О ПРАВИТЕЛЯХ, УПРАВЛЕНИИ И УПРАВЛЯЮЩИХ
ВЗОР ГРОЗНОГО ТИРАНА Vultus instantis tyranni
[ вультус инстантис тиранни ]
ВЛАСТЬ КОРОЛЯ ПРОИСТЕКАЕТ Potestas regis juris sit, non
ИЗ ПРАВА, А НЕ ИЗ НАРУШЕНИЯ injurie
ПРАВА [ потэстас рэгис юрис сит, нон
иньюриэ ]
ВСЕГДА ЧТО-НИБУДЬ ОСТАЁТСЯ Semper aliquid haeret
[ сэмпер аликвид хэрэт ]
ВЫДЕРЖИВАЙ И ВОЗДЕРЖИВАЙСЯ Sustine jus, summa injuria
[ сустинэ юс, сумма инъюриа ]
ГОЛОС И БОЛЬШЕ НИЧЕГО Vox et praeteria nihil
[ вокс эт прэтэриа нихиль ]
ГРЕШАТ ЦАРИ, СТРАДАЮТ АХЕЙЦЫ Peccant reges, plectuntur Achivi
[ пэккант рэгэс, плэктунтур ахиви ]
ДОСТАТОЧНО КРАСНОРЕЧИЯ, Satis eloquentiae, sapientiae
МАЛО МУДРОСТИ parum
[сатис элоквенциэ, сапиэнциэ парум]
ДРУГИМ ПРОЩАЙ, СЕБЕ - НИКОГДА Ignoscito saepe alteri, nunguam
tibi
[игносцито сэпэ альтэри, нунквам тиби]
ДУМАЙ О ПОСЛЕДНЕМ (ЧАСЕ) Ultimam cogita
[ ультимам когита ]
ЕСТЬ СЛОВА И ЗВУКИ И БОЛЕЕ Sunt verba et voces,
НИЧЕГО praetereaque nihil
[ сунт вэрба эт воkэс,
претэрэаквэ нихиль ]
ИМПЕРАТОРУ НАДЛЕЖИТ Imperatorem stantem mori
УМЕРЕТЬ СТОЯ oportet
[импэраторэм стантэм мори опортэт]
ИСКУСCТВО УПРАВЛЕНИЯ Ars gubernandi
[ арс губернанди ]
ИСПОЛНЕНИЕ ВЫШЕ МАТЕРИАЛА Materiam superabat opus
[ матэриам суперабат опус ]
ИСХОД - СУД ДЕЯНИЙ Exitus acta probat
[ экситус акта пробат ]
КАКОВ ЦАРЬ, ТАКОВА И ТОЛПА Qualis rex, talis grex
[ квалис рэкс, талис грэкс ]
КОРОЛЬ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПОД ЗАКОНОМ, Rex debet esse sub lege,
ПОТОМУ ЧТО ЗАКОН СОЗДАЁТ КОРОЛЯ quia lex facit regum
[ рэкс дебэт эссэ суб легэ,
квиа лекс фацит рэгум ]
КОРОЛЬ НЕ МОЖЕТ ДАРОВАТЬ Non potest rex gratiam facere
МИЛОСТЬ, КОТОРОЙ СОПУТСТВОВАЛИ cum injuria et damno alorium
БЫ ВРЕД И ПОТЕРЯ ДЛЯ ДРУГИХ [ нон потэст рэкс грациам фацэрэ
кум инъюриа эт дамно алориум ]
КТО ЖЕ БУДЕТ СТОРОЖИТЬ Quis custodiet ipsos custodes?
САМИХ СТОРОЖЕЙ? [квис кустодиэт ипсос кустодиэс ?]
КТО ЖЕ СТОЛЬ САМОНАДЕЯН, Quem illum tanta
ЧТОБЫ РАССЧИТЫВАТЬ superbia esse, ut aeternitaten
НА БЕССМЕРТНУЮ СЛАВУ? fame spe praesumat?
[ квэм иллум танта супербиа эссэ,
ут этэрнитатэн фамэ спэ прэзумат? ]
КТО МНОГОГО ДОБИВАЕТСЯ, Multa petentibus desunt multa
ТОМУ МНОГОЕ НЕДОСТАЕТ [мульта пэтэнцибус дэзунт мульта]
КТО НЕ УМЕЕТ УМАЛЧИВАТЬ, Qui nescit dissimulare, nescit
НЕ УМЕЕТ И УПРАВЛЯТЬ regnare
[ кви нэсцит диссимулярэ, нэсцит
рэгнарэ ]
МАНИЯ ВЕЛИЧИЯ Mania grandiosa
[ маниа грандиоза ]
МЕД НА ЯЗЫКЕ, МОЛОКО НА СЛОВАХ, Mel in ore, verba lactis,
ЖЕЛЧЬ НА СЕРДЦЕ, ОБМАН НА ДЕЛЕ fel in corde, fraus in factis
[ мэл ин орэ, вэрба лактис,
фэл ин кордэ, фраус ин фактус ]
МЫ НИЧЕГО НЕ СДЕЛАЛИ ВЕЛИКОГО, Nos nihil magni fecisse, sed
НО ТОЛЬКО ОБЕСЦЕНИЛИ ТО, tantum еа, guae pro magnis
ЧТО СЧИТАЛОСЬ ВЕЛИКИМ habentur minoris fecisse
[нос нихиль магни фэциссэ, сэд тантум
эа, квэ про магнис хабентур,
минорис фециссэ ]
НЕ УПУСКАЯ ИЗ ВИДУ КОНЦА Respice finem
[ рэспицэ финэм ]
НИКОМУ НЕ ВРЕДИ Neminem laede
[ нэминэм лэдэ ]
НИКТО НЕ ДОЛЖЕН ЗАНИМАТЬ Nemo duobus utatur officiis
ДВЕ ДОЛЖНОСТИ [ нэмо дуобус утатур оффициис ]
ОБСУЖДАТЬ НАДО ЧАСТО, Deliberandum est saepe,
РЕШАТЬ - ОДНАЖДЫ statuendum est semel
[ дэлиберандум эст сэпэ,
статуэндум эст сэмэл]
ОТ СОЕДИНЕНИЯ СИЛ Viribus unitis res parvae
РАСТУТ И МАЛЫЕ ДЕЛА crescunt
[вирибус унитис рэс парвэ крэскунт]
ПЕРВЫЙ СРЕДИ РАВНЫХ Primus inter pares
[ примус интер парэс ]
ПЕРЕД ЛИЦОМ НАРОДА Ante faciem populi
(У ВСЕХ НА ВИДУ) [ антэ фациэм попули ]
ПЛОХО ТО РЕШЕНИЕ, Malum consilium est, quod
КОТОРОЕ НЕЛЬЗЯ ИЗМЕНИТЬ mutari non potest
[ малум консилиум эст, квод
мутари нон потэст ]
ПОСТУПАЙ БЛАГОРАЗУМНО Prudenter agas
[ прудэнтэр агас ]
ПОЧЕСТИ ИЗМЕНЯЮТ НРАВЫ Honores mutant mores
[ хонорэс мутант морэс ]
ПРЕЖДЕ ВСЕГО - НЕ ВРЕДИТЬ Primum non nocere
[ примум нон ноцэрэ ]
РАДИ ОТЕЧЕСТВА` СЛЕДУЕТ Famae etiam jactura facienda
ЖЕРТВОВАТЬ ДАЖЕ СЛАВОЙ est pro patria [ фамэ этиам яктура фациенда
эст про патриа ]
РАЗДЕЛЯЙ И ВЛАСТВУЙ Divide et impera
[ дивидэ эт импэра]
СЛУЖА ДРУГИМ, РАСТОЧАЮ СЕБЯ Aliis inserviendo consumor
[ алиис инсэрвиендо консумор ]
ТОЛЬКО ОДНОГО Solum rex hoc non facere
НЕ МОЖЕТ СДЕЛАТЬ КОРОЛЬ: potest, quod non potest in
НЕ МОЖЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ juste agere
ПРОТИВ ЗАКОНА [солум рэкс хок нон фацэрэ потэст,
квод нон потэст ин юстэ агерэ ]
ЧТО БЫ ТЫ НЕ ДЕЛАЛ, Quidquid agis, prudenter agas
ДЕЛАЙ РАЗУМНО et respice finem
И ПРЕДУСМАТРИВАЙ РЕЗУЛЬТАТ [ квидквид агис, прудентэр агас
эт рэспицэ финэм ]
ЧТО ДЕЛАЕТСЯ БЫСТРО, Quod cito fit , cito perit
ТО БЫСТРО И ПОГИБАЕТ [ квод цито фит, цито пэрит ]
Я СДЕЛАЛ ВСЕ, ЧТО МОГ, Feci, quod potui, faciant
КТО МОЖЕТ, ПУСТЬ СДЕЛАЕТ ЛУЧШЕ meliora potentes
[ фэци, квод потуи, фациант
мелиора потэнтэс ]