслимы совмѣстно, напримѣръ, если мы говоримъ, всякое животное или дѣйствуетъ, или страдаетъ; такъ какъ нѣтъ .животнаго, которое бы или
— 324 —
не дѣйствовало, или не страдало, но оно можетъ также, въ одно и тоже время, и дѣйствовать и страдать.
Изъ трехъ, приведенныхъ здѣсь значеніи словъ ille aut ille Савиньп выбралъ первое, то именно, которое большею частію имѣется въ виду при употребленіи термина obligatio disjunctiva.
Изъ этихъ двухъ техническихъ терминовъ: obligatio altcrnaliva и obligatio disjunctiva каждый имѣетъ свои выгоды л невыгоды.
Выраженіе obligatio alternative, можетъ быть слишкомъ узко, оно относится собственно только къ тому случаю, когда альтернативно обѣщаны только два предмета. Но это названіе имѣетъ то важное преимущество, что оно указываетъ на колебаніе воли между однимъ и другимъ предметомъ и что оно выражаетъ вмѣстѣ сь тѣмъ, что союзъ aut, раздѣляющій оба альтернативно обѣщанные предмета, въ тоже время связываетъ пхъ.
Выраженіе obligatio disjunctiva обнимаетъ конечно, всѣ возможные случаи раздѣлительнаго обязательства, какъ бы велико ни было число объектовъ, но оно характеризуетъ раздѣлительное обязательство въ состояніи неподвижнаго покоя, какъ будто альтернатива, выраженная словомъ «или» имѣла значеніе классификаціи. Кромѣ того, это названіе слишкомъ ударяетъ на моментъ отдѣленія альтернативно обѣщанныхъ предметовъ, другъ отъ друга.
Тѣ, по мнѣнію которыхъ раздѣлительное обязательство должно считаться обязательствомъ съ неопредѣленнымъ объектомъ, выскшкутся въ пользу выраженія: obligatio alteruativa. Считающій, напротивъ, обѣ вещи состоящими предметомъ долга будетъ стоять за выраженіе obligatio disjunctiva.
Юристъ [36]), видящій во всякомъ раздѣлительномъ обязательствѣ» два obligationes certae, извѣстнымъ образомъ зависимыя только другъ отъ друга и считающій, слѣдовательно, обѣ вещи состоящими предметомъ
-- :і2Г) —
долга., іірТ> эдикта.
Но если разсмотримъ мѣста нандектъ, трактующія о раздѣлительномъ обязательствѣ, то мкт найдемъ, что они раз,сѣяны но всей системѣ.
Раздѣлительныя стіпіуляція разсматриваются въ учеши о стн- нулящяхъ, раздѣлительные отказы налагаются въ ученіи объ отказахъ, въ главахъ de pactis, de acceptilatione, de novationibus и др. мы встрѣчаема, изложеніе ігравилъ о примѣненіи acceptilatio, pactum de поп petendo, novatio и пр. къ раздѣлительному обязательству и т. д.Точно татямъ же образомъ правила раздѣлительнаго обязательства разсѣяны были, кажется, въ системахъ гражданскаго нрава ad Sabinum. На это, по крайней мѣрѣ, указываютъ дошедшія до наст, мѣста изъ сочиненія Ульніана ad Sabinum, трактующія о раздѣлительномъ обязательствѣ. Сочиненіе Ульніана ad Sabinum состояло изъ 51-й книги, въ которыхъ предметъ гражданскаго права раздѣленъ былъ, соотвѣтственно системѣ Сабина, слѣдующимъ образомъ:
Система Сабина.
I. de testamentis
» legata
II. leges traditionum
III. Бракъ и dos
lutela IV. furtum V. condictiones
.actiones aediliciae
Система Ульпіана.
1. I — XIV XV — XXV XXVII — XXX XXXI -■ XXXVI XXXVII — XXXVI XL — XLII хин XLIV
Stipulatio (solutio, fideiussio XLV » novatio (confusio) XLVI » duo rei, fideiussio,
cautio judicio sisti XLVIII
— 327
Stipulatio expromissio, acceptilatio XLVIII
» satisdatio de e\\i-
ctione XL1X
\' другіе вопроси L
VI. de jurisdictione magistratuum 1. Ы.
Изъ сравненія системы Ульпіана и мѣстъ, извлеченныхъ изъ сочиненія Улыііана ad Sabinum и трактующихъ о раздѣлительномъ обязательствѣ, мы можемъ вывести:
что мѣста, трактующія о раздѣлительномъ обязательствѣ, установленномъ путемъ отказа, заимствованы изъ книгъ rte legatis:
1. 47 §§ 2 п 3 rte legatis I (30) , XXII
1. 34 §11 \'• > взяты изъ книгъ XXII ad Sabinum
1. 14pr.quando dies legatorum 3(1.2 ’ XXIV
Трактующая о dos aestimata
1. 10 § 0 сіе jure dot. 23 3 заимствована изъ 1. XXXIV
Трактующія о novatio, firteiussio, acceptilatio
1.
8 § 4 de nov. et deleg. 4(1. 2 . XLVI1. 8 § 8 и слѣд. de fideiuss-Ki. 1 > про исходитъ изъ 1. XLV11 1. 13 de aeeeptilal. 4(i. 4 \' 1. L
Отрывки изъ сочиненіи Павла и Помпоны представляютъ слишкомъ мало данныхъ, ио которымъ можно было бы придти къ вѣрнымъ и точнымъ вывод,амъ.
Обратимся теперь къ новѣйшимъ законодательнымъ системамъ.
Прусское земское право представляетъ весьма мало опредѣленій о раздѣлительномъ обязательствѣ и то какъ-то случайно, въ нѣкоторыхъ мѣстахъ системи. Обширнѣе разсматривается раздѣлительное обязательство толі,ко въ связи съ такъ называемымъ отказомъ съ нравомъ выбора.
Опредѣленія Австрійскаго свода о раздѣлительномъ обязательствѣ танке весьма скутни и въ отношеніи къ системѣ, неважны.
Болѣе важны для насъ от. этомъ отношеніи Счаксопсіай гралкда.нскігі коде сея. и сводъ мѣстныхъ узаконенні Остзепскихъ губернія, также Code Napoleon п новѣйшій Баварскій проектъ, съ достатокшло подробностью разсматрпваюшДо раздѣлительное обязательство.
Саксопскіїї гражданскій кодексъ н мѣстныя узаконенія Остзейскихъ губерній распредѣляютъ постановленія о раздѣлительномъ обязательствѣ по различнымъ частямъ системы граяцаііекихъ законовъ.
Code Napoleon и Баварскій проектъ посвящаютъ раздѣлительному обязательству ио особой главѣ.
Но эти два законодательства различаются другъ отъ друга но мѣсту, которое они отводятъ главк о раздѣлительныхъ обязательствахъ. Code Napoleon пом Гадаетъ эту главу въ срединѣ общихъ постановленій обязательственнаго нрава, Баварскій же проектъ въ концѣ.
Распредѣленіе Баварскаго проекта папъ кажется болѣе цѣлесообразнымъ, такт, какъ правила раздѣлительнаго обязательства предполагаютъ почти всѣ общія начала обязательственнаго нрава..
Баварскія проектъ отличается отце той особенностью, что раздѣлительныя обязательства сопоставлены въ немъ съ корреальиымп обязательствами, кака, лично альтернативными.
Баварское законодательство увлеклось остроумной, но практически безполезной параллелью, проведенной Фиттингомъ, меа;ду корреальиымп и раздѣлительными обязательствами, намеки на которую находятся уже, какъ намъ извѣстно, въ Римскомъ правік
\'j і, Gib § 7. de jure dotium. 23. 3.
1. 21. C. rod, 5, 12.
j 1. 5. G. tod. 5. 12.
1. e. pr. 1. 14. 1. 15. 1). cod. 23. 3.
-* 1) Puchta Pandekten. § 4i5,