§ 3- Индивидуалистический характер защиты владения
Выдвинутая выше гипотеза о том, что частная occupatio общественной земли была возможна только в контексте установления юрисдикции Римского народа на завоеванных землях (publicatio), согласуется с общим мнением, по которому иитердиктная защита владения была первоначально установлена именно на ager publicus[419].
Этот взгляд подтверждают тем, что древнейшая редакция интердикта «uti possidetis» содержит в качестве модельного объекта владения указание на fundus, а также текстом Ульпиана из 69-й книги комментария к преторскому эдикту (основного источника сведений об «uli possidetis»), ныне помещенным в D. 43, 17, 1, 1: «Нос interdictum de soli possesslore] Iscriptum estl » (этот интердикт издается по поводу владения недвижимостью)[420] [421] [422]. Запрет «vim fieri veto» интерпретируется при этом как охрана интересов нобилитета[423]. Представляется, что доказательством первоначального применения поссессорных интердиктов в публичной сфере является сама структура этих процессуальных средств, отражающая принцип интердиктной защиты. Следуя стадиальной классификации статей преторского эдикта (edicta), разработанной Г. Дернбургом, М. Казер отнес интердикт «uti possidetis» к древнейшим формам преторской юрисдикции. Знаменитый пандектист Дернбург различал три стадии развития эдиктов, основываясь на стилистических показателях. На первой стадии интердикты состояли из двух фраз: первая содержала запрет какой-либо деятельности, вводимый союзом «пе (пусть не)», за чем следовала санкция — обещание установить судебный процесс (например, D. 9, 3, 5, 6: «iudicium dabo»; D. 2, 4, 4, 1; 2, 7, 4, 2). На второй стадии edictum формулируется в одной фразе из двух предложений: магистрат обещает иск, так обрисовывая ситуацию, заслуживающую защиты: «si quis fecerit...» (если кто-либо сделает) (D. По мысли М. Казера48, стиль интердикта «uti possidetis» указывает на его принадлежность к первой стадии, когда статья эдикта формулировалась в двух фразах (zweigliedrige Edikte). Этот вывод противоречит содержанию интердикта: отсутствует как запрет, вводимый союзом «пе», так и обещание процесса. Внимание к содержательной стороне преобладает в стадиальной интерпретации интердикта, предложенной Л. Лабруной. Развивая мысль А. Бискарди о первичности интердиктной защиты res divini iuris (вещей божественного права) и res in publico usu (вещей в общественном пользовании)[424], Л. Лабруна выделил два этапа в развитии формы преторского приказа[425]. Если первоначально предметом преторского запрета является результат нежелательно го поведения, как в интердиктах «пе quid in loco sacro fiat» (D. 43, 6, 1 pr)[426], «ne quid in loco publico vel itinere fiat» (D. 43, 3, 2, 20), в которых запрещается («veto») возводить что-либо в сакральных или общественных местах или на общественной дороге, то в дальнейшем запрет направляется против образа действий, например в интердиктах, содержащих запрет «vim fieri veto» (запрещаю применять силу). Таковы многочисленные интердикты, нацеленные на охрану кладбищ, общественных рек, дорог, помещений[427]; интердикты, защищающие супрерфиций и частные сервитуты[428], а также некоторые другие отношения по соседству, по найму жилища[429]; интердикт «de liberis ducendis», позволявший домовладыке требовать выдачи подвластных, безосновательно находившихся у третьего лица (D. Древнейшую редакцию интердикта со ссылкой на юриста I в. до н. э. Элия Галла приводит Фест (Fest., р. 260 L): Uti nunc possidetis eum fundum quo de agitur, quod nec vi nec clam nec precario alter ab altero possidetis ita possideatis. adversus ea vim fieri veto. Как вы владеете в настоящий момент этим полем, о котором спор, раз вы владеете не насильно, не тайно, не прекарно один в отношении другого, так и владейте; я запрещаю применять силу против этого. Присутствие «пипс» в древнейшей редакции интердикта энергично защищает Л. Лабруна[430], указывая на редакции Лабеона (D. 43, 17, 3, 6)и Гая, который сообщает об общем принципе действия интердикта «uti possidetis» («summa conceptio» — Gai., 4, 160). По Гаю, «пипс» относится к моменту издания интердикта, тогда как присутствие exceptio искажает этот смысл, устанавливая момент непорочного владения[431]. Совмещение «пипс» как установления времени, начиная с которого объявляется консервация существующего положения сторон во владении, с идеей непорочности, праведности владения связано с неудачным и вторичным включением exceptio в формулу интердикта. На это обстоятельство указывают стилистически неоправданное повторение глагола в exceptio и другие погрешности, отмеченные П. Кляйном[432]. В формуле Элия Галла, однако, exceptio вводится союзом «quod», маркирующим смысловую дистанцию в отношении «пипс»: момент, на который консервируются отношения, отделен от вопроса о порочности владения, Именно присутствие exceptio определяет, насколько данное владение достойно защиты. Установление же момента издания интердикта малосущественно: он может подразумеваться самой ситуацией in iure. Неудивительно, что «пипс» в дальнейшем утрачивается: D. 43, 17, 1 pr Ulp., 69 ad ed. (где приведена окончательная редакция)[433] [434]. Vi, clam, precario может относиться только к моменту начала владения, указывая на пороки способа его установления, но не к процессу защиты владения: силой нельзя «владеть», но можно только «завладеть». Присутствие «пипс» требует дополнительного анализа. Говоря об общем принципе интердиктов retinendae possessionis, Гай приводит текст интердикта «uti possidetis», опуская exceptio vitiosae possessionis: «uti nunc possidetis, quominus ita possideatis, vim fieri veto» (запрещаю применять силу с тем, чтобы вы пе владели так, как вы сейчас владеете) (Gai., 4, 169). Запрет применения силы призван обеспечить консервацию отношений, существующих в момент приказа (nunc)58. Предполагаемое насилие направлено на изменение положения спорящих сторон во владении. «Summa conceptio» означает «основной принцип», а не часть формулы[435]. Появление этого уникального в римской юридической литературе выражения обязано, думается, тому, что интердикты retinendae possessionis применялись с разной целью в зависимости от фазы развития спора о владении: для установления процесса или для охраны установленного владельца. Примечательна грамматическая структура summa conceptio: здесь «vim fieri veto» относится к «quominus ita possideatis» (то же самое в D. 43, 17, 1 рг). Совсем иной смысл принимает запрет применения силы в формуле Элия Галла, где он просто усиливает приказ «ita possideatis» (так и владейте!), который лучше согласован с гипотезой «uti possidetis» и с общим смыслом идеи удержания владения (retinere possessionem). Второй приказ — запрет насилия — поставлен в зависимость от exceptio vitiosae possessionis, вводимой союзом «quod»: «поскольку ваше владение непорочно, так и владейте, запрещаю применять силу adversus ea»[436] [437]. «Ita possidea- tis» равнозначно «vim fieri veto» (оба приказа определяются качеством владения). Отсюда недалеко до представленной в ульпиа- новой редакции эдикта целевой связи: «quominus ita possideatis — vim fieri veto» (запрещаю применять силу, с тем чтобы нарушалось непорочное владение) (D. 43, 17, 1 рг). Гай приводит эту summa conceptio, говоря об интердиктах «uti possidetis» и «utrubi» как о восстановительных (interdicta reciperandae possessionis), т. Запрет «vim fieri», дублируя призыв «ita possideatis», указывает именно на цель применения силы — нарушение непорочного владения, — а не запрещает самоуправство вообще62. Таким образом, систематика Лабруны неприменима к интердикту «uti possidetis», как это уже отмечалось в литературе[438]. Насилие, о котором говорит претор, строго квалифицировано по цели: «quominus ita possideatis», — и запрет «vim fieri» следует понимать как направленный не против манеры поведения, а именно против результата неправомерной деятельности. Ошибочная интерпретация была спровоцирована присутствием слова «vis» в клаузуле о порочном владении, наличие которой в первоначальной редакции интердикта критиковал сам Лабруна. Двойственность функции interdicta duplicia — установление спора о порочности владения («quod пес vi... alter ab altero possidetis») и его защита[439] — согласуется с различным значением «vis». С этой точки зрения фраза «vim fieri veto» получает другое звучание. Избыточность «пес clam пес precario» показывает, что запрет применения силы не связан с принципом vim vi rcpellere licet (дозволено отражать силу силой), а выражает природу владения как ситуации непорочной связи лица с вещью. Раз стороны спорят, значит кто-то из них (utrubi) владеет порочно по отношению к другому (alter ab altero). Претор как бы заявляет in iure: «Если бы владение одного из вас не было порочно, я бы не допустил разбирательства, поскольку интердикт законсервировал status quo (nunc)». Отказывая в признании порочным владениям, претор именно в этом ограничении видит возможность оспаривания владения (D. 43. 17, 1, 9 Ulp., 69 ad ed.): только то владение может быть оспорено, которое не является таковым. Множественное число «(uti) possidetis» оказывается выражением относительности порочного владения. тившіка, позицией во владении. Отсюда симметричность положения сторон в процессе: доказательства порочности владения противника должен был представить каждый. Если одна из сторон владела безосновательно, но ее владение не было непосредственно связано с нарушением владения противника (или получено от него в прекарий), ее положение оказывалось прочнее. Gai., 4, 150: ...eum potiorem esse praetor iubet, qto eo tempore quo interdictum redditur nec vi nec clam nec precario ab adversario possideat. ...претор определяет, что сильнее во владении тот, кто во время издания интердикта владеет в отношении противника не насильно, не тайно, не прекарно. «Vis» в запрете «vim fieri veto», запрещаемая и провоцируемая интердиктом, ожидается только от противника (к которому и обращен приказ), а не от любого третьего лица. При установлении спора она допускается против того, кто владеет порочно (\i, clam precario). Тот же призыв к насилию (самозащите) выполняет функцию восстановления владения во вторичном интердикте, когда победитель процесса доказал свое лучшее право. В обоих случаях этот призыв в форме запрета выражает отказ в административной защите противника от насилия. Запрет рассчитан на устранение насилия только в том случае, если ни одна из сторон не является непосредственным предшественником другой во владении. С этой точки зрения он действительно обращен к третьим лицам. Фраза «uti possidetis» исходит из того, что правильное владение одного из противников уже определено (что соответствует и опущению «пес vi пес clam пес precario» в summa conceptio). При установлении спора о владении эта же фраза выражает неизвестность того, чья позиция во владении лучше. Этому обстоятельству обязано и множественное число «possidetis». Связь между сторонами, вступившими в спор, отрицается приказом «vim fieri veto», пока не доказано обратное, т. е. что они в результате деликта или прекарного соглашения находятся в зависимости друг от друга («alter ab altero»). Наличие такой зависимости означает, что отношение одного из противников к вещи опосредовано связью с другим лицом и таким образом владением не является. Иными словами, exceptio vitiosae possessions называет оригинальные ситуации «держания на чужое имя», когда пребывание во владении, значимое для третьих лиц, иррелевантно для непосредственного предшественника держателя, causa dans (предоставителя основания) его владения. Отказ в административной защите порочного владельца, имплицированный в структуре интер- диктного производства, пе только свидетельствует о понимании владения как правомерной юридической ситуации (possessio ius'a): исключение этого лица из-под действия общего запрета на самоуправство, допущение применения против него физической силы указывают на девальвацию его личности в глазах публичной власти. Порочный владелец, взятый как отдельный индивид (вне системы микрогрулповых и ассоциативных связей), утрачивает самостоятельное значение в результате вступления во владение чужой вещью, совершенного вопреки воле ее хозяина (vi, clam) или из милости (precario). Вторичность exceptio vitiosae possessionis доказывает, что первоначально поссессорные интердикты не принимали во внимание основанные на частных соглашениях отношения между владельцами, рассматривая их исключительно в публичном плане. Такая абстракция возможна, лишь если регулируемая ситуация принадлежности сама имеет исключительно публичное значение, введена и предусматривается только административными правилами. Интердикт «uti possidetis» — древнейшее средство защиты владения — отвечает этим требованиям. При этом контекст, в котором приведена формула Элия Галла, — это спор о праве на вещь: legis actio sacramento in rem (вспомним, что эта процедура также отличается симметрией положения сторон в процессе). Текст противопоставляет спор о праве собственности спору о владении (Fest., р. 260 L): Itaque in leglitimlis actionibus nemo ex 65 possessionem suam vocare audet, sed ad interdictum venit, ut praetor his verbis utatur... Следовательно, в законных исках никто не смеет назвать владение своим по праву Квиритов, но прибегает к интердикту, чтобы претор использовал такие слова... Этот текст соответствует и словам Гая (Gai., 4, 148) о том, что интердикты «uti possidetis» и «utrubi» обычно («solet») использовались для определения положения сторон в процессе о собственности. На этом основании Д. Даубе предполагал, что первой функцией этих интердиктов (когда в них еще отсутствовала exceptio vitiosae possessionis) была именно преюдициальная[440] [441]. Однако текст Элия Галла, с которым несомненно связаны и слова Гая, отнюдь не считавшего преюдициальную функцию единственной, не допускает такой интерпретации. По смыслу текста стороны предпочитают принятию на себя роли истца в виндикационном процессе начало спора о владении. Тем не менее есть основания отрицать, что имеется в виду именно предварительное разбирательство, позволяющее занять выгодную роль ответчика: в l.a.s.i.r. роли противников в процессе пе различались. Поэтому неспособность заявить: «meum esse ex iure Quiritium аіо»—следует отнести не к нежеланию исполнять рискованную роль истца, а к отсутствию у претендента (и, соответственно, у ответчика) реального правомочия по ius civile. Ситуация спора о вещи, когда ни одна из сторон не является Квиритским собственником, может быть интерпретирована как спор о владении на ager publicus. Альтернатива: претендовать «meum esse ex iure Quiritium» или прибегнуть к интердикту «uti possidetis» — здесь принципиально отличается от выбора роли в процессе per formulam petitoriam (посредством петиторного иска), в котором различение ролей истца — невладеющего собственника, и ответчика — владеющего несобственника существенно для самой организации процесса. Если эта интерпретация верна, то упоминание legis actio — древнейшего вида гражданского процесса — относит ее к эпохе, когда еще не существовало процесса per formulas (до lex Aebutia — третья четверть II в. до и. э.), что хронологически согласуется с предполагаемой стадией в развитии формулы «uti possidetis» (отсутствие упоминания о порочном владении).