<<
>>

§ 3. Обязанности сторон. Риски. Ответственность по внешнеторговому контракту

Статья об обязанностях сторон - ключевая в международном контракте купли-продажи товаров.

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРОДАВЦА

В соответствии со статьей 30 КМКПТ «продавец обязан поставить то­вар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственно­сти на товар» покупателю.

Кроме того, продавец обязан поставить товар в соответствии с требованиями договора по количеству, качеству и наименова­нию.

Некоторые из этих обязательств регулирует национальное право, а не Конвенция, поскольку статья 4(b) Конвенции не затрагивает последствий ис­полнения договора «в отношении права собственности на проданный товар». Поэтому по нормам национального права переход права собственности от продавца к покупателю может произойти в момент заключения договора, в момент поставки или в какое-то другое время.

Так, согласно ст. 1206 ГК РФ (ч. 3) возникновение и прекращение пра­ва собственности и иных вещных прав на имущество определяются по праву страны, где это имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обегоятельство, послужившие основанием для возникновения либо прекращения права собственности и иных вещных прав, если иное не преду­смотрено законом.

Возникновение и прекращение права собственности и иных вещных прав по сделке, заключаемой в отношении находящегося в пути движимого имущества, определяются по праву страны, из которой это имущество от­правлено, если иное не предусмотрено законом.

Аналогично решаются вопросы, как нужен ли сертификат о праве собственности, может ли продавец сохранить за собой право собственности в качестве обеспечения уплаты покупной цены и погашения прочих долгов. Например, в соответствии со ст. 1210 ГК РФ стороны договора могут при за­ключении договора или в последующем выбрать по соглашению между со­бой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору. Выбранное сторонами право применяется к возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на движимое имущество без ущерба для прав третьих лиц.

Стороны договора могут вы­брать подлежащее применению право как для договора в целом, так и для от­дельных его частей.

В случае если такое соглашение в договоре отсутствует, то согласно ст. 1211 ГК РФ к договору применяется право страны, с которой договор наибо­лее тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. Такой стороной в договоре купли-продажи обычно признается продавец. ГК РФ предоставляет продавцу сохранять за собой право собственности на товар до полной его оплаты или наступления иных обстоятельств (ст. 491).

Поставка в соответствии с нормами КМКПТ ограничена фактом пере­дачи владения товаром или контроля над ним. Авторы КМКПТ не делали по­пытки свести все элементы купли-продажи: поставку, переход риска случай­ной гибели и права собственности, ответственность за уплату цены, право требования исполнения договора в натуре и т.д.— в единую концепцию или поставить их в зависимость от одного события, как это сделано во многих за­конах, регулирующих куплю-продажу.

Что касается места поставки, то КМКПТ признает четыре четких вида условий:

I) договоры поставки, по которым продавец обязан поставить товар точно в указанное в договоре место;

2) «договоры отгрузки», предусматривающие перевозку товара, но не указывающие определенное место поставки;

3) продажа товара в известном месте без перевозки,

4) продажа товара, местонахождение которого неизвестно или не ука- зано в договоре, без перевозки.

По договору поставки, продавец может быть обязан поставить товар по месту нахождения покупателя, субпокупателя или в иное указанное ими ме­сто. Однако следует отметить, что в КМКПТ нет описания обязанностей про­давца по таким договорам, поскольку они прямо исключены из статьи 31 и их толкование зависит только от условий договора.

Товар следует поставить в соответствии с этими условиями, а не только отгрузить, если только прода­вец не освобожден от ответственности за неисполнение обязательств, вы­званное препятствием вне его контроля на основании статей 79 и 69.

По «договору отгрузки», продавец не обязан поставлять товар в опре­деленное место, но ясно, »лго такой договор предусматривает перевозку това­ра независимой третьей стороной — перевозчиком. Поскольку товар сдают перевозчику, а не покупателю то сделки с перевозкой самим покупателем при этом исключены.

По условиям «договора отгрузки» продавец иногда обязан совершить не одно, а больше действий при выполнении обязательства поставки.

Во-первых, по статье 31(a) продавец должен передать («сдать») товар перевозчику — первому перевозчику.

Во-вторых, по статье 32(3) в зависимости от условий договора купли-продажи продавец должен либо «застраховать товар при его перевозке», либо по просьбе покупателя представить ему информацию, необходимую для осуществления такого страхования.

В-третьих, по статье 32(1) если товар «четко не идентифицирован для целей договора» посредством отгрузочных документов или путем марки ров­ки, продавец должен известить покупателя об отправке с указанием товара. И наконец, продавец может быть обязан по договору обеспечить перевозку то­вара, т.е. заключить надлежащие договоры на обычных условиях по статье 32(2).

В случае, если перевозка товара не требуется, продавец может инфор­мировать или не информировать покупателя о том, где находится или будет находиться товар. При таком договоре, если покупатель получает информа­цию о месте нахождения товара, он должен забрать его в этом месте; в ином случае — в месте нахождения коммерческого предприятия продавца. По ста­тье 31(b) и 31(c), продавец обязан предоставить товар «в распоряжение поку­пателя» в соответствующем месте. Из Конвенции не ясно, нужно ли изве­щать покупателя, но необходимо извещение любых третьих сторон — ответ­ственных держателей, чтобы покупатель мог забрать товар.

В случае поставки товара путем передачи документов статья 34 КМКПТ предусматривает, что продавец должен сделать это в соответствии с условиями договора. Во втором и третьем предложениях статьи 34 закреплен принцип, по которому продавец, передавший дефектные документы ранее указанного срока, может по возможности до истечения этого срока устранить любое несоответствие в документах при условии, что осуществление им это­го права не причиняет покупателю неразумных неудобств или неразумных расходов. Покупатель должен принять исправленные документы, даже если он потерпел убытки в результате исправления документов, которые он, впро­чем, вправе потребовать возместить.

В Конвенции нет положений об обязанностях продавца в отношении экспортных и импортных лицензий и налогов, и определение этих элементов поставки зависит от условий договора или обычаев. В тех случаях, когда эти вопросы не урегулированы условиями договора или обычаями, авторитетные юристы расходятся в мнении о том, какие правила можно вывести из общих принципов КМКПТ.

По статье 35 КМКПТ, продавец должен поставить товар, соответст­вующий по количеству, качеству, описанию, таре и упаковке требованиям договора. При определении соответствия качества товара договору Конвен­ция избегает таких четко определенных доктрин общего права, как «гаран­тия» и «строгая ответственность за товар», а также терминов гражданского права «недостаток» и «небрежность». Вместо этого КМКПТ использует бо­лее простую концепцию — продавец должен поставить товар в соответствии с описанием в договоре — и затем развивает это понятие.

Так, статья 35(a) и (d) предусматривает, что товар должен быть приго­ден для обычных целей и надлежащим образом упакован. Статья 35(2)(Ь) предусматривает, что товар должен быть пригоден для любой конкретной цели, о которой продавец был поставлен в известность, а пункт (2Хс) преду­сматривает, что он должен обладать качествами товара, представленного продавцом в качестве образца или модели. Все эти обязательства носят об­щий характер, но стороны могут «договориться об ином» и ограничить обя­зательства продавца в отношении качества.

Одним из нерешенных остается вопрос о том, определены ли обычные цели местом нахождения продавца или местом нахождения покупателя в том случае, если в каждом из этих мест обычные цели разные. Хотя преобладают стандарты места нахождения покупателя, анализ показывает, что разница в целях существует и что ни одна из них не имеет международного характера, а поэтому их нельзя квалифицировать как обычные. А любая цель, не при­знаваемая в международной торговле обычной, должна рассматриваться ис­ходя из критерия пригодности для конкретной цели.

Обязанность поставить товар, пригодный для конкретной цели, возни­кает только тогда, когда покупатель ставит продавца в известность о ней (прямо или косвенно) во время или до заключения договора, и покупатель разумно полагается на компетентность и суждения продавца. Нет прямого требования о том, чтобы покупатель извещал продавца, что он полагается на него, а только лишь о конкретной цели товара. Еще важнее то, что нет требо­вания для покупателя об извещении продавца о любых известных ему труд­ностях в предназначении или конструировании товаров, пригодных для оп­ределенной цели. Однако суды, чтобы избежать неправильного использова­ния таких пробелов в законодательства, опираются на критерий разумного подхода. На ком именно лежит бремя доказывания в таких случаях, остается неясным.

По статье 35(3), продавец освобождается от ответственности за любое несоответствие товара в тех случаях, когда покупатель знал или не мог не знать о таком несоответствии во время заключения договора. Однако знание об этом, приобретенное во время получения или осмотра товара, не влияет на ответственность продавца. Формулировка «не мог не знать» вызывает боль­шие споры между юристами общего и гражданского права. Большинство юристов общего права считают ее субъективной, зависящей от настроения покупателя и не требующей от покупателя «конструктивного знания» дан­ных, о которых ему стало известно.

По смыслу статьи 36(1) КМКПТ, такая ответственность возникает «в момент перехода риска случайной гибели на покупателя».

Хотя менее разви­тые страны требовали включения законодательного положения о «разумном сроке» такой ответственности, оно не было включено. Вместо этого в статье 36(2) есть ссылка на договор и говорится о том или ином сроке ответствен­ности за несоответствие товара, вытекающей из «гарантии... того или иного срока». Однако, как следует из статьи 36(1), любое несоответствие товара в момент перехода риска служит правооснованием иска, даже если несо­ответствие обнаружено позднее. Таким образом, покупатель имеет право на взыскание за несоответствие товара, которое станет известным спустя время после поставки, но ему, возможно, придется доказывать, что несоответствие товара существовало во время поставки и не появилось в результате его ис­пользования, технического обслуживания и зашиты покупателем.

Статья 40 КМКПТ налагает на продавца еще одну обязанность — со­общать покупателю о любом несоответствии товара, о котором ему известно или о котором он «не мог не знать». Если продавец действительно знает о не­соответствии товара и не сообщает о нем, то он не вправе рассчитывать на то, что покупатель не произведет в короткий срок осмотр товара и не сообщит ему о несоответствии товара. Таким образом, хотя покупатель может утра­тить право требования, связанное несоответствием качества из-за того, что он не осмотрел товары «в такой короткий срок, который практически возмо­жен», в соответствии со статьей 38 или не уведомил согласно статье 39 про­давца о несоответствии товара с указанием характера несоответствия в ра­зумный срок после его обнаружения либо после того, как оно «должно было быть обнаружено», право покупателя настаивать на несоответствии товара подлежит восстановлению, если продавец в свою очередь знал о таком несо­ответствии и не сообщил о нем покупателю.

Может ли продавец исключить такие обязательства в отношении каче­ства товара и каким образом? Статья 6 КМКПТ предусматривает, что сторо­ны могут отступить от любого из положений Конвенции, а статья 35(2) под­держивает эту возможность ограничивать в договоре ответственность в от­ношении качества товара. Ясно, однако, что стандартная формулировка во внутригосударственных договорах — об отказе от права на подразумеваемую гарантию — будет неуместной, поскольку обязательства по КМКПТ не яв­ляются ни гарантиями, ни подразумеваемыми обязательствами. Необходимо искать новые формулировки, непосредственно относящиеся к описанию то­варов и их предполагаемому использованию.

Основной нерешенный вопрос состоит в том, может ли национальное законодательство, регулирующее отказ от права на гарантию, оказать влия­ние на международные договоры, регулируемые КМКПТ. Иногда законода­тельство прямо регулирует целый круг вопросов, начиная с запрещения отка­за от права на гарантию в стандартных формах договоров (немецкое право) и заканчивая «инструкцией по этим вопросам» в ЕТК (ст. 2-316).

Статья 41 КМКПТ предусматривает обязанность продавца поставить товар не только свободным от любых обременении права собственности на них, но также свободным от любых притязаний третьих лиц. Хотя это обяза­тельство очень широкое, оно, возможно, не нарушается несерьезными с виду притязаниями или государственными ограничениями использования таких товаров. Стороны по общему согласию могут отступить от положений ст. 41, но требование такого согласия не носит обязательного характера в случае, если покупатель знает, что у их ответственного держателя есть залоговое право на товары. Покупатель же вправе рассчитывать, что продавец удовле­творит это право до поставки.

Помимо передачи полного права собственности на товар продавец обя­зан поставить товар свободным от притязаний, основанных на патентных правах, собственности на товарный знак и авторском праве по закону госу­дарства в котором находится котором товар будет перепродан или иным об­разом использован.

Это обязательство снабжено следующими оговорками:

ответственность продавца возникает только в отношении притя­заний, о которых продавец «знал или не мог не знать»;

продавец не несет ответственности в отношении прав или притя­заний, основанных на интеллектуальной собственности, о которых покупа­тель знал во время заключения договора;

продавец не отвечает в случае притязаний, возникших вследствие соблюдения продавцом технических чертежей, проектов или иных исходных данных, представленных покупателем, если продавец действует в соответст­вии со спецификациям покупателя.

ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПОКУПАТЕЛЯ Статья 53 КМКПТ предусматривает два главных обязательства поку­пателя по договору купли-продажи: уплату цены и принятие поставки товара.

Первое из них — основное. Кроме того, есть еще несколько производных предварительных обязанностей (так называемых обязанностей сотрудничест­ва).

Если договор купли-продажи не предусматривает продажу в кредит, то это продажа за наличные и продавец не обязан «передавать товар» до тех пор, пока покупатель не заплатит. Далее, платеж должен быть произведен, когда продавец «передает либо сам товар, либо товарораспорядительные до­кументы в распоряжение покупателя» в соответствии с договором (статья 58(1)).

Если договор предусматривает перевозку товара, продавец может от­грузить товар по оборотным товарораспорядительным документам и потре­бовать уплаты против этих документов (статья 58(2)), хотя стороны и не до­говорились конкретно о способе платежа. В такой ситуации у покупателя есть еще право осмотра товара до платежа. Если же покупатель прямо со­гласился «платить против документов» (например, в случае поставки на ус­ловиях CIF), то он должен платить против документов независимо от прибы­тия товаров и без их осмотра (статья 58(3)).

Если покупатель должен платить при передаче документов, или товара, то место передачи и есть место платежа. В ином случае местом платежа яв­ляется местонахождение коммерческого предприятия продавца, если в дого­воре не предусмотрено иное (статья 57). Это положение требует от покупате­ля экспортировать денежные средства продавцу, что представляет проблему, если покупатель из страны с «мягкой» валютой либо с иными ограничениями перевода средств. Кроме того, покупатель обязан сотрудничать и пред­принимать все необходимые меры для обеспечения платежа, включая соблю­дение любых формальностей, предусмотренных в стране покупателя для по­лучения административного разрешения на перевод платежа за границу (статья 54). Если покупатель не предпримет этих мер, он совершит наруше­ние договора даже до наступления срока платежа.

Помимо положений об уплате цены статья 55 решает вопрос о догово­рах с открытой ценой. Статья 55, на наш взгляд, допускает первоначальную неопределенность цены, и суды вправе постановлять об исполнении таких договоров по цене, «которая в момент заключения договора обычно взима­лась за такие товары».

Впрочем не исключено и такое мнение, что положения статьи 55 мож­но распространить лишь на наступившую впоследствии неопределенность цены договора, в котором первоначально был предусмотрен лишь, способ ус­тановления цены. Такая ситуация возникает обычно, когда указанную в дого­воре индексацию более не применяют или не публикуют. Если решение на основании статьи 55 установит цену, которая взималась в момент заключе­ния договора, оно не будет справедливым по отношению к продавцу. Чтобы не допустить этого, продавцы, использующие договоры с гибкой ценой, ука­зывают множество индексов на случай, если некоторые из них будут призна­ны недействительными.

Из второго обязательства покупателя — принятия товара — также вы­текают обязанности по сотрудничеству, т.е. совершение ожидаемых от него действий, чтобы позволить продавцу осуществить поставку: предоставление контейнеров, транспорта, разгрузка и получение импортных лицензий.

РИСК УТРАТЫ ТОВАРА

Основное правило КМКПТ гласит, что риск утраты товара во время его перевозки лежит на покупателе, если иное не предусмотрено договором (статья 67) В договоре часто содержатся условия, прямо предусматриваю­щие переход риска, такие, как FOB или C1F, и эти условия превалируют над положениями КМКПТ. Если такого условия нет, то, по КМКПТ, риск по до­говору с отгрузкой переходит на покупателя, когда товар передастся первому перевозчику. Он не обязательно должен быть на борту судна или даже пере­сечь линию борта — действительна любая расписка перевозчика. Далее, то­вар необязательно должен быть передан морскому или международному пе­ревозчику — достаточно передать его местному автодорожному перевозчику для доставки в порт. Однако, если продавец использует собственный транс­порт для перевозки товара, то риск остается на продавце до передачи товара независимому перевозчику или покупателю.

В случае, если по договору продавец должен передать товар покупате­лю в месте нахождения покупателя либо обеспечить часть перевозки и затем "сдать товар перевозчику в каком-либо определенном месте*1, то риск остает­ся на продавце до передачи товара покупателю пли перевозчику. Так, по до­говору между продавцом из Буффало, штат Нью-Йорк, и покупателем из Пе­кина, Китай: 1) по договору с отгрузкой (на условиях FOB, Буффало) риск перейдет на покупателя, когда товар будет сдан первому перевозчику в Буф­фало; 2) по договору с перевозкой «до места назначения (на условиях CIF, Пекин) риск лежит на продавце во время перевозки и перейдет на покупателя только после передачи товара в Пекине; 3) по договору перевалкой товара (на условиях FAC, Нью-Йорк) риск лежит на продавце во время экспедирования товара от Буффало до его размещения «вдоль борта» судна в порту Нью-Йорк, а затем риск перейдет на покупателя.

Если не требуется перевозка товара (например, когда покупатель или его агент находятся недалеко от продавца и сами забирают товар), риск пере­ходит на покупателя, когда он забирает товар, либо, если он опаздывает за­брать товар, когда товар находится в его распоряжении и задержка покупате­ля является нарушением договора - статья 69. Однако товар не может быть в его распоряжении, пока он не будет идентифицирован по договору.

В большинстве ситуаций переход права собственности и риска рас­сматривают отдельно. Так, операции с правом собственности в результате использования таких товарораспорядительных документов, как оборотные коносаменты, не играют роли и не влияют на момент перехода риска. Однако в соответствии со статьей 68 КМКПТ, если товар продан во время его нахож­дения в пути, риск ложится на покупателя с момента заключения договора.

Это правило отражает использование концепции «права собственности» при передаче риска, хотя практически невозможно установить, когда были по­вреждены товары в трюме судна — до заключения договора купли-продажи или после этого.

Точно так же. как право собственности и риск, отдельно рас­сматриваются нарушение договора и риск. Если продавец допускает наруше­ние договора в момент отгрузки товара, то основные правила о переходе рис­ка остаются неизменными. Так, нарушение договора продавцом, квалифици­руемое как существенное нарушение в соответствии со статьей 25, не влияет на установление фактов, на ком лежит риск либо когда произошел переход риска на покупателя. Однако, если продавец действительно совершит суще­ственное нарушение договора, связанное с отгрузкой, дальнейшее поврежде­ние товара во время перевозки не лишит покупателя права на расторжение договора. Это последствие статьи 79 КМКПТ. И наоборот, несущественное нарушение договора, связанное с отгрузкой товара, плюс его повреждение в пути не лают покупателю право на расторжение договора.

<< | >>
Источник: УГРИН Тимофей Степанович. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ ТОВАРОВ. ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата юридических наук. Москва - 2002. 2002

Еще по теме § 3. Обязанности сторон. Риски. Ответственность по внешнеторговому контракту:

- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Антимонопольно-конкурентное право - Арбитражный (хозяйственный) процесс - Аудит - Банковская система - Банковское право - Бизнес - Бухгалтерский учет - Вещное право - Государственное право и управление - Гражданское право и процесс - Денежное обращение, финансы и кредит - Деньги - Дипломатическое и консульское право - Договорное право - Жилищное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История - История государства и права - История политических и правовых учений - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Маркетинг - Медицинское право - Международное право - Менеджмент - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право зарубежных стран - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Предпринимательское право - Семейное право - Страховое право - Судопроизводство - Таможенное право - Теория государства и права - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Экономика - Ювенальное право - Юридическая деятельность - Юридическая техника - Юридические лица -